– Ну, идемте же, мы не хотим, чтобы выустали. Завтра покажем вам больше. Теперь отправимся туда, где вас ждет нашособый сюрприз.
Все вокруг рассмеялись.
Катринка вытерла лицо, сердито поглядывая наМартина.
Гленн прошептал Мартину, чтобы тот оставилжену в покое.
– Бывает, я всю ночь лежу без сна, –прошептал Гленн, – и думаю о Фей. Дай ей выплакаться.
– Нечего привлекать к себевнимание, – огрызнулся Мартин.
Я взяла Катринку за руку и почувствовала, какона крепко обхватила мою ладонь.
– Что это за сюрприз, мои дорогие? –поинтересовалась я у Марианы с Лукрецией.
Мы вместе спустились по великолепной лестнице,сияющей стеклом, мрамором, золотом, все это вместе, сливаясь, создаваловеликолепную гармонию – творение человеческих рук, которое могло бы соперничатьс самим морем, выбрасывавшим на берег скачущих призраков, с самим лесом подливнем, в котором банановые деревья уносились по просеке вниз, вниз.
– Сюда, пожалуйста… – обратилась ковсем Лукреция. – У нас необычный сюрприз.
– Я, кажется, знаю какой, – сказалАнтонио.
– Это не только то, о чем вы догадались.
– Так что же это? – спросила я.
– Самый прекрасный ресторан в мире, и оннаходится здесь, под крышей оперного театра.
Я закивала, улыбаясь.
Персидский дворец.
Нам пришлось выйти из театра, потом сновавойти, и неожиданно мы оказались в окружении голубой глазурованной плитки,колонн с быками, многочисленных этажерок, заполненных сверкающим стеклом,совсем как в сгоревшем дворце Стефана, тут же я увидела и фонтан с Дарием,убивающим льва.
– А теперь позвольте, пожалуйста,поплакать и мне, – сказала Роз. – Пришла моя очередь. Смотрите,видите персидскую лампу? О, Боже, я хочу здесь остаться навсегда.
– Да, в лесу, – прошептала я. –В старом заброшенном отеле, в одной остановке от подножия Христа.
– Пусть себе плачет, – сказалМартин, сурово глядя на жену.
Но Катринка оживилась.
– Какое великолепие, – сказала она.
– Этот дворец, видите ли, строился дляДария.
– Смотрите, – тихо произнесГленн, – люди сидят за столиками, пьют кофе, едят пирожные.
– Мы тоже должны отведать кофе спирожными.
– Но позвольте вначале показать вамсюрприз. Идемте за мной, – позвала Лукреция. Я сразу все поняла.
Я сразу все поняла, когда мы шли по коридору.Я услышала гул огромных двигателей.
– Это работают охладительные иотопительные системы здания, – пояснила она. – Они очень старые.
– Боже, какая здесь вонища, –сказала Катринка.
Но я тогда ничего не почувствовала. Я виделабелый кафель, мы миновали металлические шкафчики. Мы обогнули огромныедвигатели с гигантскими старомодными болтами, как на паровых машинах старыхкораблей; мы шли все дальше, продолжая тихую приятную беседу.
– Наш сюрприз, – сказалМариана. – Подземный туннель!
Я рассмеялась, довольная.
– В самом деле? Это действительнотуннель? Куда он ведет? – Я приблизилась к воротам. Душа заныла. Запроржавленными железными прутьями густая тьма, я взялась рукой за один прут, иладонь сразу стала грязной.
На цементном полу поблескивала вода.
– Во дворец. Видите ли, через улицунаходится дворец, и в прежние времена, когда только что построили оперныйтеатр, хозяева дворца могли приходить сюда этим тайным ходом.
Я прижалась лицом к железному частоколу.
– Какое восхищение, я не поеду домой, –заявила Роз. – Никто не заставит меня вернуться домой. Триана, мне нужныденьги, чтобы остаться здесь.
Гленн, улыбаясь, покачал головой.
– Ты их получишь, Роз, – сказала я.
За решеткой было темно.
– Вы что-нибудь видите там? –спросила я.
– Ничего! – ответила Катринка.
– Там сыро и мокро, где-то, видимо,протекает… – сказала Лукреция.
Выходит, никто из них не видел человека,лежащего с открытыми глазами, из его запястий хлестала кровь. Привалившись ктемной стене, стоял высокий черноволосый призрак, он сложил руки на груди излобно на нас смотрел.
Значит, никто этого не видел, кромесумасшедшей Трианы Беккер?
Ступай. Прочь отсюда. Иди на сцену, играй намоей скрипке. Продемонстрируй свое нечестивое колдовство.
Умирающий с трудом поднялся на колени, посмотрелвокруг ничего не понимающим одурманенным взглядом; по кафелю струилась кровь.Он поднялся с пола, чтобы присоединиться к своему компаньону, призраку, которыйдовел его до сумасшествия своей музыкой, как раз перед тем, как явиться ко мне.
В воздухе пронеслась искра паники.
Остальные продолжали разговаривать. Пришловремя отведать кофе с пирожными и отдохнуть.
Кровь. Она текла из запястий мертвеца. Онатекла по его одежде, когда он, пошатываясь, направился ко мне.
Никто ничего не заметил.
Я смотрела за спину этого шатающегося трупа, ясмотрела на лицо Стефана, измученное болью. Такой молодой, такой потерянный,такой отчаявшийся. Такой напуганный предстоящим поражением.
Глава 19
Я всегда перед концертом затихаю. Поэтомусейчас на меня никто не обращал внимания. Никто не сказал ни слова. Под такимнатиском доброты и впечатлений – старые гримерные, ванные, облицованныекрасивой плиткой в стиле «ар деко», фрески, незнакомые имена – остальным былоне до меня.
На меня напало оцепенение. Я сидела в огромноммраморном дворце, непостижимом в своей красоте, и держала скрипку. Я ждала. Яслушала, как начинает заполняться огромный театр. Тихий рокот на лестнице.Поднимающийся вверх гул голосов.
Мое пустое жаждущее сердце забилось быстрее –играть.