Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као

771
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 73
Перейти на страницу:

Но она не желает слушать объяснений от него – тем более по телефону.

– Где ты сейчас? – спрашивает она, и голос ее дрожит от злости и возбуждения.

– Бьянка, успокойся, пожалуйста. – Ему хочется оказаться там, где она, обнять ее крепко-крепко, погладить, сказать, что он желал ей только добра. – Не надо так…

– Да ты скажешь мне, где ты, черт возьми? – повторяет она срывающимся на хрип голосом.

– Я в пансионате.

– Тогда жди меня. – Бьянка резко прерывает звонок, бросает телефон на пассажирское сиденье, вставляет ключ, заводит двигатель, включает первую передачу и тут же переключает. «Фиат» вылетает с парковки, подняв облако пыли, и в одну секунду скрывается в зарослях тростника, растущего вдоль дороги.

Менее чем через четверть часа Бьянка приезжает в Кала Моли. Пару раз она едва не попала в аварию – летела на бешеной скорости, но, к счастью, все обошлось. Может быть, несмотря на все это безумие, небо все еще было на ее стороне.

Она въезжает на небольшую грунтовую площадку перед заброшенным зданием пансионата. Выходит из машины и хлопает дверцей. Идет быстрым шагом, минует калитку, затем – по тропинке, вдоль которой стоят сосны. Она пытается дышать как можно ровнее, но у нее не получается: дыхание вылетает со свистом, напоминая стрекотание цикад. Она ускоряет шаг, а воздух, плотный и тягучий, кажется, сопротивляется ей, словно она бежит по дну озера. Дверь открыта. Она входит, оглядывается, но Маттиа нет. Бьянка быстро взбегает по ступенькам, перепрыгивая через одну, и, едва шагнув в коридор, видит его. Сердце подскакивает к горлу.

Он, стоя на коленях на полу, закрывает одну из коробок, наполненных старыми книгами. Поворачивается и встречается с ней глазами. У нее – взгляд женщины, которую предали. Маттиа роняет рулон скотча на пол, поднимается и идет ей навстречу.

– Бьянка… – Он хочет обнять ее, но она отходит.

– Ты не имел права, – говорит она, тыча пальцем ему в грудь. Она вся вспотела, платье прилипло к животу и спине, глаза покраснели, вены на лбу взбухли. Маттиа никогда ее такой не видел. Всего несколько часов назад он был уверен, что избавился от тяжкого груза; но теперь, когда она перед ним, он понимает, что совершил самую страшную ошибку в своей жизни.

– Я же сказала тебе, что не хочу… этого. Я же ясно сказала. Поверить не могу, что ты влез в такое важное дело, – продолжает Бьянка, испепеляя его взглядом. – Это моя жизнь, черт возьми! Я должна была решать, а не ты! – кричит она так громко, что чувствует, как напряжены ее голосовые связки.

– Я… Я был уверен, что поступаю правильно, – пытается оправдаться он. Глаза его наполнены слезами, опухли от сожаления. Только теперь он понимает, что ошибся, но в глубине души все еще чувствует себя невиновным. – Я думал, что избавлю тебя от груза, который оказался непосильным для тебя. Думал, что тебе просто нужен толчок… нужно немного набраться смелости… вот…

Бьянка раздосадованно отходит, не слушая его. Она идет к террасе и смотрит на море внизу. Он – за ней. Последние лучи солнца выглядывают из-за высоких крон сосен, проникая меж ветвей.

– Ты ошибся, Маттиа. – Она смотрит на него так, словно в руке у нее оружие. Губы ее искажает выражение злости и разочарования. – Потому что я никогда тебе этого не прощу. Никогда.

На его лице – отчаяние, он двигается так осторожно, будто стоит на краю пропасти.

– Я просто хотел помочь тебе. Поверь мне…

– А кто тебя об этом просил? – вспыхивает она. – Да и что ты знаешь о семьях, где люди любят друг друга? О таких, какая была у меня? Твои родители расстались, а мои были чудесной парой. Вот почему я не собираюсь заменять в своей памяти образ любящего отца бесшабашным раздолбаем, который теперь стал боссом на Ибице. – Она намеренно говорит ему эти вещи, чтобы ранить. И она еще не закончила. – Иди лучше помоги своим подружкам, которые тебе пишут в Ватсаппе.

Она и сама не знает, зачем говорит это – слова вылетают прежде, чем она отдает себе отчет. Может быть, это просто злость, которую она испытывала раньше, помноженная на ту, что чувствует сейчас.

– О чем это ты, Бьянка? – растерянно спрашивает он.

– Это ты спроси у Джулии Б., или как там ее.

– У кого?! – теперь он в окончательном замешательстве. – Ты что, рылась в моем телефоне?

– Нет, конечно. За кого ты меня принимаешь? – Она растягивает губы в нервной горькой улыбке. – Представь себе, ты сам мне его дал, в тот вечер, когда мой разрядился. Я на пару минут взяла его, и этого хватило, чтобы увидеть сообщение, которого я совсем не хотела видеть, – теперь в ее голосе слышны даже нотки ненависти.

– Да ладно тебе, это не имеет никакого отношения к Дэвиду! И я говорю это не для того, чтобы сменить тему. Я вообще ее почти не знаю! – объясняет он. – И она ненормальная! Мы виделись всего пару раз, когда я еще тебя не знал, и с того момента она меня преследует.

В голосе его появляется досада, когда он говорит о Джулии Белломо; перед глазами тут же встает ее поросячье лицо, а ему тут совсем не место, и уж точно оно не может встать между ними.

– Поверь мне, Бьянка.

– Даже если так, эта особа беспокоит меня меньше всего. – Она смотрит на него со злостью и грустью. – Просто ты меня разочаровал, Маттиа. Я чувствую, что меня предали. Потому что ты именно предал меня. – Она тяжело вздыхает. – Я просила тебя хранить это в тайне. Неужели было так трудно промолчать?

– Ты права, я ошибся, и прошу у тебя прощения. Не думал, что ты так отреагируешь. Я совершил глупость. – Он пытается подойти ближе. – Но повторяю, я сделал это, потому что думал, что поступаю правильно.

Он протягивает к ней руки, но между ними как будто разверзлась пропасть.

– У меня уже был мужчина, который все решал за меня. – В голове у нее всплывает мерзкий образ Себастьяно. Она взмахивает рукой, пытаясь его прогнать. – И я не собираюсь повторять эту ошибку.

– Я не такой, как он.

Ему хочется сказать ей больше, вот уже несколько дней, но теперь ему страшно. Сейчас самый неподходящий момент для признания в любви. Но он любит ее так, как никогда никого не любил.

– Поверь мне, Бьянка.

– Как я могу тебе поверить после того, что произошло? – Глаза превратились в щелочки, она вот-вот разрыдается. – Как, скажи мне?

Маттиа мягко обнимает ее за плечи.

– Бьянка, я люблю тебя, – эти слова, непрошеные, сами вылетают из его уст. Она теряет дар речи: меньше всего она ожидала услышать это от него сейчас. Это признание совершенно не к месту. Усилием воли она высвобождается из его объятий.

– Не думал, что скажу тебе об этом при таких обстоятельствах, – продолжает он. – Но должен был сказать, я больше не мог держать это в себе. Прости, что не смог найти лучшего способа.

Он смотрит на нее, и взгляд его совершенно искренен. Ее охватывает ледяная волна. Это какая-то бессмыслица, ей кажется, что она задыхается. Пытается дышать, но легким как будто не хватает кислорода.

1 ... 64 65 66 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Каждый твой вздох. Там, где заканчиваются слова, начинается танец - Ирэне Као"