палисаднику и почти сталкивается с быстро подошедшей Л е н о й. Она хочет обойти его, но он берет ее за руку.
М и х а и л. Что вы тут делаете… Елена Львовна?
Л е н а. Право, и сама не знаю, Михаил Иванович!
М и х а и л. Да нет, знаете же!
Л е н а (тихо). Знаю! Думала, что вам будет трудно прийти к Ивану Степановичу… хотела его привести к вам!
Михаил качает головой и усмехается. Пауза. Лена опускает глаза.
М и х а и л. Спасибо, Елена Львовна! Я сам! (Идет через палисадник к дому.)
За ним из-за занавески следит Филиппов. Михаил стучит в дверь. Лена подходит ближе и слушает. На первый стук никто не открывает. Михаил снова стучит.
Ф и л и п п о в. Кто там еще?
М и х а и л. Я, Михаил!
Ф и л и п п о в. Кто? А ну-ка, повтори!
М и х а и л. Это я, дядя, Михаил!
Ф и л и п п о в. Какой я тебе… дядя? Нет у меня родни! Мне этот дом и земля государством за службу даны! Я не позволю, чтобы всякие сюда таскались.
Пауза.
М и х а и л. С вами, Иван Степанович, говорит капитан-лейтенант Денисов!
Ф и л и п п о в. Ах, вот что! Надо было раньше так и сказать. Я вас не узнал, товарищ начальник штаба! Простите великодушно! Очень тронут вашим вниманием! Чем заслужил?
М и х а и л. Разрешите, я сначала войду. Мне с вами неудобно через дверь разговаривать!
Ф и л и п п о в. Ах, вам неудобно! Как обидно! Но у меня гости, товарищ капитан-лейтенант! Я сегодня отдыхаю! Нахожусь в домашнем туалете. Приходите через часок!
М и х а и л. Я вас не задержу…
Ф и л и п п о в. И не просите, не могу, не могу, не могу… такого человека принять в «неглиже»… Нет, не смею!
М и х а и л. У меня неотложное дело, дядя!
Ф и л и п п о в. Как вы сказали?
М и х а и л. Откройте дверь! Нехорошо, люди уже начинают смотреть!
Д м и т р и е в (шепотом). Пусти его, Ваня!
Ф и л и п п о в (резко). Молчи! (В дверь.) Я людей не стесняюсь. Пусть люди знают, что он мне и теперь жить не дает! Но ведь вам это слушать неинтересно, дорогой товарищ начальник штаба, капитан-лейтенант Михаил Иванович Денисов! Я отчества не спутал? Кажется, правильно, а?
М и х а и л (снимает фуражку и вытирает пот). Я вас очень прошу, Иван Степанович, разрешить мне войти!
Ф и л и п п о в. А вы семь раз вашу просьбу повторите, тогда я подумаю.
Михаил берется за ручку и со всей силой бьет плечом в дверь. Она с треском открывается, и Михаил по инерции влетает в комнату.
Ф и л и п п о в (отпрянув, кричит). Убью! (Старается поймать одну из бутылок, стоящих на полке.)
Лена, видя, что Михаил захлопнул за собой дверь, мечется, затем, приняв какое-то решение, убегает.
Пауза.
Дядя и племянник стоят друг перед другом. Дмитриев опасливо уносит в угол всякие тяжелые предметы: бутылки в первую очередь. Пауза.
Ф и л и п п о в (садясь спиной к Михаилу.) Всю жизнь буду помнить, как ты меня… Уйди отсюда, пока я народ не позвал!
М и х а и л (не обращая внимания на его слова, Дмитриеву). Оставьте нас, Константин Яковлевич! Нам надо поговорить!
Д м и т р и е в. Понимаю-с, Михаил Иванович! Иду!
Ф и л и п п о в (хватает Дмитриева). А я не хочу, чтобы ты уходил. Кто смеет гнать отсюда моего друга? Кто?
Д м и т р и е в. Да что ты, Ваня? Кто меня гонит? Меня никто не гонит. А только мне неудобно слушать личные разговоры. Интимные, так сказать. Мы ведь с понятием о культуре!.. А ты — поаккуратней!
Ф и л и п п о в. Иди к черту! Учить еще меня будет.
Дмитриев, ковыляя, уходит.
Пауза.
М и х а и л. Разговор у меня с вами, Иван Степанович, будет совершенно секретный! Я к вам за помощью.
Ф и л и п п о в. И слушать тебя не желаю! Ты у меня раньше прощения проси, а потом разговаривать будем!
М и х а и л. Извините…
Ф и л и п п о в. Этого мало! Говори, как с дядькой говорят! И называй меня: «уважаемый дядя».
М и х а и л. Хорошо, уважаемый дядя.
Ф и л и п п о в. А чего у тебя при этом зубы скрипят? Ласковей говори!
М и х а и л (сразу). В пятидесяти кабельтовых на глубине тридцати метров затонул «Дельфин».
Пауза.
Филиппов, сидевший к Михаилу спиной, быстро поворачивается.
Ф и л и п п о в (гневно). Почему же ты сразу не сказал?
М и х а и л. Вы не давали мне говорить. Надо подать им воздух! А сейчас, до подхода водолазов, кроме вас, спускаться некому. Они срочно вызваны с ученья. Но… время идет…
Ф и л и п п о в. Сколько это в саженях получается?
М и х а и л. Четырнадцать с одной десятой!
Ф и л и п п о в. Глубоко! (Пауза.) Ладно! (Вынимает из сундука свои водолазные «снасти»: шерстяной костюм и носки, любовно складывает вещи в чемодан и подходит к Михаилу.) По улице будем идти врозь! Я сам приду на берег. А то, если меня с тобой вместе увидят, подозрительным покажется.
М и х а и л. Это правильно, дядя!
Ф и л и п п о в. Дядя всегда говорил правильно. Пойдешь первым и помни: делаю я это для себя, а с тобой мы по-прежнему чужие! Иди!
Михаил выходит из домика и быстро направляется к порту. В домике напротив, у окна, сидит Д м и т р и е в.
Д м и т р и е в. До свидания, Михаил Иванович!
М и х а и л. До свидания, Константин Яковлевич!
Дмитриев оставляет свой наблюдательный пост, пересекает улицу и входит в палисадник. Сталкивается с выходящим Филипповым.
Д м и т р и е в. Куда ты, Ванюша?
Ф и л и п п о в (не останавливаясь). По делу! Скоро вернусь! (Уходит.)
Пауза.
Дмитриев в недоумении. Вздохнув, он возвращается к себе домой. По улочке, стараясь двигаться спокойней, идут Л е н а и А н н а С т е п а н о в н а. Они приближаются к палисаднику Филиппова, бросая тревожные взгляды на затихший дом.
А н н а С т е п а н о в н а (задыхаясь). Что же тут происходит, Леночка?
Л е н а. Будто притихли!
А н н а С т е п а н о в н а. Зачем Миша приходил сюда, господи? Ну ладно, теперь-то уж делать нечего!
Анна Степановна и Лена входят в палисадник, и Анна Степановна робко стучит в дверь Филиппова. В своем окошке появляется Д м и т р и е в.
Д м и т р и е в. Напрасно беспокоитесь, Анна Степановна! Оба ушли!
Л е н а. Вместе?
Д м и т р и е в. Никак нет, товарищ Смирнова! Врозь!
А н н а С т е п а н о в н а (обеспокоенная). А как они, Костя, не повредили друг друга?
Д м и т р и е в. Да нет! Все в общем было довольно культурно, обошлось без контузий… Да разве Михаил Иванович себе что-нибудь позволит?
А н н а С т е п а н о в н а. А старик на него не бросался?
Д м и т р и е в. Была, так сказать, попытка, но…
Л е н а. Вы не знаете, куда они пошли?
Д м и т р и е в. Товарищ командир — в порт, а Иван Степанович куда-то по своим надобностям.
А н н а С т е п а н о в н а (Дмитриеву). Спасибо тебе, Костя!
Д м и т р и е в. К вашим услугам! Пардон! (Уходит.)
Л е н а. И я пойду.
А н н а С т е п а н о в н а. Подождите! Сядьте со мной! И расскажите, что случилось.
Л е н а. Где?
А н н а С т е п а н о в н а. С «Дельфином».
Л е н а. Ничего!
А н н а С т е п а н о в н а. Правда?
Л е н а. Правда! Я бы знала…
Пауза.
А н н а С т е п а н о в н а. Так!.. Ну… а с вами… он говорил?
Л е н а. О чем?
А н н а С т е п а н о в н а. О главном!
Л е н а. Не понимаю…
А н н а С т е п а н о в н а. Да ты не скрывай: я ведь все знаю! Хотя Миша мне первый раз в жизни и не сказал, но