– Наверное, подрос немного, – заметила я.
– Еще как подрос, – согласилась Синди.
– Так ты думаешь, особых проблем с ним не будет? – спросила я.
– Да похоже, что так, – сказала Синди. – Если не считать того, что мне приходится спать на диване, все остальное нормально.
– Приятно, что хоть у кого-то все нормально, – вздохнула я.
– Да? У тебя что-нибудь не так? – спросила Синди.
И я рассказала ей о том, что случилось накануне вечером.
– Должно быть, Аманде сейчас так неловко, – сказала Синди. – И, главное, не кто-нибудь, а Джуди Мак-Уильямс. Аманда, наверное, ее ненавидит.
– Насчет этого не знаю, но пока что Аманда обвиняет во всем меня, – сказала я. – Говорит, это из-за меня все так вышло.
Пиппа живет со своей мамой в симпатичном маленьком домике, забитом книгами. Ее мама преподает в колледже. Думаю, поэтому Пиппа такая башковитая.
Когда мы пришли, мама Пиппы лежала под машиной: что-то в ней ремонтировала. Да, миссис Кейн и в таких делах мастер. А как иначе? Приходится, без мужчины-то в доме. Возможно, Пиппа унаследовала от мамы ее мозги, но что касается других ее достоинств, тут полный ноль. Она не может вставить вилку в розетку без того, чтобы не перегорели все предохранители в доме.
Миссис Кейн сказала, чтобы мы проходили в дом. Пиппа сидела в гостиной, смотрела какую-то образовательную программу по телевизору.
Когда она пошла к холодильнику за колой для нас, Синди, воспользовавшись моментом, переключила телевизор на какие-то мультики.
– А знаешь, Аманда кое в чем права, – сказала Пиппа, когда я рассказала ей, как ведет себя со мною сестра. – Если бы ты над ней не смеялась, она бы не стала звонить Грегу.
– Я не смеялась над ней. Я пыталась ей помочь. Она же сказала, стоит ей только cвистнуть, как он к ней бегом прибежит.
– Пожалуй, в этом ты права, – согласилась Пиппа. – Откуда тебе было знать, что Грег явится с Джуди?
– Вот именно. Но как мне убедить в этом Аманду? – пожала плечами я.
– Я думаю, вот что тебе надо сделать, – сказала Пиппа. – Тебе надо придумать, как свести Грега и Аманду, правильно? Тогда все исправится, и Аманда больше не будет на тебя злиться.
– Но как же мне это сделать? – спросила я.
– А что, если пригласить их обоих на барбекю к Синди? – предложила Пиппа. И посмотрела на Синди. – Как ты думаешь, родители возражать не станут, если придут еще несколько человек?
– Думаю, нет, – сказала Синди. – Если я их заранее предупрежу. Но какой будет от этого толк? Грег опять притащится с Джуди.
– Да, – ухмыльнулась Пиппа. – Но там будем мы.
– А-а, поняла. Мы похитим Джуди и запрем ее в гараже, – сказала я. – Очень остроумно, Пиппа. Лучше и не придумаешь.
– Ты хочешь сказать, что мы вчетвером не сможем найти способ изолировать Джуди от Грега на достаточное время, чтобы Аманда успела прибрать его к рукам? – спросила Пиппа.
Я посмотрела на них. У Синди лицо было неуверенное, но Пиппа широко улыбнулась мне.
– У этого плана есть только один недостаток, – сказала я.
– Какой это? – спросила Пиппа.
– Его придумала ты, – ответила я.
Синди кивнула, соглашаясь. По горькому опыту мы с ней знали, что все блестящие планы Пиппы обязательно проваливаются.
Пиппа сделала обиженное лицо:
– Ну и пожалуйста. Тогда можете об этом забыть. Я думала, ты хочешь сделать так, чтобы Аманда не злилась на тебя. Может, придумаешь что-нибудь сама?
Мы с Синди переглянулись.
– Что ты на это скажешь? – спросила я Синди.
– У тебя есть идея получше? – спросила она меня.
– Кажется, нет.
– Ну, что тут может выйти не так? – сказала Пиппа.
Я посмотрела на нее. Много чего, подумала я. Хотя, с другой стороны, большого выбора блестящих идей у меня не было.
– Ладно, была не была! – сдалась я. – Давайте так и сделаем!
Наверное, я слишком легковерна. Сколько бы раз великолепные планы Пиппы ни проваливались, всегда где-то в уголке мозга оставалась надежда, что на этот раз, пусть хоть однажды, все пойдет так, как задумано.
Глава VIЭффект печенья
Первое, что нам надо было сделать, это договориться с родителями Синди, что мы можем пригласить еще нескольких человек на барбекю. Одна, без подружек, Аманда ни за что не согласится прийти.
С этим проблем не оказалось.
– Почему бы и нет? – сказал мистер Спигел, когда мы пришли к ним спрашивать разрешения. – Чем больше народу, тем веселее, верно?
– Я знала, что отец возражать не будет, – сказала нам потом Синди. – Он обожает хвастаться своим барбекю.
Следующая моя задача была посложнее.
Когда я пришла домой, Аманда была в гостиной. Отодвинув назад диван и поставив кассету с одной из ее программ аэробики, она расположилась на ковре перед телевизором. Лежа на спине, заложив руки за голову, Аманда отрывала плечи от ковра в такт какой-то мелодии диско. На экране женщина в гимнастическом купальнике делала то же самое.
– Хап! Ха! Хап! Ха! – пыхтела Аманда, вскидывая плечи вверх и роняя их вниз.
– Эй, Аманда! – крикнула я, перекрывая музыку.
– Хап, ха! Брысь отсюда, Стейси. Хап! Ха! Хап, ха!
«Хап»– это когда плечи поднимаются, а «ха» – когда опускаются.
– Ты не хочешь пойти на барбекю к Синди? – крикнула я.
– Хап! Нет! Ха! Не хочу!
– Ты могла бы позвать своих подруг, – прокричала я (никогда не могла понять, почему музыка для гимнастики должна быть такой громкой).
Аманда перестала дергаться и окинула меня кислым взглядом.
– Я не хочу идти на эту дурацкую вечеринку к Синди! – повторила она.
– Будет здорово, – настаивала я. – Ты развеешься, приободришься.
Она хмуро глянула на меня.
– У меня что, такой вид, будто мне очень нужно приободриться?
– Я думала, ты еще немного расстроена после вчерашнего, – сказала я. – Я только хочу, чтобы тебе было лучше.
– Не утруждай себя, – отрезала Аманда.
Я старательно изобразила сочувствие на лице:
– Было очень плохо?
Аманда села.
– Плохо? И ты еще спрашиваешь, было ли плохо, когда парень, которому ты уговорила меня позвонить, явился со своей подружкой?