Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Завеса Аркена - Фальк Хольцапфель 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Завеса Аркена - Фальк Хольцапфель

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Завеса Аркена - Фальк Хольцапфель полная версия. Жанр: Детская проза / Приключение / Сказки / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 68
Перейти на страницу:
камень:

– Я бы сказал, это был голем.

Ариан снова взглянул на него вопросительно, и он пояснил:

– Ну, на самом деле мы этого не знаем. Но в «Плоском мире» есть эти большие каменные монстры, которых создали, чтобы они выполнили задание своего хозяина.

– И что же это за хозяин?

Джес пристально посмотрела на него:

– Тебе действительно никто не приходит в голову? Только мы его вырубили – как вдруг здесь появляется вон что.

Ариан подумал о кулаке из земли, который схватил гуля. Мог ли кто-то, способный на такое, создать и голема?

– Я просто не верю, что Барнеби как-то с этим связан. И прости, Юри, но, может, «Плоский мир» – как и любая другая фантастика – не самый лучший источник информации.

Джес принялась ощупью искать свою подвеску. Она так привыкла держать её в пальцах, когда задумывалась. И теперь это снова и снова напоминало, чего ей не хватает. Она поплотнее запахнула шерстяное пальто.

– Возможно. Но мы знаем, что Барнеби был у неё последним и что он обладает способностями для того, чтобы причинить ей вред. Я понятия не имею, почему он это сделал. Но это мы ещё выясним.

В её словах что-то не сходилось, но Ариан не мог сказать что. Как заноза в пальце, которую не видно, хотя точно знаешь, что она там. Он медленно покачал головой:

– Нет, этого просто не может быть. Всего несколько минут назад он кормил с руки птицу. Разве это свойственно человеку, который нападает на беззащитную женщину? И я не думаю, что он последний, кто её видел. Когда кто-то постучал в дверь, она была совершенно одна. Зачем бы ему ещё раз возвращаться? Он ведь мог просто остаться здесь. А беспорядок в гостиной… Он возник не из-за магического нападения – его учинил сам дом. Это мог быть и кто-то другой. Кто-то, о ком мы пока вообще ничего не знаем.

Джес поджала губы и скрестила руки на груди: слова Ариана её, похоже, ни капли не убедили.

– А как ты думаешь, сколько магов в Аркене обладают достаточной силой, чтобы справиться с твоей тётей? Уж она-то далеко не беззащитная женщина. Неужели ты не видишь, что всё одно к одному? За всем стоит именно он. И когда мы вывели его на чистую воду, он натравливает на нас это существо.

Они ходили по кругу, теряя время. И тогда Ариан решился:

– Ладно, давайте просто спросим его. Может, он объяснит, что здесь произошло. И если за всем действительно стоит он – может, он скажет нам, где тётя Лия.

Джес, сокрушённо застонав, поддала ногой камешек:

– Не получится. По крайней мере пока. В ближайшие несколько часов Барнеби не очнётся.

– Чёрт! Единственный, кто может дать нам информацию, выведен из строя! – Ариан говорил вполголоса и, лишь когда произнёс эти слова, осознал, что в них прозвучал упрёк.

– Мне показалось, что лучше вырубить его, чем ждать, пока он умыкнёт нас одного за другим. По крайней мере, теперь он не сможет причинить никакого вреда, – подбоченившись, возразила Джес.

– Да, но и помочь он тоже не сможет!

Они обменялись упрямыми взглядами, и тут между ними встал Юри:

– Ладно, а как насчёт того, чтобы сперва решить проблему, а потом уже выяснять, кто виноват? – Переводя взгляд с одного на другого, он сделал руками приглашающий жест.

Никто не отреагировал, и он продолжил:

– Джес, мы ведь нашли в кармане у Барнеби записку.

Джес, тяжело вздохнув, пожала плечами.

– Да, верно, – порывшись в глубоких карманах пальто, она вытащила смятую бумажку и, расправив листок, показала его Ариану.

Ему понадобилось несколько секунд, чтобы разобрать корявый почерк:

Завтрак Камелия / принести яблоки

Следующая строчка так расплылась, что прочитать её он не смог. Но внизу было написано то, что Ариану совершенно не понравилось:

Мерле, вечер, кладбище

– Что это значит? – спросил он у обоих.

Юри принялся стряхивать с жилетки землю и траву, явно пытаясь выиграть время. Наконец он сдался.

– Этого мы не знаем, – вздохнул он. – Похоже на какой-то ежедневник, а может, просто напоминалка. Как-никак он ведь был здесь этим утром, и Джес говорит, что и яблоки принёс. Понятия не имею, как после всего, что случилось, к этому относиться. Мерле, вечер, кладбище – может быть, это следующая встреча.

– Вы считаете, что, кто бы ни был этот Мерле, он тоже может иметь отношение к похищению? – спросил Ариан.

Юри только пожал плечами. Но Джес кивнула:

– Давайте для начала исходить из того, что за всем стоит Барнеби. Тогда Мерле может быть соучастником. Возможно, это кто-то, с кем у него какие-то общие делишки. Кстати, «мерле» вроде бы «дрозд» по-французски.

– Или Мерле просто кладбищенский садовник, которого Барнеби собирается забрать с работы… – предположил Ариан.

Юри задумчиво подытожил:

– Похоже, узнать это мы сможем, только если пойдём туда.

Ариану всё это не нравилось. Если он прав, они просто теряют время.

– А что со всеми остальными, у которых с моей тётей проблемы? Что с гулями?

– Мы же всё это уже выяснили. Кроме Арвида, никто в её дом войти не мог, – раздражённо объяснила Джес. Переступая с ноги на ногу, она барабанила пальцами по бедру. Заметив это, она скрестила руки – только для того, чтобы затем нервно смахивать со лба пряди волос, которые растрепал усиливающийся вечерний ветер.

Ариан размышлял: кто-то ведь ещё кого-то называл. А, точно.

– А что насчёт оборотней? Хладно-Каменецки же сказал, что с ними всегда проблемы.

Джес закатила глаза:

– Да, конечно, проблемы с ними возникали – но чтобы сделать что-то плохое твоей тёте?! Они чокнутые защитники природы, а не похитители.

Нижний край солнца уже коснулся линии горизонта. Им пора принять решение.

Юри поскрёб подбородок жестом, больше подходящим пожилому бородачу:

– Ладно, тогда пойдём на кладбище и оглядимся. А там посмотрим.

Вздохнув, Ариан взглянул на то, что осталось от голема. Что, если он ошибается? Ну, что он знает о Барнеби? И всё же с поведением этого человечка всё это совершенно не вязалось.

Джес смотрела на заходящее солнце. Солнечные лучи прорисовали узоры на её коже. Она задумчиво покусывала нижнюю губу. Несколько секунд она словно отсутствовала, а затем, приняв решение, распрямила плечи:

– Время уходит. Нам нужен план Б на случай, если я ошибаюсь, – она взглянула на Ариана. – Правда, не думаю, что оборотни тут при делах, но мы должны их предупредить, что некоторые обречённые прорвались за круги силы. И кто знает – может, им действительно что-то известно.

Юри, похоже, этот план не

1 ... 36 37 38 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Завеса Аркена - Фальк Хольцапфель», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Завеса Аркена - Фальк Хольцапфель"