Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Жестокие святые - Мишель Хёрд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жестокие святые - Мишель Хёрд

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жестокие святые - Мишель Хёрд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 66
Перейти на страницу:
заплачу за непослушание ему, потому что всегда есть за что платить.

— Значит, никаких наказаний? – Я спрашиваю. – Мы просто поссоримся, и все?

Уголок его рта приподнимается в опасно сексуальной усмешке. Он снова наклоняется вперед, а затем шепчет мне на ухо:

— О, ты заплатишь. Просто не так, как ты думаешь.

— Каким образом? – спрашиваю я, оставаясь совершенно неподвижной.

Люциан опускает руки на мои бедра, и его ладони медленно скользят по моим изгибам, пока не достигают ягодиц. Я выдыхаю воздух от острого ощущения, которое это вызывает у меня в животе. Затем они перемещаются ко мне на спину, и я чувствую себя так, словно меня загипнотизировали – я сосредотачиваюсь только на нем.

Мои губы приоткрываются, и когда он выдыхает воздух мне на ухо, мои глаза закрываются, а тело дрожит.

— Разозли меня, и я сведу тебя с ума только для того, чтобы заставить жаждать моего члена, – бормочет он низким и соблазнительным голосом.

Волна тепла разливается по моему телу, как будто он поджег его, и мой разум затуманивается, как тогда, когда он целовал меня.

Губы Люциана скользят по моему подбородку, и когда его рот касается моего, я резко выдыхаю. Мои губы покалывает от желания прикоснуться к его губам, но вместо того, чтобы поцеловать меня, он отстраняется. Ухмылка возвращается на его лицо.

— У тебя есть еще какие-нибудь вопросы?

Я быстро качаю головой.

— Хорошо. – Люциан еще раз целует меня в лоб. – Не заставляй мою тетю ждать. Ей не терпится спланировать свадьбу. – А потом он выходит из моей комнаты. Я делаю три шага к своей кровати и плюхаюсь на нее, мои ноги слишком онемели, чтобы стоять.

Боже мой.

Что это было?

Я действительно хотела, чтобы он поцеловал меня. Я никогда не чувствовала этого раньше, даже с Альфонсо, и это заставляет меня с изумлением смотреть в пространство.

Мне требуется пара минут, чтобы собраться с мыслями, которые были взбудоражены Люцианом. Потом я вспоминаю, что он сказал – я могу приходить и уходить, когда мне заблагорассудится.

Но правда ли это?

Только время покажет. Через шесть дней мы поженимся, и я знаю, что никак не смогу помешать этому случиться.

Эта мысль напоминает мне о тете Урсуле, и, встав, я выбегаю из комнаты. Когда я вхожу в гостиную, я говорю:

— Мне так жаль, что я заставила вас ждать.

Вместо того чтобы рассердиться, она улыбается мне.

— Не волнуйся, cara. Я понимаю, что вам с Люцианом тоже нужно время, чтобы поговорить. Садись рядом.

Я сажусь рядом с ней, а затем смотрю на новую серию фотографий на экране. Она указывает на одну из них, где фонари отбрасывают мягкий свет на столы, застеленные белой скатертью.

— Если вы сыграете свадьбу на закате, это будет великолепно смотреться на заднем дворе.

Я бросаю на нее взгляд.

— Свадьба состоится здесь? – спросил я.

Она кивает.

— Было бы стыдно не воспользоваться садом.

Соглашаясь с ней, я киваю.

— Мне нравятся фонари. Это придаст всему мистический вид.

— Хорошо, – говорит она со счастливым смешком. – Мы решим насчет меню и торта завтра. – Поворачиваясь ко мне, она окидывает взглядом мои волосы. – Ты собираешься собрать их наверх или оставить распущенными?

Я пожимаю плечами.

— Я не знаю.

— Люциану понравится, чтобы они были распущены. Я думаю, ты будешь прекрасно смотреться с локонами.

— Звучит достаточно просто, – говорю я, и мои губы растягиваются в улыбке.

Тетя Урсула наклоняет голову и кладет свою руку на мою. В ее глазах появилось мягкое выражение.

— Люциан – это все, что у меня осталось. Он мне как сын.

Я киваю.

— Пожалуйста, будь добра к нему.

Я снова киваю.

Она притягивает меня в объятия, затем говорит:

— Я знаю, брак по договоренности – мечта не каждой девушки, но он будет хорошим мужем. Дай ему шанс.

Я снова киваю.

— Я постараюсь.

— Это все, о чем я прошу, – говорит она, отстраняясь. Она убирает пару прядей с моей щеки, и ее пальцы скользят по синяку. – Мужчины Котрони не поднимают руку.

Я с трудом сглатываю и опускаю глаза на фотографии на столе.

— Я здесь, если тебе нужно о чем-нибудь поговорить. Мне бы хотелось думать, что мы сможем стать хорошими друзьями.

Мой взгляд снова устремляется к ней, и когда я вижу искренность на ее лице, моя надежда становится немного больше.

— Я бы тоже этого хотела.

Глава 18

ЛЮЦИАН

Стоя у обеденного стола, я смотрю на все эти пирожные.

Я умру от передозировки сахара, если тетя Урсула заставит меня съесть еще один кусочек.

Я смотрю на Елену и спрашиваю:

— Ты уже решила, какие из них хочешь?

Она смотрит на меня, затем снова на подборку.

— Они все хорошенькие...

— Но? – Я спрашиваю.

Тетя Урсула вздыхает.

— Они не подходят вам двоим.

Кондитер подходит ближе.

— Есть новый тренд, который может вам понравиться. Нежный пирог с кружевным сливочным кремом. Это будет не слишком сладко.

— Мне нравится, как это звучит, – бормочу я, вызывая смешок у тети Урсулы.

Кондитер что-то набирает на планшете, а затем показывает женщинам фотографию, которая мгновенно вызывает у Елены улыбку.

— Это идеально.

Мои губы приподнимаются, и я подхожу ближе. Положив руки на бедра Елены, я смотрю на торт через ее плечо, и даже я должен признать, что он прекрасен.

— Это тот, который ты хочешь? – Я спрашиваю.

Она поднимает на меня взгляд.

— Да. Мне нравится, как нежно это выглядит.

— Тогда все решено. – Я целую ее в шею. – У меня есть работа, о которой нужно позаботиться.

— Не опаздывай на ужин, – кричит мне вслед тетя Урсула, когда я выхожу из столовой.

— Не опоздаю. – Мои губы приподнимаются, когда я думаю о том, насколько приятными на самом деле были наши отношения с Еленой после вчерашнего разговора. Кажется, она прониклась идеей выйти за меня замуж, и от моего внимания не ускользнуло, что она не напряглась, когда я поцеловал ее в шею.

Выходя через парадную дверь, Франко и Маттео мгновенно окружают меня, и мы направляемся к машине. Я сажусь на заднее сиденье, и как только Франко заводит двигатель, я говорю:

— В порт. Поступила посылка.

— Да, сэр.

1 ... 39 40 41 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жестокие святые - Мишель Хёрд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жестокие святые - Мишель Хёрд"