Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 91
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

этом совсем не виню, – ответила Нэнси. – Но завтра с утра ждем вас у нас, договорились?

– Такую возможность мы не упустим ни за что на свете, – пообещала Пен, склонилась к Нэнси и чмокнула ее на прощание.

После того как Олли впервые уехал, Пенелопа с Китти всегда отмечали Рождество с ними в коттедже, и Нэнси надеялась сохранить эту традицию до скончания веков.

Они с Джонатаном вышли из машины, и каждый на прощание помахал Пенелопе рукой.

– Ты-то хотя бы придешь на наши рождественские посиделки?

– А «посиделками» ты называешь «Рождественскую сказку Маппетов» по телевизору с коробкой конфет «Куолити Стрит» в руках, да? – с ухмылкой поинтересовался Джонатан.

– Ты сам ввел эту традицию, – напомнила ему Нэнси, – хотя в жизни не признаешься, что очень ее любишь.

– Нужно же мне поддерживать репутацию, – ответил он, схватил ее сумку и направился к коттеджу.

Нэнси пошла за ним, улыбаясь и радуясь, что в этом году ничего не изменилось. Впрочем, после разговора с Ричардом перемены все же наметились, но сейчас ей не хотелось о них думать. Мысль о том, чтобы в грядущем году уехать от бабушки и свить с Ричардом собственное гнездышко, казалась ей невообразимой. Ее домом был их коттедж.

Завидев ее, Чарли весело запрыгал, она склонилась, взяла его на руки, прижала к себе и улыбнулась, когда он лизнул ее в щеку.

– Ну что, малыш, скучал по мне?

– Я здесь! – донесся с кухни голос Джейн.

– Идем, Чарли, – сказала Нэнси, оставив в холле сумку и пальто, пошла за Джонатаном и поздоровалась: – Привет, бабушка.

Джейн сидела за кухонным столом с чаем и газетой в руке, тихо играло радио, а чтобы не впустить в дом унылое утро, в помещении горел свет. Привычная обстановка показалась Нэнси на удивление гостеприимной, она склонилась к бабушке и обняла ее.

– Как съездила? Садись, чай, наверное, еще не остыл. Джонатан, не подашь банку с печеньем? Я как куда-нибудь съезжу, так без чая с печеньем потом просто не могу.

– Да, бабушка, я отлично провела время, и от этого угощения сейчас точно не откажусь!

Когда Нэнси села, Чарли тут же плюхнулся ей на ноги, она наклонилась и погладила его, радуясь, что ее вид доставляет ему столько счастья. Джейн налила по чашке чая ей и Джонатану, который принес стеклянную банку в виде ежа и выложил на тарелку немного шоколадного печенья.

– Но я даже не могу насладиться домашним уютом. Роты хотят видеть нас с Джонатаном.

– В самом деле? – удивилась Джейн. – Но почему?

Парень рассказал ей о звонке Натали и о просьбе Уилла приехать к ним домой.

– А я тут ни сном ни духом. И даже подумать ничего такого не могла. А мне с вами можно?

Нэнси посмотрела на Джонатана, тот пожал плечами и ответил:

– Почему бы и нет? Если они нуждаются в нашей помощи, то мы сами решим, кого брать с собой, а кого нет.

– Спасибо, дорогой, – улыбнулась ему Джейн, – не хочу оставаться здесь, если нам вот-вот предстоит раскрыть убийство.

– Но мне тоже удалось кое-что узнать…

И Нэнси рассказала бабушке об их с Ричардом лондонских открытиях.

– Бедная ее мать, – сказала Джейн, – надеюсь, она не осталась совсем одна, без всякого присмотра. Только теперь, после этой записки об ожерелье, мы, наверно, можем сказать, что к ней все случившееся не имеет никакого отношения. Или я ошибаюсь?

– Не знаю, – со вздохом ответила Нэнси, – просто мне показалось, что ключом к разгадке этой тайны как раз может оказаться ее мать.

– Может, так оно и есть, – произнес Джонатан, хотя лицо его выражало сомнение, – давайте сначала послушаем, что скажут нам Роты.

– Как думаешь, может, они хотят, чтобы ты написал об украденном ожерелье в газете? – спросила она его.

– Уилл сказал, что, как только они отыщут виновного, я первым получу право на сенсацию, но до этого просил хранить все в тайне. Говорил какими-то загадками, но все же упомянул, что им нужна наша помощь. Честно говоря, я уже было подумал, что все позади, – сказал Джонатан, пожал плечами и набросился на печенье.

– Что-то подсказывает мне, что до конца еще ой как далеко, – съязвила Нэнси и глотнула чая.

Глава 32

Покончив с чаем и бисквитами, Джейн, Нэнси и Джонатан набились в машину и поехали в Рот-Лодж. Крупа к этому времени уже сменилась снежинками, за которыми едва виднелись огоньки, а проезжая мимо парка, они едва разглядели рождественскую ель. Несмотря на противную погоду, жизнь в деревне била ключом, ведь каждый торопился сделать перед праздниками последние покупки, необходимые для Рождества. Нэнси обрадовалась, что еще раньше на неделе заехала в супермаркет, взяла все, что было нужно, и теперь с нетерпением ждала возможности возвратиться после дома на холме в коттедж, чтобы больше не покидать его вплоть до окончания праздников. На фоне возбуждения последних двух недель, не говоря уже о романтической драме с участием Ричарда, ее чувства нуждались в успокоении и домашнем уюте, и как можно быстрее.

– Ты не очень-то распространяешься о Лондоне, – заметил Джонатан, когда они въехали в ворота поместья, теперь такие знакомые. – Насколько я понимаю, жгучее желание сбежать из нашей деревни к огням большого города после этой поездки тебя так и не одолело?

Он хоть и говорил вроде как беспечно, но на нее не смотрел, и Нэнси подумала, уж не возомнил ли он, что она вправду может так поступить.

– На данный момент главная интрига не в Лондоне, а здесь, – ответила она таким же легкомысленным, как у него, тоном.

– Ну и как тебе было вновь оказаться вместе с Ричардом? – спросила Джейн, подавшись на своем сиденье немного вперед, чтобы задать этот вопрос.

– Все было очень мило, – ответила Нэнси, а когда они припарковались у дома, призналась: – Хотя он и подкинул мне сразу несколько тем для размышлений.

Спутники посмотрели на нее, ожидая дальнейших объяснений. Она решила им обо всем рассказать – не исключено, что их реакция поможет ей понять, как ко всему этому относиться.

– Он хочет попробовать еще раз. И ради этого даже готов поселиться здесь вместе со мной.

– Ничего себе, – вздернул бровь Джонатан. – А что ты сама думаешь по этому поводу?

– Не знаю, пока ничего. Все это так… неожиданно. Он попросил меня тщательно все взвесить.

– Хорошо хоть, что не стал тебя торопить, – сказал Джонатан, вовсю стараясь выступать с нейтральной позиции.

– Судя по всему, он наконец принял в расчет и твои чувства… – кивнула Джейн. – Просто поразительно. Может, он и в самом деле

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

1 ... 62 63 64 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс"