Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Зачарованная лестница - Барбара Розе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зачарованная лестница - Барбара Розе

3
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зачарованная лестница - Барбара Розе полная версия. Жанр: Детская проза / Приключение / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 15
Перейти на страницу:
Больте, хозяин этого за`мка, прочитал нашему другу Перчику одну важную бумагу.

– Верно! – печально мяукнул кот. – Граф Больте сообщил, что однажды здесь появится особенная девочка и спасёт наши книги.

– Как это спасёт? – наморщил лоб Хуго. – Почему книги надо спасать?

Перчик вздохнул.

– Они рассыпаются в прах одна за другой. Сами посмотрите…

Глава 8

Ароматы книг и бумажные обрывки

Бекки и Хуго медленно прошлись вдоль книжных полок. Библиотека была огромной и чудесной. Хуго то и дело останавливался, наклонял голову и читал названия на корешках, Бекки же смотрела на книги только мельком. Но и она быстро заметила, что книги находились в ужасном состоянии. Под полками весь пол был покрыт бумажной пылью.

– Ну да, одно старьё. Неудивительно, что они рассыпаются, – пожала плечами Бекки.

– Старьё? – Геновева, сопровождавшая детей, глубоко вздохнула. – Граф Больте собрал в этой части за`мка самые замечательные детские книги, какие только существуют на свете. Тут… – Она указала на другую сторону зала, – стоят современные издания, а ещё классика. У нас всё-всё есть! Книги не должны погибнуть…

– Только посмотрыте на эту прекрасную кныжку о пыратах, – Фердинанд, лязгая железными доспехами, подошёл к стеклянной витрине. – Какые красывые ыллюстрацыы, какой волнующый сюжет.

– Пираты – это класс, – прищёлкнул языком Хуго. – Хочу прочитать эту книгу.

– Но при чём тут я? – спросила Бекки. – Меня детские книжки не интересуют.

– Ты ошибаешься! – Кот потёрся о ноги девочки. – Об обратном говорит твоё имя: Бекки Либрум. Та, что дружит с книгами. В документе, который нам зачитал граф Больте, было написано, что ты явишься и спасёшь книги. Кошачьей мамой клянусь! А то, что с тобой Хуго, ещё лучше. Вы можете читать вместе. Чудесно!

Тем временем Лотти выбралась из кармана и с любопытством шныряла между стеллажами. Ватсон бросил на кота опасливый взгляд и убежал за маленьким зверьком.

– Умеющему чытать открываются новые мыры! – воскликнул Фердинанд и выставил меч, как восклицательный знак.

– Тот, кто читает, никогда не бывает одинок. Он способен переживать чудесные, щеКОТливые приключения. – Усы Перчика задрожали от волнения.

– Какие приключения ты имеешь в виду? – уточнила Бекки.

– Это ты должна выяснить сама, – сверкнул глазами кот. – Увы, волшебство тает на глазах. Всё больше книг в нашей библиотеке теряют страницы и разваливаются. Мы верим, что издания можно спасти от гибели, если их читать.

– По ночам мы иногда слышим, как стонут бедные сказки из-за того, что никто не берёт их в руки и не читает запоем, – сказала Геновева.

– А над отделом кныг о прыключеныях под открытым небом высыт плотный зелёный туман. Густой, как овсянка! – Фердинанд громко топнул ногой. – Боюсь, от ных скоро останутся одны клочкы.

– Да, они все погибнут. Самшитки улетели и… – начала Геновева, но кот строго посмотрел на неё, и она прикусила язык.

– Мне, конечно, очень жаль ваши книги, но… – Бекки неуверенно теребила толстовку. – Что в этом плохого? Я имею в виду… есть ведь ещё книжные магазины. Книги можно купить снова, если старые испортились. Если нужно…

Сказочные существа словно окаменели.

– Многие из этих книг уже нельзя нигде купить, – сказала Геновева. – Тем они ценнее.

– А еслы ыспортятся кныгы, то же самое проызойдёт с быблыотекой. А потом ы со всем за`мком. Он развалытся… – огорчённо произнёс Фердинанд.

– Книги спасёт только чтение. И здесь, и повсюду в мире, – объяснила Геновева.

– Тогда… гм… мне кажется, вы не ту выбрали. Вы ошиблись. Может, Хуго подойдёт больше? Он любит книжки с выдуманными историями. Видите ли… – Бекки окинула троицу взглядом, – детские книги кажутся мне глупыми. Я читаю только научно-популярные издания, которые помогают чему-то научиться.

– О горе! – проскрежетал Фердинанд.

– О нет! – присоединилась к нему Геновева с разочарованным лицом.

– Всё нужное о жизни можно узнать из детских книг тоже! К тому же наши книги особенные, – продолжил Перчик. – Их не просто читают – ими живут, их слышат, вдыхают их таинственный аромат. Истории бывают волнующими, напряжёнными, печальными, весёлыми. Всякий раз, когда граф Больте читал нам вслух, я и мои друзья погружались в книгу с лапами и хвостом. Клянусь толстой мышкой, это было великолепно!

– Это, конечно, здо`рово, – согласилась Бекки. – Но я не хочу ни во что погружаться. Мне… не хочется больше испытывать это чувство. – У девочки задрожал подбородок, словно её охватила большая печаль. Бекки проглотила ком в горле и обвела взглядом всю компанию. – Если хотите спасти книги, читайте их сами!

Перчик печально мяукнул.

– Никто из нас не умеет читать. – Он указал лапой на Геновеву и Фердинанда. Те смущённо потупились.

Бекки нетерпеливо переминалась с ноги на ногу.

– Нет, меня вы не уговорите. Я буду читать только научно-популярные книги. Все остальные… для занудных, невесёлых людей. Мне это ни к чему.

Перчик хотел возразить, но Хуго его опередил.

– Бекки, ты понятия не имеешь, о чём говоришь. Читать рассказы и повести увлекательно, весело и… – он вздохнул, – иногда это реально помогает. Когда мои родители расстались, я очень плохо себя чувствовал. Думал, что это я виноват. Что был не таким ребёнком, каким меня хотел видеть отец. Недостаточно умным, недостаточно классным. Книги мне рассказали, что это не так.

– Ты хочешь сказать, что нашёл утешение в книгах? Ха… это же просто глупо! Я не знаю ни одной такой книги, – Бекки посмотрела на мальчика с сомнением.

Фердинанд кивнул:

– Возможно, Бекки в последнее время чытала не те кныгы. Ысторыы, которые нам чытал граф Больте, былы… велыколепны!

– Ну что, Бекки, – ласково обратилась к девочке Геновева. – Может быть, попробуем – вдруг тебе понравятся наши истории? Какая-нибудь хорошая история от нашего книжного за`мка, написанная для тебя и других детей?

– Давай попробуем, Бекки. Мы могли бы почитать вслух. Например, вот эту… – Хуго подошёл к стеллажу, перед которым сидел Ватсон. Мальчик провёл указательным пальцем по корешкам и вытащил книгу, на которой сверху сидела Лотти. Зверёк так цепко держал книгу своими лапками, что Хуго пришлось высвобождать её силой.

– «Как звери научились разговаривать», – прочитал название мальчик и сунул томик Бекки под нос. – Неплохо звучит, а?

Бекки пожала плечами:

– Какая разница. Звери не умеют разговаривать.

Хуго повертел в руках истрёпанную книжку и немного полистал.

– Много загнутых и выпадающих страниц. Ух! Надеюсь, ничего не потерялось – будет жаль, – сказал он.

– Не волнуйтесь, книга сдержит своё обещание. У Лотти и Хуго неплохой вкус. – Геновева подмигнула детям. – Вот увидите, книги кое на что способны. Начинайте!

В этот момент Хуго ощутил, что книга у него в руках зашевелилась, словно выгибая корешок. Зашелестели страницы, послышались загадочные крики зверей, повеяло влажным ароматом мха.

– Ух ты! Что происходит? – Хуго, глядя на обложку, положил руку на плечо Бекки. – Эту книгу нужно прочитать сегодня же. Пошли, найдём уютную комнату.

– Ну, если так надо. – Девочка закусила нижнюю губу.

Трое волшебных существ с облегчением вздохнули.

Бекки обернулась с порога:

– Только не очень надейтесь, что книга мне понравится!

Глава 9

Странное чувство и воспоминания

1 ... 8 9 10 ... 15
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зачарованная лестница - Барбара Розе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зачарованная лестница - Барбара Розе"