Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Дело озорной наследницы - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело озорной наследницы - Эрл Стенли Гарднер

392
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело озорной наследницы - Эрл Стенли Гарднер полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 46
Перейти на страницу:

– Именно так. Я находился в десяти футах от нее и четкослышал каждое слово.

– Продолжайте, – попросил Мейсон. – Вы схватили ее?

– Нет. Как и все окружающие, я застыл на месте. Самая дикаякартина, которую мне когда-либо доводилось видеть. Словно ты смотрел фильм: вседвигались, разговаривали, куда-то спешили, а тут внезапно пленка остановилась икакой-то кадр остался на экране. Секунду назад кто-то суетился, бежал напосадку, ждал самолета, покупал билет, шел куда-то, и – бам! Все застыли насвоих местах.

– А девушка?

– Она единственная не оставалась на месте. Взмахнуларевольвером, повернулась и бросилась в женский туалет. Сложилась весьмаинтересная ситуация. В аэропорту много охраны и полицейских, однакопроблематично быстро найти женщину-полицейского. Дамочка с револьвером скрыласьв женском туалете – и кто ее оттуда вытащит?

– Это сделали вы? – с огоньком в глазах спросил Мейсон уНельсона.

– Только не я, – покачал головой оперативник. – Остановитьсумасшедшую с оружием – это одно, разбираться с раздраженными женщинами,которым мешают припудрить нос, – это уже другое, а если сложить первое ивторое, то получается слишком большой риск для простого смертного. Я занялпозицию, откуда мог наблюдать за выходом из туалета.

– А дальше?

– Прибежали несколько полицейских. Они начали совещаться, непредставляя, что предпринять. Ситуация казалась им такой же тупиковой, как имне. Наконец они, видимо, решили взять быка за рога и направились к туалету. Вэтот момент распахнулась дверь и появилась наша дамочка – само спокойствие.

– С револьвером?

– С каким револьвером? Говорю же вам: абсолютно невозмутимо,как любая нормальная женщина, только что припудрившая нос и направляющаяся красписанию, чтобы проверить время вылета своего самолета.

– И что произошло?

– Полицейские не видели ее, когда она стреляла, и поэтому неузнали. Она проследовала мимо них, и ей бы вообще все сошло с рук, если бы одинчеловек из толпы не закричал: «Вот она!» Полицейские сразу же обернулись. Кэтому времени уже трое или четверо из толпы показывали пальцами и кричали: «Вотона! Хватайте ее!» – затем все бросились к ней.

– А потом?

– Никогда не видел ничего подобного, – признался Нельсон. –Эта девушка стояла с выражением полного непонимания на лице, оглядываясь посторонам и определенно пытаясь разобраться, что случилось. Один из полицейскихприблизился к ней и схватил за руку. Она сперва испугалась, потом пришла внегодование и потребовала объяснений. Снова собралась толпа, и все сталиговорить одновременно.

– А что с револьвером? – поинтересовался Мейсон.

– Он остался в туалете. Одна женщина вынесла его и вручилаполицейским. Женщина увидела его на полу и испугалась до смерти. Полицейскиеспросили нашу девушку, нельзя ли им обыскать ее сумочку. Она согласилась.Естественно, они не имели права обыскивать ее саму, но сумочку посмотрели.Затем один из полицейских открыл револьвер и пришел в еще большее недоумение,сказал что-то своему напарнику, и тот тоже заглянул внутрь. Не думаю, чтокто-либо в толпе слышал слова полицейского, кроме меня: «Холостые».

– Сколько прозвучало выстрелов? – уточнил Мейсон.

– Три.

– Что дальше?

– Внезапно девушка улыбнулась полицейским и заявила: «Ладно,давайте кончать с этим. Мне хотелось разнообразия. Решила посмотреть, какаяпоследует реакция».

– Она призналась в том, что стреляла? – удивился адвокат.

– Да, – кивнул Нельсон. – На этом все и закончилось. Ееотвезли в управление в полицейской машине, правда, без решеток и томуподобного. Вы сами знаете, как ведут себя полицейские при аресте женщины.

– Что вы имеете в виду? – не понял Мейсон.

– Стараются себя обезопасить, – объяснил Нельсон. – Женщинавсегда в дальнейшем может утверждать, что полицейские пытались к ней приставатьи все в таком роде. Так что при аресте женщины они всегда связываются порадиотелефону с управлением, называют точное время и свое местонахождение исообщают, что выезжают вместе с арестованной женщиной. Диспетчер регистрируетвремя и пункт отправления, а по прибытии в управление снова записывается время.Смысл всего этого в том, что в случае возникновения проблем они без трудадокажут, что времени на сексуальные притязания совсем не оставалось. К тому жеони стараются гнать на максимальной скорости. В нашем случае они не включали нимигалки, ни сирены, но так маневрировали в потоке движения, что нам было неудержаться за ними. Мы сидели в машине моего напарника и следовали сзади… милитри или четыре, а потом они не остановились на красный свет, и мы потеряли ихиз виду.

– И что вы сделали?

– Я позвонил Полу Дрейку и в общем и целом описал, чтопроизошло. Дрейк велел немедленно ехать в контору и отчитаться лично.

Мейсон встретился взглядом с главой детективного агентства.

Дрейк пожал плечами. Мейсон посмотрел на часы.

– При сложившихся обстоятельствах, как я предполагаю, нашаклиентка в самое ближайшее время потребует адвоката, – заметил Мейсон. – Черезнесколько минут, наверное, позвонит.

– Она, очевидно, все тщательно спланировала, Перри, – сказалДрейк, – и решила нанять тебя заранее. Как хорошо, что ты дал мне заданиепосадить кого-то ей на «хвост».

– Да, Пол, – кивнул Мейсон.

– Наверное, это все, Джерри, – повернулся Дрейк к своемуоперативнику.

– Дело в том, мистер Мейсон, что я оказываюсь в неудобномположении, – обратился Нельсон к адвокату.

– Что вы имеете в виду? – не понял Мейсон.

– Полицейские записали мою фамилию и адрес. Мне пришлосьдать им свою визитку. Мой напарник вовремя скрылся, а я пытался услышать, чтоговорит ваша клиентка. Затем один человек из толпы показал на меня пальцем и заявилполицейскому: «Вот этот мужчина стоял рядом со мной и тоже все видел».Полицейский спросил мою фамилию. Я не осмелился врать или идти на какие-тоуловки, потому что, если бы они каким-то образом выяснили, что я частный сыщики почему-то отказался предоставить им интересующую их информацию, они быстроразобрались бы, что к чему, и поняли, что я тоже как-то связан с делом. Так чтоя вел себя как самый обычный гражданин в подобной ситуации и назвалполицейскому свои данные.

– Он их проверял?

– Да. Попросил показать ему водительское удостоверение.

– Значит, у него записаны ваши настоящие фамилия и адрес?

– Совершенно верно.

– А если вас пригласят в качестве свидетеля, вам придетсяоткрыть то, что вы только что рассказали мне?

1 ... 4 5 6 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело озорной наследницы - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело озорной наследницы - Эрл Стенли Гарднер"