Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер

509
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 43
Перейти на страницу:

– И тогда вы поняли, что влюблены в нее?

– Да.

– Вы сказали ей об этом?

– Послушайте, мистер Мейсон, это не имеет никакого отношенияк делу.

– Вы ей сказали? Да или нет?

– Нет, но она, наверное, отдает себе в этом отчет. Так же,как я понимаю, что разбудил в ней чувства, которые дремали в ней уже давно. Унее была жалкая супружеская жизнь с самым большим негодяем на свете…

Мейсон поднял руку:

– Лоринг Карсон мертв. Вас обвиняют в том, что вы его убили.В таком случае следует избегать подобных проявлений враждебности.

– Наплевать! Он был негодяем, и я не боюсь говорить так,потому что это правда! Женившись на Вивиан, он обманывал ее с другой женщиной.Вместо того чтобы сказать ей открыто и честно, в чем дело, и развестись пообоюдному согласию, он не только старался захватить то, что принадлежало Вивианпо праву, но не постеснялся нанять детектива, который… Может быть, ошибка ибыла совершена нечаянно, но я думаю, что все было специально подстроеноКарсоном для того, чтобы замарать свою жену на бракоразводном процессе и впрессе. И, наконец, он спрятал деньги…

– Короче, – резюмировал Мейсон, – вы все видите глазамиВивиан Карсон.

– Если я все вижу так же, как Вивиан, то это только потому,что она все видит правильно!

– При таких условиях, конечно, обвинению будет гораздолегче, – обнадежил адвокат, сопроводив язвительные слова выразительным жестом.– Это еще одна причина, по которой мне необходимо знать о происшедшем все. Мненужно это для того, чтобы вы сами могли выступить свидетелем, если…

– Мистер Мейсон, я прошу вас поверить мне! Я пытался что-тосделать, но ничего не вышло. Так как обвинители будут руководствоваться противнас только предположениями, у хорошего адвоката, такого, как вы, есть шансывытащить нас отсюда. Но если Вивиан или мне вдруг придется подняться на трибунудля свидетелей, никто не сможет нас спасти!

– Мистер Иден, предлагаю вам заключить следующее соглашение:я берусь за вашу защиту на тех условиях, что вы мне ставите, только в томслучае, если буду знать все, что может предъявить вам обвинение. Когдаобщественный обвинитель заявит, что он закончил, то, если я решу, что вамнеобходимо подняться на свидетельское место, вы мне расскажете все, чтопроизошло, и после этого дадите показания под присягой.

– Но будет ли у нас время для этого, господин адвокат? –спросил Иден.

– Я постараюсь сделать так, чтобы между концом обвинения иначалом защиты был короткий перерыв. Вы согласны, чтобы мы действовали именнотак?

– Хорошо, – сказал, подумав, Морли Иден. – Я согласен,господин адвокат. – Он поднялся и протянул руку Мейсону. – Но до этого моментасделайте все возможное для того, чтобы разбить обвинения. Не надейтесь на нашупомощь, если я или Вивиан будем вынуждены заговорить.

Мейсон пожал протянутую руку и ответил:

– Если вы будете приговорены, вы не сможете винитького-либо, кроме самого себя, потому что моя задача исключительно трудна. А выничего не делаете для того, чтобы облегчить ее. Скорее наоборот!

Глава 13

Судья Нидлей К. Фиск добродушно улыбался, но это не мешалоему говорить резким тоном, соответствующим его роли.

– Приведите к присяге членов жюри присяжных, – распорядилсяон.

Пока выполнялась эта формальность, Мейсон повернулся к ПолуДрейку и Делле Стрит, сидевшим рядом с ним.

– Мне все время кажется, что у помощника прокурора припрятанкакой-то козырь, – сказал Мейсон детективу.

– Вполне возможно, – ответил Дрейк. – И это еще большеосложняет твою задачу.

Играя на необычности ситуации, описывая на все ладызаграждение из колючей проволоки, поделившее дом на две части, пресса возбудилаинтерес публики. Тем более что Вивиан Карсон и Морли Идену было предъявленосовместное обвинение в убийстве, в то время как поначалу считалось, что ониненавидят друг друга. Так как обвиняемые отказались от каких бы то ни былозаявлений, и Мейсон также словно воды в рот набрал, журналисты были вынужденына все лады перетасовывать гипотезы и сплетни, чтобы поддержать интересчитателей. Одни газеты сообщали, что обвиняемые молчат, поскольку Мейсонготовит очередной удар, другие же не постеснялись написать, что адвокатнаверняка знает не больше прессы, но не подает виду.

Когда присяжные расселись на свои места, судья Фиск сказал:

– Слово предоставляется общественному обвинителю.

Помощник окружного прокурора Ормсби поднялся и сказал:

– Моя вступительная речь будет краткой. Покойный ЛорингКарсон был женат на обвиняемой Вивиан Карсон. Супружество было неудачным, иВивиан потребовала развода. Между тем обвиняемый Морли Иден поручил ЛорингуКарсону построить дом на двух участках, которые предварительно купил у Карсона.Не вдаваясь в детали, я могу сказать, что один из этих участков былсобственностью Лоринга Карсона, а другой представлял совместную собственность ипо приговору суда о разделении имущества после развода был отдан Вивиан Карсон.Последняя поспешила отгородить свой участок при помощи барьера из колючейпроволоки, который должен был разделить владение на две части, включаяпостроенный дом.

Обвинитель сделал паузу и продолжил:

– У обоих обвиняемых были обоснованные обиды по отношению кЛорингу Карсону. Вивиан Карсон подозревала, что ее муж скрыл большую частьобщего имущества, чтобы уменьшить долю, которая перешла ей по суду. У нас будетвозможность показать, что эти подозрения были основательны. У Морли Идена такжеимелись веские причины питать к Лорингу Карсону недружелюбные чувства. Карсонпродал ему участок, который лишь наполовину являлся его собственностью, споследствиями, о которых мы уже говорили.

Помощник прокурора вновь сделал паузу, бросив быстрый взглядна Мейсона.

– Мы установили, – продолжал Ормсби, – что Лоринг Карсондействительно утаил значительную часть общих активов в тайнике, устроенном имрядом с бассейном в доме Морли Идена. Тайник он устроил во время строительствадома, и никто не подозревал о его существовании. По иронии судьбы, секретныйсейф оказался на половине дома, принадлежащей Вивиан Карсон. Пятнадцатого мартаэтого года Лоринг Карсон отправился туда и открыл тайник. По всей видимости, унего было желание оставить все, как есть. Он полагал, что невозможно догадатьсяо том, что тайник находится буквально под носом его обманутой жены. Но у ВивианКарсон были какие-то подозрения. Она спряталась на стороне дома, занятой МорлиИденом, чтобы можно было наблюдать за другой стороной проволочного заграждения,делая вид, что ее самой нет дома. Таким образом она узнала о тайнике изахватила несколько сот тысяч долларов в различных ценных бумагах, которыевпоследствии были обнаружены у Перри Мейсона. Лоринг Карсон был убитхладнокровно и по расчету либо в результате схватки, когда он обнаружилисчезновение денег. Совершенно очевидно, что в этом отношении наше обвинение строитсялишь на предположениях, но мы считаем их достаточно убедительными для того,чтобы добиться приговора суда присяжных.

1 ... 28 29 30 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело женщины за колючей проволокой - Эрл Стенли Гарднер"