Дженни решительно повернулась к ящику. Освещенные голубымсветом головы внимательно смотрели на нее, умоляюще и глупо, и были еще болеежалкими.
– Гебо! – закричала она.
Майкл тоже крикнул, потому что и его кровь была на руне.Затем несколько событий произошли почти мгновенно, одно за другим.
Обе головы в ящике дернулись. Их рты раскрылись немыслимошироко, обнажая окрашенные в синий цвет зубы, глаза вращались. Раздалисьнечеловеческие вопли, которые, казалось, исходили отовсюду, но только не израспахнутых глоток. Послышался страшный грохот.
Тело Пи-Си размахивало киркой, разбивая стекла и крушадерево. Пока Дженни наблюдала за ним, оно молотило все более рьяно, затемостановилось, опрокинулось назад и лопнуло, как воздушный шарик.
Тем временем со всех сторон понеслось щелканье, жужжание,бренчание музыки. Зал игровых автоматов вдруг ожил. Силомер для ногзавибрировал. В разбитом вдребезги ящике закружилась механическая балерина.Бродячие танцоры в автомате щелкали деревянными челюстями.
– Давайте убираться отсюда! – крикнула Ди.
Дженни бросила последний взгляд на черный ящик. Головы былинеподвижны, и она подумала, что их пустые и бессмысленные лица выглядят вполнеумиротворенно.
Затем она пошла по осколкам стекла и скоро оказаласьснаружи, на свежем воздухе.
Выбраться из этого бедлама было невыразимым облегчением,хотя это все еще был Сумеречный мир.
Дженни посмотрела на Ди:
– Ты в порядке?
– Ага. – Ди вытаскивала стеклышки, застрявшие вджинсах.
Дженни посмотрела на Саммер, которая съежилась, крепко обнявсебя за плечи.
– А ты?
Саммер вымученно улыбнулась.
– У меня занозы, – заявил Майкл, поднимая палец.
– Это было очень смело с твоей стороны, –улыбнулась Дженни.
Она вспомнила, как он выглядел в дедушкином доме, когда онаобъяснила, что придется рисовать руны кровью.
Майкл посмотрел на Дженни:
– Что?
– Не обращай внимания. Саммер, верни Ди ее куртку.Одри, ты можешь идти? Нам лучше бы пойти дальше.
Она пощупала карман рубашки – монеты были на месте. Ейказалось, что нужно спешить, как будто позади нее собиралась буря. Сумеречныелюди были недовольны тем, что она сделала с их пленниками.
– Подожди. Как мы найдем мост? – спросил Майкл.
– Мы пойдем вокруг озера и увидим его.
Они нашли его сразу же, как только миновали деревья близзала игровых автоматов. Он начинался между американскими горками, поднимаяськрасивой дугой, похожей на радугу, и заканчивался на острове.
– Я думаю, его здесь раньше не было, – сказалаОдри.
– Может, он просто не был освещен? – предположилаДи.
Майкл заметил:
– Как на него взобраться?
Все посмотрели на Дженни.
– Мы сделаем это, – решительно сказала она. –Мы должны. Мы должны добраться до Тома и Зака быстро, потому что нас попытаютсяостановить или произойдет еще что-нибудь. Мы действительно должны добраться доних, чтобы выиграть игру.
– Я не понимаю, как использовать монеты, –пробормотала Ди.
Когда они подошли к основанию моста, Дженни все стало ясно.Перед ней находилась аккуратная маленькая будка, окруженная забором с колючейпроволокой, которая не позволяла перебраться через него. Футов через десятьзабор становился таким высоким, что перелезть через него было невозможно, дажеесли очень захотеть.
Рядом с будкой находился турникет вроде тех, что можноувидеть в аэропортах. Но вместо четырех углублений для двадцатипятицентовыхмонет в нем было три – для монет неправильной формы. Немного повертев дублоны вруках и поменяв их местами, Дженни аккуратно опустила все три монеты в пазы.
Это был очень важный момент. Они завершили охоту засокровищами и были близки к тому, чтобы получить приз. Она чувствовала, чтонужно сделать какой-то значительный жест.
– Ди? Хочешь толкнуть его? Одри?
– Ты заслужила это. Давай продолжай и сделай так, чтобыэто случилось, – отозвалась Ди.
Дженни была счастлива.
Она толкнула лоточек с монетами внутрь турникета ипочувствовала, что он встал на место. Полосатый шлагбаум поднялся.
– После вас, – улыбнулась она и жестом пригласиладрузей.
Глава 13
Ди пошла первой, за ней последовала Саммер, а потом Майкл иОдри.
Дженни замедлила шаг, чтобы остальные ушли подальше, –отчасти из-за того, что ей было страшно, а отчасти потому, что не хотела, чтобыкто-нибудь из них бросился ей на выручку, если она вдруг упадет.
Высота. Дженни всегда ненавидела высоту. Но будь онапроклята, если позволит этому мосту остановить ее на пути к Тому.
Поначалу было еще ничего. Да, мост крутой, узкий. И безперил. Если бы вся эта конструкция располагалась в шести дюймах от земли,Дженни легко прошла бы по ней. Проблема заключалась в том, что это надопроделать в двадцати футах над землей.
Если она не будет смотреть вниз и сконцентрируется на цели,она не заметит, как они взбираются вверх.
Именно в этот момент что-то проскользнуло под ногами –словно клочок тумана. Забеспокоившись, она посмотрела вниз.
Нет, они были не на заоблачной высоте, а в двадцати футахнад землей. Вокруг них клубился туман.
– Классно! – воскликнул Майкл.
– Я ничего не вижу, – добавила Саммер.
– Давайте возьмемся за руки. Я вижу дорогу, – предложилаДи откуда-то издалека.
Дженни схватилась за край нейлоновой куртки Одри и, шаркаяногами, медленно пошла вперед. Вокруг все было густо-белым. Она едва могларазглядеть свои походные ботинки. Ноги ныли от напряжения.
Вдруг Одри резко остановилась, огляделась и раскрыла рот отизумления.
Туман внезапно рассеялся. То, что она увидела внизу, подмостом, казалось неземным.
Было темно, и в темноте парили арки других мостов, изящные ивоздушные, некоторые из них полыхали огнем, некоторые, казалось, были вырезаныизо льда. Они вели к участкам земли, похожим на островки, плывущие впространстве.
– Как Неверленд, – прошептала Дженни. –Острова. Где мы?
– Я не верю, – ошеломленно сказала Одри.
– А я верю! – Ди стояла на самом верху. Ее головабыла запрокинута. Слабый свет играл на скулах, глаза светились. – Я верю!
Некоторые островки были ярче других и казались почтинастоящими, четче в деталях. Другие – туманны и призрачны, словно не достроеныи заброшены.