Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Прости нас, Нат - Кэролайн Хардейкер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прости нас, Нат - Кэролайн Хардейкер

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прости нас, Нат - Кэролайн Хардейкер полная версия. Жанр: Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 ... 77
Перейти на страницу:
не успела надеть. И куртку Арта.

Фиа стянула парку и протянула ее мне на руках:

– Должна же я воспользоваться вашим гостеприимством?

Зачем они здесь? И как они узнали? Неужели правда дом прослушивали, наблюдали за нами? Я потрогала свой кожаный контрольный браслет на предмет каких-нибудь дырочек или крепления для аккумулятора. Ничего похожего. Он выглядел как обычный браслет – кусочек металла, микрочип и полосочка синей кожи. К тому же вслух я ничего не говорила и из дома не уехала. Если меня и отслеживали, то я пока что ничего плохого не сделала.

Я повесила насквозь промокшую груду ткани на вешалку и быстренько заглянула на кухню проверить, там ли Нат. Она была там и уже начинала скрести пол, как и всегда перед обходом территории.

Когда я вернулась в гостиную – легкая-легкая, точно пушинка, – Арт уже вышел, в джинсах и рубашке с прошлого вечера. Он сидел на стуле и жестикулировал левой рукой, а правой потирал подбородок. Когда он так сидел, наклонившись вперед, хлопковая ткань посередине провисала, а на талии ложилась складками. Такого никогда раньше не было. Он тер глаза, вдавливая костяшки пальцев глубоко в глазницы, как будто под очками медленно замешивал тесто.

– Арт?

Он отнял руки от глаз и взглянул на меня, осматривая с безопасного расстояния. Он медленно поднялся, разгибая спину, и встал во весь рост.

Мой Арт.

Он ведь не стал бы ничего им говорить, не обсудив со мной? Арт подошел и прошептал мне что-то так близко к лицу, что я его даже не расслышала, после чего последовал за лысым мужчиной на кухню, бросив мне напоследок взгляд через плечо. Может, он сказал: «Я люблю тебя», а может быть: «Я держу тебя».

– Присаживайтесь, Нора.

Я осталась стоять.

– Почему вы сегодня так рано?

Фиа вздохнула, пригладив ладонями кожу портфеля.

– Как у вас дела, дорогая?

– Все нормально. Еще рано, а у нас вчера была вечеринка. Я слишком много выпила.

– О, боже. Давайте запишем вас на ближайший медосмотр? Мы сейчас проводим новую исследовательскую программу, которая как раз вам доступна; помогает ускорить процесс восстановления после принятия алкоголя. Не хотите попробовать? Могу внести вас в очередь сейчас. Она, похоже, набирает популярность. Можем записать вас обоих.

Я не заглотила наживку, а вместо этого сказала:

– Как начать все с начала?

– Простите? – она как будто искренне опешила.

– Всю эту затею. Я хочу узнать о своих правах. Я так далеко зашла, но до сих пор не знаю, что будет, если я передумаю.

– Передумаете.

Фиа склонила голову набок.

– Но по какой причине?

Полный вперед. Хватит ходить вокруг да около.

– Вашей вины в этом нет, – выпалила я, – но произошел какой-то сбой. С нашим ovum organi. Она не такая, как другие, вы нам их не так описывали. Что-то пошло не по плану, когда вы ее создавали.

– А, вот как… Вы уже об этом сообщали? Мы можем сегодня же ее забрать и провести необходимые анализы.

– Нет, вы не можете. Это неправильно. Я соглашалась на ovum organi – на кожаный мешок с костями и мышцами, который не умеет контактировать, разговаривать. Который существует – просто… существует. Яйцо для органов, верно? Но этот экземпляр – она такая же, как мы.

Фиа сощурилась.

– Так. А что с ней не так физиологически?

– А вы не знаете? – я рассмеялась. – Сейчас я вам ее принесу.

Я, наверное, была похожа на сумасшедшую. И чувствовала себя сумасшедшей. На кухне Нат металась по комнате вокруг Арта с г-ном Мартином, которые сидели за кухонным столом над открытым портфелем. Что было внутри, я не видела. Арт сидел мрачный как туча. Он теребил молнию дорожной сумки, а лысый мужчина строчил что-то в блокноте. Не обращая на них внимания, я пыталась вывести Нат из гипноза, хватаясь за нее на каждом витке. Оба они просто смотрели на меня – не помогали, но и не мешали. Ведь я была такая же неуправляемая, как и Нат, и выражение их лиц говорило мне лишь об одном – что я устроила свой собственный забег и нужно просто дать мне перебеситься. Не тревожь ее, пусть все идет своим чередом.

– Пожалуйста, Нат, – молила я. – Ну пожалуйста.

Но стоило мне схватить ее за плечи, как она выскальзывала у меня из рук. Она бежала, несмотря ни на что, спасаясь от хищника, ведомая чистым инстинктом. Скакала, ни на что не отвлекаясь, гонимая потребностью расти и крепнуть.

Потом я читала, что у них в груди будто накапливается заряд. Инстинкт диктует ovum organi копить напряжение, а потом выплескивать его, поочередно разминая все группы мышц. Но когда и это не помогало (как и было задумано), чаша энергии переполнялась, и электрический заряд обжигающим потоком устремлялся из аксонов к нервным окончаниям. Избавиться от него можно было, лишь истратив энергию, доведя себя до полного изнеможения. Самая настоящая пытка.

Лысый мужчина встал и протянул мне чашку. Он сделал мне чаю. Когда? Арт настороженно смотрел на чашку, словно в любой момент готов был увернуться, если я ее брошу. Мужчина склонил голову, глядя на меня поверх очков. Он взмахнул руками в мою сторону, как будто заправлял одеяло, и я отхлебнула обжигающе горячего настоя.

Мне надо вернуться и смело заглянуть им в глаза. Фиа с Нейтаном молча сидели в гостиной, дожидаясь меня.

– Сейчас она бегает, но лучше вам самим на это взглянуть.

Она изменилась.

Фиа уже вытащила из кожаной папки планшет и что-то искала.

– Пару недель назад мы проводили плановый осмотр, и она, по всей видимости, успешно выздоравливала после летнего приступа. Она уже достаточно оправилась, чтобы стать для Артура донором. Коренной зуб, насколько я помню.

Капли крови. Я же видела кровь. Той ночью в саду. Той ночью Арт меня еще предостерег. Я вообразила, как они тайком ее вывозят, или хуже того – делают свое грязное дело прямо тут, в стенах нашего дома. Может, ее кровь где-нибудь тут, на ковре, втоптана в ворс у меня под ногами? И я, наверное, такая же нечистая и мерзкая, как их злодеяние?

– Нельзя было этого делать, – сказала я. – Он ему не принадлежал.

– Вообще-то, принадлежал, – ответила Фиа. – Он ежемесячно за это платит. Как и вы.

Нейтан подался вперед, словно настал его черед ворковать. Теперь на два голоса.

– Вы оба этого заслуживаете. Мир так жесток, Нора. Под конец дня у нас не остается ни минуты, чтобы заняться собой. Нам нужно долголетие. Неужели вы отступитесь теперь, когда оно ваше по праву?

Он не понимал. Никто из них не понимал. Мне пришлось перейти на шепот, чтобы Нат не услышала. Я подвинулась поближе и схватила Фию за руку – вдруг она отпрянет. Мне нужно было им объяснить, пока они ее не забрали и не высосали из нее все

1 ... 67 68 69 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прости нас, Нат - Кэролайн Хардейкер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прости нас, Нат - Кэролайн Хардейкер"