Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто полная версия. Жанр: Детская проза / Сказки / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 65
Перейти на страницу:
утёр бороду тыльной стороной ладони и срыгнул достаточно громко, чтобы у меня зазвенело в ушах. – Недурно! – проревел он с улыбкой.

Мы все выжидающе смотрели на него. Королева подалась к нему ближе:

– Супруг, как вы себя чувствуете?

Король Угуан-ван взмахом руки отослал служанку, промокавшую его бороду шёлковым платком:

– Посвежевшим. Интересный вкус. Чистый. Не так много железа, как в человеческом соке. Это… ох…

И тут мы все услышали это. Влажное урчание, доносившееся из глубин живота короля Угуана.

– Супруг, это у вас? – спросила королева, наклоняясь к нему.

– Э… ну, вышло неловко… – Король приметно вздрогнул, когда из его нутра донеслось ещё одно бурчание, похожее на отрыжку канализации. Затем он неловко поднялся на ноги, бросил: – Извините! – И быстро заковылял прочь, прижав обе руки к ягодицам. Королева поспешила за ним.

Мы все не сводили глаз с его удаляющейся спины.

– Я… не думал, что сок подействует так быстро, – промямлил, заикаясь, Дэнни.

– Ну, если последние несколько тысяч лет он пил только человеческие души, кто может сказать, сколько времени должно пройти, пока овощи подействуют на его организм? – Я почесала за ухом и взмахнула двумя хвостами. – Боги и божества… они по большей части нездоровы. Они все полагают, что раз уж они бессмертны, то им нет нужды следить за своим питанием. Наверняка и Ню Мо-ван страдает запором, вот почему у него всегда такое плохое настроение. – Мысль о Ню Мо-ване напомнила мне о Тео, застрявшем в Диюе с Намитой, раненым драконом и час от часу всё более злым Ню Мо-ваном. Интересно, как у них дела? Надеюсь, они без нас держатся.

Дэнни посмотрел на меня с океаном надежды в глазах:

– Но это ведь хороший знак, правда? Именно этого он и хотел – иметь возможность… сходить. Так что…

Пока он говорил это, королева вновь возникла перед нами под громкий раскат грома. Дэнни вскрикнул и плюхнулся на задницу. Королева взглянула на нас свысока. Затем так же внезапно, как возникла она сама, на её безупречном лице появилась слабая улыбка.

– Хорошо сделано, человек. Похоже, твоё снадобье сработало. Мой супруг очень доволен.

– Он всё ещё… занят? – осмелилась поинтересоваться я.

Королева кивнула:

– Думаю, нам лучше остаться здесь.

Пару мгновений мы все натянуто улыбались друг другу, затем я выпрямилась:

– Что ж, я рада, что мы смогли помочь. Тогда мы просто пойдём? Чао-какао!

Королева сделала лёгкий жест, и дева-буйволица, стоявшая позади нас, одной рукой схватила запястье Дэнни, а другой – мою лапу.

– Что… – Я и договорить не успела, как в руках девы-буйволицы возникли наручники. С лёгким щелчком оковы захлопнулись. Звякнув, появились цепи, звено за звеном протянувшись от наших наручников до самой мельницы. Я дёрнула лапой, но цепь не поддалась.

– Ваше величество, кажется, произошло небольшое недоразумение…

Королева улыбнулась, обнажив все свои жемчужно-белые зубы:

– О, никакого недоразумения нет, лиса.

– Но вы же сказали, что моё снадобье сработало! – воскликнул Дэнни.

Продолжая улыбаться, королева протянула руку и легонько погладила его по голове.

– Да, сработало. Какой же ты умный человечек. Мы бы хотели, чтобы ты продлил своё пребывание у нас и поделился другими хитроумными рецептами. Используй мельницу с пользой, хорошо?

– Нет, подождите, – взмолился Дэнни, – вы не понимаете. Нам нужно вернуться в Первое судилище.

Королева наморщила нос.

– В этот старый душный суд? Зачем? – Но, не дав нам времени ответить, она подняла руку. – Не отвечайте, мне всё равно. Вам дарована честь стать нашими уважаемыми гостями.

– И надолго? – спросил Дэнни.

– Какой любопытный вопрос. – Королева покачала головой, словно бы в замешательстве. – На веки вечные, разумеется. – И с этими словами она кивнула деве-буйволице, и обе удалились, оставив нас с Дэнни прикованными к гигантской каменной мельнице.

15. Тео

Я, Намита, Сяохуа, Ароматная Колбаса ринулись в дверь, ведущую к другому двору, и успели захлопнуть её, пока преследующая нас адская гончая не проскочила следом. Оглядевшись, мы поняли, что находимся в ещё одной тёмной пещере. Из-за двери доносилось рычание и лай адской гончей. Дверь тряслась в раме – гончая бросалась на неё снова и снова, и от звука острых когтей, скребущих по дереву, меня пробирал мороз. Я заторопился уйти, но не успели мы выйти из пещеры, как Намита остановила нас. Она низко присела, чтобы оказаться лицом к морде свинки.

– Окей, Ароматная Колбаса, давай поговорим по душам. Между нами, девочками.

Лицо свинки просветлело:

– О, это звучит весело. А грязевые маски мы тоже будем делать? Я обожаю грязевые маски. Ты знаешь, что это мы, свиньи, придумали эту косметическую процедуру?

На лице Намиты возникла хитрая улыбка:

– Грязевым маскам придётся подождать. Но мне нужно, чтобы ты была со мной откровенна, окей? Что мы найдём там, снаружи?

– Ну… Думаю, будет лучше, если ты сама всё увидишь.

Намита буравила неотрывным взглядом Ароматную Колбасу:

– И это не ловушка, а? Не выйдет так, что мы вылезем и тут же упадём прямиком в чан с кипящим маслом или что-то в этом роде?

– Или в яму с лавой, – услужливо подсказал я.

– Или в яму со змеями.

– Или в яму с пауками.

Ароматная Колбаса нахмурилась, глядя на нас поверх пятачка:

– Ого, какие вы, дети, извращённые. Нет, ничего такого. Я пытаюсь вам помочь.

В этот миг дверь позади нас содрогнулась особенно громко, когда в неё опять врезалась гончая.

– Давайте рискнём, – сказал я. Намита кивнула. Я поправил Сяохуа у себя на шее, и мы вышли из пещеры. – О, нет, – шепнул я, немедленно пожалев, что мы не остались внутри.

Внизу в долине под нами росло самое большое дерево из всех, что мне доводилось видеть. Оно было такое же высокое, как Эмпайр-стейт-билдинг[65], а его ветви тянулись, казалось, на целые мили. Но это было ещё не самое страшное. Самым ужасным, тем, от чего у меня внутри всё перевернулось, оказалось то, что ветви были покрыты шипами в рост человека.

Вокруг дерева бегали демоны, тела у них были человеческие, но лица неправильные: у одних они были изумрудно-зелёные, у других – бархатисто-синие; у одних были клыки, у других – жёлтые кошачьи глаза. Они бегали как животные: на четвереньках, плавно, грациозно и ужасающе быстро.

– Добро пожаловать в Шестое судилище, – сказала Ароматная Колбаса. – Король Бяньчэн-ван – большой сторонник эффективности. Он всячески стремится увеличить количество обрабатываемых душ, и поэтому не слишком зацикливается на точности. Всё, что движется и не является демоном, он хватает и зашвыривает на дерево. В

1 ... 31 32 33 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто"