Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 19
Перейти на страницу:
дрался, как болотный кот, пытаясь освободиться. Но Стэнтон, зажимая одной рукой его рот, в конце концов сумел разбить маленькую, тонкую стеклянную колбу у того под носом.

Землянин почувствовал резкий запах сильнодействующего усыпляющего газа, заставившего его собственные чувство пошатнуться. Потом Кендалл Клейн обмяк в его руках.

— Пока всё хорошо, — пропыхтел Стэнтон, поднимая выроненный каппа-пистолет. — Осталось только вытащить его отсюда в какое-нибудь место, где будет достаточно времени, чтобы заставить его говорить.

* * *

Стэнтон осторожно приоткрыл дверь и выглянул в полутёмный холл дома грёз. Там было пустынно. Перекинув обмякшее тело Кендалла Клейна через плечо, он направился прямо по коридору в заднюю часть здания. Там, как он и ожидал, обнаружился вход для тех клиентов Слих Дрина, которые прибывали на ракетопланах. Через мгновение Стэнтон уже стоял в тёмной, душной ночи, держа на руках безвольное тело Кендалла Клейна. Он находился в длинном закрытом дворике позади дома грёз и здесь стояли два ракетоплана формой с торпеду и несколько ракетомобилей.

Мельком на одном из ракетопланов Стэнтон увидел эмблему военного министерства Венеры и узнал в нём корабль Клейна. Он поспешил к нему, уронил бесчувственного министра на пол корабля, после чего развернулся, чтобы захлопнуть люк ракетоплана. В дверях, держа в руках каппа-пистолет, стояла огромная фигура. Это был тот самый большой юпитерианин, которого Стэнтон подозревал в притворном сне.

Не колеблясь ни секунды, землянин отчаянно бросился на юпитерианина, всё ещё стоящего в дверном проёме.

— Подожди… — испуганно воскликнул юпитерианин.

Стэнтон ожидал, что каппа-луч пронзит его тело, но этого не произошло, и тогда он врезался в юпитерианина, схватил большого, приземистого мужчину за руку с пистолетом, попытался вырвать оружие.

— Нет… ты, дурак! — задохнулся юпитерианин пытаясь оторвать от себя Стэнтона. — Я не охранник! Это же я — Бемо Бурмер.

Стэнтон напрягся, потом развернул задыхающегося юпитерианина так, чтобы его лицо оказалось в свете крошечной лампы у входа. Он мгновенно узнал это массивное, покрытое шрамами, тяжёлое лицо и копну щетинистых каштановых волос.

Бемо Бурмер. Один из лучших секретных агентов правительства Юпитера! Стэнтон раньше уже встречал этого большого юпитерианина в разных местах Солнечной системы, иногда как соперника, иногда как друга.

— Бурмер! Какого дьявола ты здесь делаешь? — требовательно спросил Стэнтон. В этот момент из дома грёз донёсся приглушённый, яростный крик.

— Они нашли Слих Дрина, — догадался Стэнтон. — Нет времени на разговоры, нужно побыстрее сматывать отсюда!

Он бросился к пульту управление ракетопланом, умело щёлкнул выключателем циклотрона. Бемо Бурмер в это время захлопнул люк.

Изнутри дома грёз послышался приглушённый шум. Пальцы Стэнтона обрушились на кнопки запуска. Атомная энергия циклотронов вырвалась из стволовых трубок и, яростно оторвав маленький ракетоплан от земли, устремил его ввысь, в ночь.

Глава IV

Три шпиона

Огни Венусполиса головокружительно проносились внизу, быстро удаляясь по мере того, как ракетоплан набирал высоту. Стэнтон пренебрёг всеми правилами, проносясь сквозь уровни города, чтобы скрыться из виду.

— Лети на юго-восток, — сквозь рёв циклотронов донёсся басовитый голос Бурмера. — В городе у нас есть убежище.

— Прежде, чем продолжим, — прохрипел Стэнтон, — что ты делал в доме грёз?

— Шпионил, как и ты, — ответил большой юпитерианин. — Меня послало правительство Юпитера, они хотят покончить с террористическим орденом, называемым «Друзьями Венеры», чтобы помешать им принудить Венеру захватить Меркурий. Для Юпитера не менее важно не дать Венере взять под контроль Солнечную станцию под свой контроль, как для Земли и Марса.

— Марса? — удивился Стэнтон. — При чём тут Марс? Хочешь сказать…

Бурмер усмехнулся.

— Да, у Марса тут тоже есть агент. Ним Нарт. Мы с ним вместе работаем над этим делом.

— Ты — дьявол! — воскликнул Кларк Стэнтон. — Вы ж с Нартом пару лет назад чуть не поубивали друг друга на Плутоне, когда охотились за секретом стазис-бомбы.

— А ты вмешался и украл этот секрет у нас обоих, для Земли, — усмехнулся большой юпитерианин. — Но над этим делом мы с Нартом работаем на пару. Оно многое значит для обоих наших миров. И для Земли это многое значит, Кларк. Надеюсь, ты присоединишься к нам?

Стэнтон сразу же решил объединить усилия с агентами Юпитера и Марса. На этот раз интересы трёх планет были взаимными.

— Хорошо, я вами, Бемо, — сказал он. — Нужно сделать всё возможное, чтобы уничтожить эту организацию. Она мёртвой хваткой вцепилась в Меркурий.

— Как будто я этого не знаю, — уныло сказал Бурмер. — Я решил, что между «Друзьями» и домами грёз может быть связь, потому что большинство погибших были любителями полежать в таких домах, погрезить. Так что я оказался в доме грёз, хотел посмотреть, что у них там происходит. Мне сделали псевдоэлектроды, чтобы я мог имитировать сон.

— А я начал с Меркурия, — сказал Стэнтон и рассказал о том, что произошло на Солнечной станции. — Вне всякого сомнения, те четверо венерианцев и посол были убиты «Друзьями», использующими какой-то странный, сбивающий с толку способ, — заметил он. — Интересно, наш друг, военный министр Венеры, главарь этой организации?

Когда Бурмер слушал, как Стэнтон покинул Меркурий и при каких обстоятельствах, он широко улыбнулся.

— Ты — сын Чёрного Стэнтона, так что всё в порядке, — пророкотал он. — Из тебя вышел бы отличный преступник.

— Я хотел бы, чтобы люди забыли о моём происхождении, — вспыхнул Стэнтон. — Я не стыжусь своего отца и его «подвигов», но ненавижу, когда все ожидают, что я в любой момент стану пиратом.

— Извини, Кларк, — сказал большой юпитерианин. Он выглянул в иллюминатор и сказал. — Давай прямо на восток вдоль берега, Кларк. Убежище, которое используем мы с Нартом — одна их тех плавучих вилл.

Ракетоплан доставил их на берег бескрайнего венерианского океана. Внизу, на спокойной водной глади сверкали небольшие скопления огней. Это были известные по всей системе «плавучие виллы» богатых венерианцев, их загородные поместья, плавающие на поверхности океана. Они состояли из огромных лодок, построенных из свехлегкого металла левиума. Кроме всего прочего, на них были посажены сады.

— Вон тот, впереди, тёмный. Там мы с Нартом и остановились, — сказал Бурмер и усмехнулся. — Им владеет какой-то миллионер, но сейчас он со своей семьёй в шестимесячном путешествии на Сатурне.

— Отличное убежище, нормальное, — согласился Стэнтон, направляя ракетоплан наклонно вниз

1 ... 4 5 6 ... 19
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон"