Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 19
Перейти на страницу:
вонзившись в череп пациента.

— Без луча-трёпана с автоматической регулировкой глубины всё это было бы невозможно, — пробормотал Нарт, не отрываясь от работы. — Представьте себе трепанацию пилами, как это делали тысячу лет назад.

Он аккуратно приподнял верхнюю часть черепа Клейна, обнажив губчатую серую массу. Пока Стэнтон с Брумером зачарованно наблюдали за его работой, марсианин умело направлял крошечные лучи на нужные участки мозга, работая с ловкостью, рождённой долгим опытом.

— Нужно перерезать двенадцать пар черепных нервов, не повредив их, иначе всё будет напрасно, — услышали Стэнтон с Брумером. — Вот! А теперь перережем и зажмём кровеносные сосуды спинного мозга. Скальпели и стальные зажимы, используемые для этого давным давно, никогда не справились бы с такой работой. Но соединяющий ткани луч создаёт закупорку, которая отлично продержится до тех пор, пока вены и артерии снова не соединятся и не начнётся заживление…

Через несколько минут Стэнтон с Бурмером увидели, как марсианин хладнокровно извлёк серую массу мозга Клейна из черепной коробки и поместил её в кубический сосуд с бледной жидкостью.

— Физраствор с сывороткой удержит мозг физиологически подавленным, пока я не буду готов, — заявил Ним Нарт. — Хотя, конечно, я не осмелюсь держать его в таком состоянии слишком долго.

С этими словами он посмотрел на Стэнтона и поднёс к его носу капсулу с усыпляющим газом.

— Всё в порядке, Кларк? — с тревогой спросил он.

— Нормально. Продолжай, — ответил Стэнтон настолько спокойно, насколько мог.

Он услышал слабый звук разламывающейся капсулы, вдохнул едкий газ, его голова закружилась и он провалился в бездонную пропасть тьмы. Казалось, он плыл в темноте целую вечность. А потом ощущения постепенно вернулись к нему в виде ослепляющей головной боли. Стэнтон открыл глаза. Над ним склонились Нарт и юпитерианин. Прищуренные глаза Нарта сияли.

— Полный успех! — гордо заявил он.

Стэнтон почувствовал холодный, ползущий трепет.

— Ты имеешь в виду… — заговорил он высоким, показавшимся ему странным голосом.

* * *

— Дело сделано, — кивнул Нарт. — Вот, посмотри на себя.

Он поднёс зеркало, Стэнтон посмотрел в него — на красивое, с орлиными чертами лицо Кендалла Клейна. По правде говоря, теперь это было его лицо. Немного дико он посмотрел на другой столик, на нём лежало его собственное тело — мускулистое тело черноволосого землянина, глаза которого были закрыты.

— Он всё ещё в беспамятстве и мне лучше оставить его в таком состоянии, пока ты не вернёшься, — сказал Нарт. — Иначе он раструбит повсюду о том, что мы с ним сделали.

Стэнтон неуверенно кивнул.

— Тогда держите его постоянно без сознания. Помогите сесть.

— Как себя чувствуешь, Стэнтон? — встревоженно спросил Бурмер. — Или мне теперь стоит называть тебя Клейном?

Стэнтон изобразил неуверенную улыбку.

— Зови меня Стэнтон-Клейном, а того товарища — Клейн-Стэнтоном, — сказал он. — Ощущение такое, будто голова вот-вот развалится на части.

Он провёл рукой по голове. Мягкие, гладкие волосы — волосы Кендалла Клейна — казались нетронутыми, он не смог обнаружить никакого шрама.

— Марсианская терапия, — гордо сказал Ним Нарт. — Давным давно мой народ узнал, как почти мгновенно исцелять повреждённые ткани с помощью луча, стимулирующего рост новых клеток с невероятной скоростью.

Стэнтон неуверенно встал, посмотрел вниз, на своё новое, высокое тело, одетое в богатые белые шелка. Сверхнаучная матаморфоза превратила его, земного шпиона, в одного из правителей Венеры!

Глава VI

Невероятное перевоплощение

Стентон попытался преодолеть странное чувство нереальности происходящего, что овладело им, когда он осознал себя в теле другого мужчины. Бемо Бурмер продолжал с благоговением смотреть на него.

— Я отправляюсь в дом Кендалла Клейна немедленно, — сказал землянин новым, высоким голосом. — Подожду, пока шеф свяжется со мной. Как только это произойдёт, я сразу же с вами свяжусь.

— Но разве мы не идём с тобой? — тревожно спросил Бурмер.

— Только не ты! — воскликнул Стэнтон. — Если тебя увидят рядом с Клейном, это выдаст всю нашу затею. Кроме того, — добавил он, — все подчинённые шефа ищут тебя, Бемо, и меня, я имею в виду, настоящего меня. Тебе придётся на некоторое время затаиться здесь.

Бермер неохотно кивнул.

— Знаешь, где находится дом Клайна? — спросил он.

— Один из тех больших особняков, выходящих окнами на Правительственную площадь, я прав?

Юпитерианин кивнул.

— Тот, что в юго-восточном углу. У Клайна, слава Небесам, нет семьи, но живёт он стильно.

Стэнтон направился к выходу, остановился у двери, оглянулся на гибкую, бесчувственную фигуру на столе.

— Я завишу от тебя в том, что тебе предстоит проследить, чтобы с моим… моим телом ничего не случилось. — твёрдо сказал он и его охватил ужас при мысли о несчастном случае, который может вынудить его остаться в этом чужом теле.

— Мы сохраним его в безопасности, Кларк, — заверил землянина Ним Нарт, и тот поспешил покинуть особняк плавучей виллы, выйдя в сад.

Ночь всё ещё была чёрной и тяжёлой, но далеко на востоке над вздымающимся морем начинала проступать тонкая серая бледность. Приближался рассвет. Стэнтон поспешно залез в ракетоплан Клейна и через несколько мгновений оторвался от плавучей виллы, направившись над морем в сторону города. Его вела парящая, освещённая со всех сторон белая башня здания венерианского капитолия.

Резиденция Кендалла Клейна представляла собой продолговатый трёхэтажный особняк из бледно-розового камня.

Без колебаний Стэнтон посадил ракетоплан на мощённой площадке позади дома. Выбравшись наружу, прошёл сквозь бледнеющий рассвет к заднему входу особняка. Сердце учащённо забилось — сейчас его невероятному перевоплощению предстояло подвергнуться серьёзному испытанию. Венерианский дворецкий с невозмутимым лицом открыл дверь изнутри, как только Стэнтон приблизился к ней.

— Я ждал вас, сэр, — почтительно сказал мужчина, когда Стэнтон вошёл. — Не желаете ли позавтракать?

Стэнтон быстро соображал. Похоже, у Кендалла Клейна была привычка засиживаться допоздна.

— Не сейчас, — жёстко сказал землянин. — Я позвоню тебе, если передумаю.

Он пошёл дальше по длинному коридору, отделанному панелями из редкого тёмного болотного дерева и почувствовал себя немного увереннее. Он целеустремлённо шёл по коридору, как будто прожил в этом месте всю свою жизнь, но когда вышел в круглое, отделанное мрамором фойе, остановился, засомневавшись. Потом его взгляд остановился на открытой двери, за которой находился большой кабинет.

— Я поработаю в кабинете, — решительно сказал он дворецкому. — Не мешай мне.

— Да, мистер Клейн,

1 ... 7 8 9 ... 19
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Участь Венеры - Эдмонд Мур Гамильтон"