Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Легенды Этриуса: Все печали из-за орков - Александр Викторович Крылов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенды Этриуса: Все печали из-за орков - Александр Викторович Крылов

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Легенды Этриуса: Все печали из-за орков - Александр Викторович Крылов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:
имею, при мне. Смерть меня не страшит, я боюсь только за Марианну.

— Не спеши умирать. Ты же обещал работать на меня до самой смерти, но не переживай, если не выживешь, то я верну похищенную девушку твоей жене.

— Договорились.

— Надеюсь, ты уже простился с женой? Все дела завершил? Здоров? — уточнил Скорпио, услышав в животе портного голодное урчание.

— Я в порядке, просто времени на перекус не нашлось, — заверил его Семен.

— Потерпишь. Тогда раз мы все учли, ты уже здесь и никакие другие дела тебя не тяготят, то мы непременно отправляемся в путь? — заключил Скорпио.

Семен пробурчал что-то невнятное в знак одобрения.

— Тогда держись меня и ни во что не встревай. Вперед, — скомандовал наемник, хлопнул по плечу портного, тем самым, как будто бы засвидетельствовав заключение сделки с ним, и пошел вдоль леса по направлению к Бардрену.

Семен послушно двинулся за ним следом, только сейчас, когда они оказались под светом луны, заметив два длинных меча, закрепленных кожаными ремнями за спиной Скорпио, там же под их ножнами на поясе висела длинная смотанная кольцами веревка с кошкой-крюком. Рядом между ней с ножом, хорошо запомнившимся портному, висел тканый мешочек, судя по тихому позвякиванию наполненный деньгами и небольшая дорожная сумка. Довершением походной и боевой экипировки наемника, восхитившей скромного портного, оказалась рукоять ножа, неприметно торчащая из-за голенища высокого сапога.

Фантазируя разные невероятные приключения, которые по представлению Семена ранее могли совершаться загадочным Скорпио, он шел по густой траве вслед за ним, даже не заметив, как они успели обогнуть Бардрен по краю леса и очутились на окраине города с северной его стороны возле излучины Безымянной реки. Здесь, чтобы подобраться к городу ближе, им пришлось пересечь весьма глубокий слегка заболотившийся ручей по сухому бревну, лежащему поперек него. Семен очень волновался, боясь ударить в грязь лицом, совершая этот цирковой трюк буквально после самого заключения сделки со Скорпио, тем более наемник учтиво пропустил его вперед себя и наблюдал за тем, как его заказчик справится с поставленной перед ним задачей. Портной не подвел его, раскинул руки в стороны, как бывалый эквилибрист, быстро пробежал по бревну.

— Нас ждет успех, — похвалил его Скорпио, стремительно переместившись к нему, — У тебя есть платок или какая-нибудь повязка, чтоб скрыть свое лицо?

Семен растерянно покачал головой.

— Ладно, придется немного поработать над твоим образом. Не дергайся, — сказал Скорпио, ухватил обеими руками его за рубашку и аккуратно, но с силой дернул вниз, тем самым оторвав ее рукава по швам, расположенным возле плеч. Один из них наемник быстро скомкал и сунул Семену в карман, а другой изорвал так, что получился добротный ровный платок прямоугольной формы с бахромой по краям.

— Вот. Теперь ты выглядишь опаснее, у тебя есть чем утирать носы и самое главное теперь тебя будет трудно узнать, — растолковал свою затею портному Скорпио, — Повяжи на лицо, так чтоб только глаза остались.

Быстро и не задавая лишних вопросов, Семен сделал все так, как ему было сказано. Скорпио смерил его взглядом, с деловитым видом взъерошил портному волосы на голове и одобрительно кивнул.

— Идеально. Идем дальше. Держись меня и ни во что не встревай, — скомандовал он и пошел по густой траве в сторону кустов бузины, которые стояли еще одной преградой на пути к городу и загораживали обзор.

Стоило только преодолеть их, вертко огибая собой многочисленные стебли, торчащие пиками из земли, как перед путешественниками открылся чудесный вид на неприглядную тесную застройку жилых строений, утопающих вдаль серой массой и упирающихся в высокую белокаменную стену. Все, что можно было увидеть в этой части Бардрена, совершенно не соответствовало той архитектурной красоте, что скрывалось от глаз за ней, там, в Верхнем городе.

От такого зрелища нельзя не ужаснуться и Семен ужаснулся. Еще бы, ведь он впервые увидел, как выглядят трущобы Грязного района, а таинственный и непоколебимый Скорпио, сохраняя интригу и не посвящая заказчика в свои дальнейшие планы, вел его к ним.

Глава 23. Трусливая собачонка

Семен не переставал испытывать тревогу за свою дочь и удивляться неожиданным событиям, поглотившим его, стоило ему только отправиться на ее поиски. Даже сейчас, когда наемник остановился возле, казалось бы, обычного на вид амбара, стоящего особняком на окраине Грязного района, портной даже и представить себе не мог, что произойдет дальше.

— Яхонт! — громко закричал Скорпио, — Яхонт, выходи! Разговор есть!

Стоя рядом с ним, Семен, предпочел не докучать вопросами. Он размеренно дышал сквозь платок, наскоро сделанный из рукава рубашки, как мог, сохранял спокойствие и помалкивал, руководствуясь советом эльба.

— Яхонт, ты где? Иди сюда! Поговорим! — снова закричал наемник.

— Да иду я! Поспать не даете — то один, то другой приходите и будите, — грубым хрипловатым голосом отозвался кто-то и из-за угла амбара вышел толстяк с длинными черными усами, — О, какие гости! Скорпио! Зачем пожаловал?

— Разговор важный к тебе есть, — признался наемник.

— А это кто еще с тобой такой пришел? — остановившись на расстоянии нескольких шагов от него и удерживая за рукоять длинный нож, торчащий из-за пояса, поинтересовался толстяк, — Что ему здесь надо? Ты же знаешь правила.

— Э, Яхонт, ты не напирай. Не оскорбляй гостей. Он же со мной пришел, значит у нас все ровно. Как раз по его вопросу к тебе и пожаловали.

— Это понятно. А кто он такой вообще?

— Это Клещ. Он из столицы. Будь вежливее, а то, что там о нас подумают в Рединфорте, стыда не оберешься потом, когда всплывет твое гостеприимство. Верно?

— У нас с центром никаких проколов не было. Мы на их территорию не суемся.

— А что ты знаешь об орке, имеющим чрезмерный интерес к ювелирному делу? Он с вами разве не работает?

— Каким еще орком? Ты о чем? Это у тебя по лесам они бегают, а у нас в городе, им неоткуда взяться. Поговори лучше с Мустафой.

— Не хитри. Мустафа с орками дел не имеет, а вот Маэстро не гнушается ничего ради наживы, так что к разбойникам вопросов нет, а вот вам, ларгам, живущим на границе с нашими врагами есть. Ты же знаешь, как я ненавижу орков, тех, кто врет, и тех, кто врет, покрывая орков. Лучше прямо говори.

— Ну, трется здесь один, но мы с ним дел не имеем, и связываться с ним не хотим. Хотели его в толпе резануть, да он всегда начеку. Спиной опасность чует. Подослали опытного вора, так он чуть без руки не остался. Отбили мы своего, но

1 ... 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенды Этриуса: Все печали из-за орков - Александр Викторович Крылов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенды Этриуса: Все печали из-за орков - Александр Викторович Крылов"