Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Ко всеобщему удивлению, Туве согласилась дать интервью аспирантке, таким образом, приняв прямое участие в исследовании. Она также присутствовала на защите диссертации Густаффсон. Открытость поведения Туве можно отчасти объяснить тем, что Густаффсон была подругой любимой двоюродной сестры Туве Черстин, которая примерно в то же время осознала свою гомосексуальность. Туве была для нее надежной опорой, тем более что семья Черстин была весьма религиозной и отличалась узостью взглядов. Туве и ее друзья помогли Черстин во многих социальных вопросах, связанных с ее ориентацией.
«Волки зимней ночи», 1930-е годы, тушь, акварель
В процессе защиты диссертации Туве не желала давать интервью или публично распространяться на тему своей гомосексуальности и личной жизни вообще. После защиты и сопутствующих этому торжественных мероприятий она вернулась в Финляндию, написав, однако, пресс-релиз для журналистов. В нем она поблагодарила автора диссертации за ясность изложения и великолепное знание предмета и заметила, что в своем исследовании Густаффсон углубилась в ранее редко упоминаемую зону подсознательного. Однако она также подчеркнула, что хотя о литераторах традиционно пишут довольно много, тем не менее, это все же сто́ит делать после смерти писателя, если вообще сто́ит. Чтобы смягчить это высказывание, Туве подчеркнула, что отношения между ней и исследовательницей отличались доверительностью, которое только возросло после личных бесед. Она также отметила, что ей было интересно наблюдать за исследовательской работой, она даже сравнила это с приключением, которое пробудило в ней самой желание попробовать себя в качестве первопроходца.
Свое исследование Густаффсон начинает с анализа странного пугающего сна, который Туве увидела в 1930-х годах. Туве приснилось, как на фоне садящегося в море солнца на берегу появляются похожие на волков крупные черные собаки. Психолог разъяснил ей значение сна, сказав, что это проявление подавленного либидо и запретной чувственности.
Густаффсон подчас чересчур часто видит признаки гомосексуальности даже в обыденных вещах, относящихся к морю и островной жизни. Она также намекает на часто используемый в текстах Туве мотив «дикого зверя», который проскальзывает как в книгах о муми-троллях, так и в ее книгах, написанных для взрослых. В этом отношении интерес представляет образ пса Юнка из книги «Волшебная зима», который тосковал по волкам и учился у них выть на луну. История Юнка рассказывает о стремлении отделиться от собственного рода, что в итоге оказывается невозможным. В «Честном обмане» роль собаки-полукровки является главной в борьбе за власть между двумя женщинами. Многие исследователи видели намек на гомосексуальность в комиксе о маленькой собачке, которая влюбилась в кошку. Эта любовь кажется собачке неправильной, и она начинает тосковать. В итоге кошка оказывается собакой в кошачьей шкуре. Проблема, таким образом, находит простое решение — на этот раз.
В книгах Туве герои часто электризуются и испускают искры, причем это свойственно как людям, так и обитателям Муми-дола. Этот образ играет важную роль в текстах Туве. Хатифнатты со своими странствиями напоминают бродячую стаю пенисов или презервативов, они вбирают в себя электричество во время грозы и тогда могут обжечь ненароком оказавшихся рядом случайных существ. Электризация, таким образом, выступает в качестве аллегории эротического возбуждения. Способностью электризоваться обладала и Мюмла. Она, со своими бесчисленными детьми, является самым чувственным созданием из всех, населяющих Муми-мир. В повести «В конце ноября» рассказывается об умении Хомса Тофта обращаться с громами и молниями. Он выпускает из шкафа зверька нумулита, и от него остается лишь запах электричества. Сбежавший зверек растет во время грозы, когда воздух вокруг электризуется от бьющих в землю молний. Грозы способствуют тому, что нумулит становится большим и злым, и ему самому было тяжело привыкнуть к своему нраву и размерам. В новелле «Кукольный дом» электрификация и электричество в прямом смысле становятся причиной развернувшейся между тремя мужчинами драмы на почве ревности и насилия. Электричество «зажигает» ревность и в новелле «Великое путешествие». В ней мать чувствует, как подруга дочери словно испускает искры, и говорит об этом вслух, после чего дочь немедленно начинает ревновать.
Иллюстрация к книге «Волшебная зима» Пес Юнк, тоскующий по волкам.
«Честная игра» — это книга о союзе и повседневной жизни двух уже остепенившихся женщин в возрасте за семьдесят. Для Густаффсон эта книга стала материалом исследования этих отношений. Она пытается распределить роли в их союзе с помощью привычных клише «буч» и «фэм». Таким образом, связь двух женщина рассматривается как копия обычных гетеросексуальных отношений. Юнна и ее прототип Тууликки частично соответствуют стереотипному образу «буча». Туве, которая вывела подругу в качестве Туу-тикки, также придала ей немало мужественных черт, описав героиню как крепко сбитую и хорошо владеющую ножом.
Густаффсон цитирует Оскара Уайльда, говоря о том, что гомосексуальная любовь — это любовь, не смеющая назвать себя. Несмотря на то что Туве жила в совсем иную эпоху, нежели Уайльд, в обществе по-прежнему царило немало предрассудков и существовало напряжение вокруг гомосексуальных отношений. Разумеется, это не могло не влиять на тексты Туве. На протяжении столетий от женщин-писательниц не ожидалось, что они будут откровенно прописывать эротические сцены. Они привыкли использовать язык метафор и сравнений, и это вошло в их «творческую» кровь. И конечно же, им еще сильнее приходилось ограничивать себя, если речь шла о любви запретной.
В книгах Туве также отсутствуют эротические сцены или описания сексуального характера. В этом отношении она является типичной представительницей женской литературы. Порой кажется, будто герои ее произведений почти лишены половой принадлежности. В ее книгах отношения между персонажами основываются скорее на взаимопонимании и дружбе, нежели на страсти, и лишь ревность порой бурно проявляет себя. Многое скрывается за завесой метафор. В книгах, написанных Туве для взрослых, однополые пары изображаются довольно часто, но автор не заостряет на этом внимание и никак не подчеркивает подобное. В большинстве историй Туве, как и в ее собственной жизни, гомосексуальность была настолько естественна, что вокруг нее не стоило поднимать никакого шума. Ее не требовалось замалчивать, однако не было и нужды привлекать к ней внимание. Тем не менее, Туве, по всей видимости, старалась избегать открытого анализа своей сексуальности и запретила своему биографу углубляться в любовные перипетии ее взрослой жизни. Биография была предназначена для детей, поэтому подобная предварительная цензура была вполне оправданна. В одной из новелл, вошедших в книгу «Честная игра», персонажи все те же: две женщины (Роза и Елена) и мать Розы. Они живут все вместе, разделяя горе и радости и занимаясь творчеством. Однако телесная любовь по-прежнему является табу, о котором особо не распространяются. Елена спрашивает у Розы: «Что она вообще знает? Ничего. Она ничего не знает о подобных вещах». Женщины не могут выражать свои чувства, находясь вблизи матери. Они планируют совместное путешествие, но Роза меняет решение и уезжает в поездку вместе с матерью. Она вспоминает обещания, которые дала еще девочкой в стенах своей детской: «Я возьму тебя с собой, украду у папы, мы поедем в джунгли или на Средиземное море… Я построю тебе замок, где ты станешь королевой»[55].
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84