Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 91
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

принесли завтрак из омлета, тостов и чая.

В голову без конца лезли мысли о минувшем вечере, Нэнси тихо улыбалась и слегка заливалась краской, вспоминая, как Ричард касался ее и целовал, и как обнимал, когда ее сморил сон. Она вновь чувствовала себя девочкой-подростком. Не поддаваться нахлынувшим чувствам было очень тяжело, но она изо всех сил им все же противилась, чтобы здраво обдумать его предложение. Стоит ему поселиться в Дэдли-Энде, как ее мечта тотчас воплотится в жизнь. Есть, правда, одна небольшая загвоздка. Дело в том, что самые близкие ей люди не входили в число его больших фанатов. Но все это, конечно же, изменится, как только они его лучше узнают. Это при условии, что она сама его действительно любит.

Но как раз в этом и заключался вопрос. Он по-прежнему был ей так дорог? Да, когда-то она на самом деле его любила, и минувшая ночь в какой-то степени вернула ее в то состояние, но теперь у нее уже не было особой уверенности в своих чувствах.

Вдали показалась станция Вудли, и поезд замедлил ход. Бросив взгляд на платформу, Нэнси увидела на парковке рядом с ней машину Пенелопы. Сама она стояла, прислонившись к автомобилю и засунув в карманы руки. Из ее рта клубами пара вырывалось дыхание. На заднем сиденье крепко спала малышка Китти. В паре шагов в стороне разговаривал по телефону Джонатан. Увидев их, Нэнси очень обрадовалась, взяла с полки сумку, дождалась, когда поезд остановится, и сошла на перрон.

Выйдя за ворота, она махнула Пенелопе, которая бросилась вперед и сжала ее в объятиях.

– Я же уезжала всего на одну ночь, – со смехом сказала Нэнси, когда подруга ее отпустила.

– А у меня такое ощущение, что тебя не было целую вечность! Тут столько всего произошло. Да и потом, сегодня сочельник, а какое в Дэдли-Энде может быть Рождество без тебя! Поехали, пора домой.

С этими словами она подхватила Нэнси под локоть и потащила к машине.

– Ну и как там наш туманный Лондон? По меньшей мере ты вернулась в целости и сохранности. Как Ричард?

Пенелопа бросила на нее взгляд и в предвкушении ответов на свои вопросы приподняла бровь.

Когда ей позволили вставить хоть слово, Нэнси улыбнулась и сказала:

– По правде говоря, я отлично провела время. Он повел меня в «Риц», это было какое-то волшебство!

Пенелопа присмотрелась к ней внимательнее.

– Да ты, никак, краснеешь… О боже!

Она дернула подругу за рукав, остановилась, пока они еще не успели подойти к Джонатану, и прошипела:

– Ты что, с ним спала?

Нэнси бросила взгляд на парня, но тот все еще говорил по телефону и, похоже, даже их не заметил, к ее большому счастью.

– Ну да, – с глупым видом ответила она.

– Ну и?

– Все было здорово.

Пенелопа взвизгнула, чем привлекла внимание Джонатана. Он закончил разговор, повернулся и улыбнулся Нэнси.

– Обо всех жутких подробностях расскажешь мне позже, – опять прошипела Пенелопа, когда Джонатан направился в их сторону.

Как и Пенелопа, он, учитывая холод, оделся очень тепло, ветер растрепал его волосы, а нос немного покраснел. По своему обыкновению, Джонатан выглядел немного неряшливо, но в глазах Нэнси прочно ассоциировался с домом.

– Скитальцы, стало быть, возвращаются домой, – с улыбкой сказал он, выхватил у Нэнси сумку и положил ее в багажник машины Пенелопы. – А у нас интересные новости. Только что звонил Уилл Рот, попросил нас как можно быстрее приехать в Рот-Лодж. Он пробовал дозвониться до тебя, но не смог.

– У меня в поезде не было сигнала. Звучит интригующе.

– Думаешь? Может, сначала все же заедем в коттедж? Мы купили твоей бабушке кое-что на завтрак, к тому же она ждет не дождется новостей из большого города.

– Тогда, пожалуй, да. Думаю, если мы заставим Ротов немного подождать, с ними ничего плохого не случится, – ответила ему Нэнси.

– Предлагаешь немного их помариновать? – ухмыльнулся Джонатан. – А что, мне твоя мысль нравится.

– Может, уже поедем, а то на улице собачий холод! – крикнула в окошко Пенелопа, застыв в ожидании на водительском сиденье.

– Время хоть хорошо провела, а? – спросил Джонатан, откидывая переднее сиденье, чтобы забраться назад.

Нэнси устроилась рядом с Пен.

– Да, но дома все же лучше, – искренне ответила она, отчего он опять широко улыбнулся.

В этот момент Китти открыла глаза и спросила:

– А Санта-Клаус уже здесь?

– Нет, маленькая моя, еще нет, – тихо засмеялась Пенелопа.

Когда они покатили обратно в Дэдли-Энд, за окошками машины закружила снежная крупка. В сером свете пасмурного дня в деревне весело мигали рождественские огоньки. Небо к этому времени налилось свинцом, отчего снежный прогноз уже не выглядел пустым обещанием. Иллюминация не отличалась лондонским размахом, но в глазах Нэнси это ничуть не умаляло ее очарования.

– Ну и каким тебе показался «Риц»? – спросила ее Пенелопа. – Как же я тебе завидую, что ты смогла туда попасть.

– Будто сошел со страниц книги. Весь такой элегантный и волшебный. Нам подали поистине божественное шампанское, а блюда были словно из другого, неведомого нам мира. Ужин там показался сказкой для взрослых, – с улыбкой сказала ей Нэнси.

В этот момент она встретила в зеркале заднего вида обращенный на нее взгляд Джонатана, но тот сразу же отвел глаза.

– Мы узнали кое-что интересное из прошлого Люси Рот, но после истории с ожерельем я уже не уверена, что это так важно. Хотя раньше у меня не этот счет не было ни малейших сомнений.

Она повернулась на сиденье, посмотрела на Джонатана, который на этот раз стойко выдержал ее взгляд, и рассказала о матери Люси, которую та поместила в пансион.

– Судя по всему, он не из дешевых; для содержания человека требуется куча денег, но ее мать, видимо, именно там.

– Что и объясняет нам, почему она выслеживала Гарри Рота, – согласился Джонатан. – Как ни крути, но получается, что Люси охотилась за деньгами?

– Может быть. Но у меня такое ощущение, что убили ее не из-за этого.

– Что-то я не слышу в твоем голосе особой уверенности.

– Меня не покидает чувство, что перед нами пазл, в котором не хватает какого-то фрагмента, – ответила девушка.

– Пока у нас еще есть время его отыскать.

Пенелопа подъехала к коттеджу, повернулась к Нэнси и сказала:

– Мне нужно заехать в «Теско», сделать напоследок перед праздниками кое-какие покупки, отвезти малышку домой, искупать и пораньше уложить спать – спорю на что угодно, завтра она вскочит с постели, как только забрезжит рассвет.

– Очень хочу получить подарки, – согласилась с ней с заднего сиденья Китти.

– И я тебя в

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

1 ... 61 62 63 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Убийство в доме на холме - Виктория Уолтерс"