Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Волки - Евгений Токтаев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волки - Евгений Токтаев

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волки - Евгений Токтаев полная версия. Жанр: Историческая проза / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 110
Перейти на страницу:
тебя до завтра. Иначе все купим у другого. Думаешь, ты тут один такой?

— Тогда хрен вам, а не товар, — отрезал «торговец».

— Не смею задерживать, — спокойно заявил плешивый, повернулся и зашагал прочь.

Дардиолай сплюнул на снег.

Уже почти совсем стемнело. Не все удалось узнать, что он хотел, но хотя бы что-то… Паннонцы-ауксилларии. Обычно казармы ауксиллариев располагаются в передней части лагеря, возле главных ворот. Все равно слишком неопределенно.

И через десять дней Адриан выступает против свободных даков.

Н-да. Что делать с этим знанием? Что выбрать?

Пожалуй, за всю жизнь не было у него необходимости выбирать столь мучительно, как за один сегодняшний день.

Надо бы убираться, но, если выехать прямо сейчас, на ночь глядя, это вызовет недоумение стражи у ворот, а он и так привлёк к себе слишком много внимания. Внимание привлечь, конечно, надо бы, но он рассчитывал сделать это изящно, а не нагло дёргать всех богов за бороды.

Дардиолай справился у мальчишки, которому сдал на хранение волов с телегой, где можно переночевать. Оказалось, в этой самой таберне, где он играл в кости и пил с ланистой, чтоб тот сдох.

За ночлег и место под крышей для скотины хозяин ничего не осмелился спросить, и так уже получил сверх всякой меры. В маленькой комнатке из мебели обнаружился только топчан с тюфяком, набитым соломой. Плотно закрытые ставни были законопачены плохо, из щелей нещадно дуло. Дардиолай всю ночь стучал зубами и ворочался. Он чувствовал себя зажатым в угол и нервничал, ежеминутно ожидая разоблачения.

Всю ночь видел глаза той женщины.

Обошлось. Никто к нему не вламывался, ни пытался хватать и вязать.

Он не знал, что в ежевечернем докладе фрументариев своему начальнику о делах в канабе, о всяких разговорах и новых людях, среди прочего прозвучало и имя Требония Руфа, странного купца, который пытался всучить квестору половину оговоренного товара. Марциала такое поведение не слишком заинтриговало, и он не пожелал свести с оным купцом личное знакомство, но имя запомнил. Он никогда не пренебрегал мелочами, потому, когда Дардиолай на рассвете выехал из канабы, его провожала пара внимательных глаз. Однако вслед никто не поехал, что «купца» несколько расстроило. Беседа с «хвостом» была бы полезна.

Что ж, по крайней мере «берлогу» обнаружат не сразу, можно еще немного погреть бока в тепле, а то уж очень надоело коротать ночи под ёлкой.

IX. Засада

Дверь в принципий отворилась, впустив внутрь холодное дыхание Борея. Пару папирусов сдуло со стола. Марциал успел поймать один из них и с неудовольствием взглянул на вошедшего.

Гентиан прошёл к столу, рывком развернул один из стульев и уселся. При этом бесцеремонно облокотился на столешницу, подвинув один из кожаных футляров так, что едва не сбросил его на пол. Марциал покачал головой, спас футляр от падения и нагнулся за улетевшим свитком.

— Чем ты раздражён, Децим? — спросил он из-под стола.

Гентиан дождался, пока Марциал вылезет.

— Пропал один из моих людей, — сказал он нервно, сквозь зубы.

— Кто и при каких обстоятельствах? — скучным голосом поинтересовался Марциал.

— Два контуберния было отправлено на заготовку дров, — ответил Гентиан, — вернулись не все. Где сгинувший ублюдок, никто не знает, бездельники ничего не видели и не слышали…

Гентиан витиевато выругался. Марциал поморщился.

— Дезертировал? — предположил он.

— Этот? — удивился Гентиан, — это же бритт из «Благочестивой»! Они же там все, как один, герои! Говноеды сраные… Корчат из себя невесть кого…

Действительно, если бы кто и дезертировал, то уж точно не бритты, которым совсем недавно цезарь пожаловал гражданство. Да ещё и после окончания (в основном) боевых действий. Какой смысл бежать, когда ливни дакийских стрел уже иссякли и начался дождь из наград и почестей?

Или всё же есть смысл?

Первая вспомогательная когорта бриттов находилась в подчинении Гентиана. Великовата честь для сопляка, не по летам, да заслуги родителя и личное расположение цезаря и не такое могут. Юный трибун тот факт, что его поставили командовать подразделением доблестных воинов, отмеченных императором, оценил невысоко. С подчинёнными вёл себя высокомерно. Кое-кому там недавно всыпали розог. Проступок, вообще-то, наказанию соответствовал, но иной начальник наорал бы на провинившегося и тем ограничился. Ну, может, двинул бы в рожу разок, но и только. А Гентиан применил экзекуцию.

Может, тот самый обиделся? Наказанный?

— Как звать пропавшего? — спросил Марциал.

Гентиан назвал имя.

Нет, это другой. Гай Целий по долгу службы всё знал о преступлениях и наказаниях, свершавшихся в лагере. Интересное дело — пропал ауксилларий, служивший в той самой когорте, двое бедолаг из которой буквально на днях погибли при странных обстоятельствах вместе с паннонцами Максима. Случайность?

— Не будешь ли ты, Децим, любезен, пригласить ко мне этих твоих дровосеков для беседы? — попросил Марциал.

Беседа мало что прояснила. Шестнадцать человек среди бела дня валили сухостой. Одного не досчитались. При этом не слышали подозрительного шума.

— Снег в лесу лежит, — сказал Марциал и поинтересовался, — чужие следы видели?

Ему отвечали, что следов было много, но они там сами же и натоптали, когда хватились товарища и начали искать. Гай Целий в сердцах сплюнул и вызвал Лонгина.

— Тит, возьми десяток людей и одного из этих болванов в проводники. Обшарьте там всё.

— Я возьму Бесса? — спросил Лонгин.

Марциал кивнул.

Следы, конечно же, были. Вели в непролазную чащу, куда горе-дровосеки не решились сунуться, побоялись засады.

— А крови-то ни капли, — заметил Сальвий, — живым взял. Если, конечно, шею не свернул.

— Взял? — переспросил Лонгин, — думаешь, похититель был один? Может, след в след ступали? Да и не факт, что это похититель, может наш бритт действительно дезертировал.

Бесс покачал головой, но ничего не ответил.

Эксплораторы пошли по следам, продираясь через густой ельник. Добрались до заросшего колючим кустарником оврага.

— Нет, не дезертир, — уверенно заявил Бесс, — похитили парня.

— Почему так думаешь? — спросил Лонгин.

— Смотри, командир — вот тут похититель топтался некоторое время. Высматривал, как ловчее спуститься. Вот здесь полез вниз, но неуклюже. Слишком много кустов наломал. А вот тут он поскользнулся. Целую борозду пропахал. Ему неудобно было, он на плечах связанного бритта тащил.

Лонгин недоверчиво покачал головой.

— Ничего это не доказывает.

— Ну как нет-то? — возмутился Бесс, — смотри, как снег примят! Тут явно двое по склону сползли, а не один!

Лонгин, не ответив, начал спускаться вниз. Разведчики последовали за ним.

На дне оврага журчал ручей. У самой воды на ветвях кустов поблёскивали сосульки.

Лонгин осмотрелся. Следов на противоположном склоне не наблюдалось.

— Прямо по воде пошёл, — предположил один из разведчиков.

— Направо или

1 ... 25 26 27 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волки - Евгений Токтаев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волки - Евгений Токтаев"