– Ну, да… Мы никогда не обсуждали это всерьез, но был уверен, что эта идея не была тебе так уж неприятна… – Я хохотнул, стараясь разрядить обстановку, но смеяться совсем не хотелось.
– Я пока не готова к этому шагу. – Лара накрыла мою ладонь своей. – Но дело не только в этом…
– А в чем еще? – Я совершенно был сбит с толку.
– Дело в том… что я тебя больше не люблю.
Мне как будто кулаком в живот ударили. Правильно ли я расслышал?
– Мэтт, прошу тебя, – глаза у Лары увлажнились. За два года я ни разу не видел, чтобы она плакала. – Не заставляй меня повторять. Не усложняй.
Лара не ответила. В этот момент я думал, что умру. Как я раньше не заметил? В голове вдруг словно вспыхнула яркая искра, и все стало ясно – даже то, чему я сам прежде старался не придавать значения: как она не приходила к обеду под предлогом, что в редакции полно срочной работы, как зачем-то сменила прическу, как просиживала по полчаса в туалете (разумеется, переписывалась с ним!), и секс – все реже и все короче, и этот странный запах, который с недавнего времени появился у ее кожи. Каким же я был кретином, что не разглядел, кто рядом со мной. Я вдруг испытал такую ярость, какой никогда прежде не чувствовал, схватил коробочку с кольцом и швырнул об стену гостиной. И поклялся себе, что это будет последний жест любви в моей жизни. Вот почему в эту волшебную ночь на Ибице я не могу взять тебя за руку. Потому что, Бьянка, ты уже много для меня значишь.
Глава 24
– Невероятное место. – Маттиа оглядывается вокруг, как будто только что высадился на Луне. Расстилает полотенце на гладкой скале. Берет Бьянку за руку и помогает ей лечь.
– Я не был здесь с 1995 года. В тот раз пришел пешком. – Он поворачивается и кивает в сторону обрывистой песчаной тропинки, усыпанной камнями. От одного взгляда на нее становится дурно.
– Вот видишь, Матти, сегодня уже вышло лучше. – Ей нравится так его называть, и он, похоже, не против. – Приплыть сюда на лодке – совсем другое дело.
Она улыбается, убирая назад влажные волосы, от которых во все стороны разлетаются брызги, и вытирает руки о полотенце. Потом осматривается вокруг, очарованная невероятным пейзажем.
Атлантис. Место, которого нет на картах. Амалия рассказывала о нем, но Бьянка даже не подозревала, что оно так прекрасно. Это не обычная бухта, в ней есть что-то волшебное: оазис между морем и пустыней. Замки из скалы, выстроившиеся по диагонали один за другим, со стенами, которые, кажется, сделаны из сахарной бумаги, и естественными бассейнами, в которых плещется изумрудно-зеленая вода.
– В древности здесь был карьер, – объясняет Маттиа, закатывая шорты. – Кажется, именно здесь добывали камни для строительства Эйвиссы. Видишь, куколка, я не только красив, но и образован!
Бьянка смеется. Ей безумно нравится эта его черта: ему всегда удается ее рассмешить.
– А все эти скульптуры? Графити на скалах? – Она сбрасывает мини-парео и остается в одном бикини. Его взгляд мигом переключается на ее тело. Но Маттиа тут же старается взять себя в руки и сосредоточиться.
– Это работа хиппи и всех, кто здесь побывал после них. – Он поправляет на голове очки «Уэйфаре», кислотно-зеленые, с зеркальными стеклами, и смотрит на нее.
Он изучил это тело во всех подробностях, но никогда не устанет им любоваться. Оно такое знакомое, что пугает его. Маттиа внимательно разглядывает стену, исписанную граффити.
– Сколько их здесь! Я не помню, чтобы раньше их было так много.
Она видит их впервые. Невероятное зрелище, проникающее в глубь души. На этих скалах – все: рыбы, сердца, Будда – на этом острове он вездесущ, думает Бьянка, – человекообразные фигуры, загадочные знаки, надписи о мире, имена людей, которые любили друг друга и, может быть, все еще любят, – а может, и нет.
А вокруг – сотни пирамид из камней, как та, что она сама построила в своей любимой бухточке.
Это Маттиа придумал приехать в Атлантис, и она счастлива, что поехала с ним. Это произошло как-то само собой, как и все, что было между ними до сих пор. Никакой натужности или враждебности, лишь легкость и радость – то, в чем они оба так нуждаются.
В Кала д’Орт они взяли на прокат резиновую лодку и всего за двадцать минут, обогнув островок Эс Ведра, очутились в этом раю чувств, как раз к самому закату.
Бьянка не может отделаться от мысли, что Маттиа по-прежнему похож на безумного художника. Но чем больше она смотрит на него, тем больше вынуждена признать, что ей нравится в нем все: глаза, рот, волосы, руки, мускулы. Он точно ходит в спортзал, но в то же время тело у него не из тех перекачанных, до фанатизма. К тому же он высокий, тем не менее рядом с ним она не чувствует себя коротышкой.
Сейчас он смотрит на вершину скалы, возвышающейся над морем как доисторическое животное. Она пробегает пальцами по его спине, легонько лаская:
– Куда ты смотришь?
Маттиа чувствует, как по всему телу разливается жаркая дрожь.
– На наш трамплин, – отвечает он нарочито серьезно.
– Только не говори, что хочешь оттуда спрыгнуть!
– Только вместе с тобой. – Он берет ее за руку, помогая подняться со скалы, на которой они сидят. – Давай вместе. – Он будто умоляет ее взглядом.
Взрослый мужчина с глазами бесшабашного подростка. Бьянка стоит как вкопанная.
– Ты совсем сбрендил? – Она словно рассекает воздух перед его лбом. – Там же метров тридцать!
– Да ладно тебе! Не преувеличивай… – подтрунивает он. – Ты просто трусиха, – тут он смотрит на нее с выражением маньяка и смеется. – Но должен уточнить: самая сексуальная трусиха, каких я когда-либо видел.
Она испепеляет его взглядом и делает вид, что не слышала его шутки.
– Ничего я не боюсь! – это неправда: страхов у нее много. – Только псих решится прыгнуть оттуда!
– Ну, мы ведь с тобой чуточку сумасшедшие? – головокружительно улыбается он в ответ.
– Может, и так.
– Ты мне доверяешь? – и снова этот свет в глазах.
– Нет. – Качает она головой, но улыбается в ответ.
– Отлично. – Маттиа берет ее руку и решительно поднимает. – Идем.
«Это безумие», – думает она, ведь она панически боится высоты, но все равно идет за ним. Теперь это самый настоящий вызов. Ему, ей и ее тормозам. Вызов между телом и душой.
Мелкими шажками они доходят до скалы. Вокруг – ни души, все разошлись. Солнце уже садится за горизонт, его красные лучи отражаются на лазурной глади моря. Чем выше они поднимаются, тем сильнее кружится голова и дрожат ноги, но, вцепившись в горячую руку Маттиа, она чувствует себя в безопасности. Вот они уже и на самой вершине. Он подходит ближе, а она не решается посмотреть вниз.