вдоль дороги, бегущей по периметру рощи.
По доскам подъемного моста, протянувшегося через заполненный водой ров, выехала встречающая делегация в графских, красно-фиолетовых цветах, у каждого на сюрко красовался герб в виде медведя в малой короне. Острые пики угрожали небесам отточенными, сияющими в солнечных лучах наконечниками. В первом, сияющим лысой головой всаднике, Вильгельм узнал командира графской гвардии, старого друга владетельного лорда, посвященного во многие тайны, окруженного гвардейцами, лично им отобранными, еще мальчишками, выращенными и натасканными. Лейтенант был неплох в бою, но его учили лишь как солдата. Эти же парни могли выполнить любое поручение, от скрытного устранения нежелательной персоны до победы на каком-нибудь турнире, в результате которой пара-тройка рыцарей уже никогда не сядет в седло. Что сказать, бывает, турниры — опасное занятие.
Встречающий отряд остановился, разошелся в стороны, застыв мраморными статуями. Командир гвардии подъехал к магу, пробежался глазами по вороному скакуну, притихшим детям и легкой рубахе с закатанными до локтей рукавами, распущенной шнуровке на груди, задержался на потертой рукояти меча, притороченной к седлу.
— Мэтр Бернард Мизери, — боевыми трубами прогремел могучий бас, — рад вас приветствовать в замке Хохлэ. Мое имя — Горр, капитан гвардии графства Барен. Милорд поручил мне позаботиться о вашем размещении, пока он отбыл по делам графства. Мы не ждали вас так скоро, иначе, несомненно, граф встречал бы вас лично.
— Не могу сказать, что рад новой встрече, капитан, но мой орден поручил мне встретиться с графом. — чуть склонил голову некромант. Вильгельм очень удивился отсутствию в голосе мага враждебности, уже ставшей привычной, когда тот общался с ним либо его солдатами. — Раз уж его нет, придется временно воспользоваться гостеприимством замка. Ведите.
Капитан гвардии изобразил какой-то жест. Его бойцы, одним слитным движением, повернули коней и направили обратно, в распахнутые ворота, скалящиеся зубьями поднятой решетки. Бернард двинул коня следом, рядом пристроился гвардейский капитан, а Вильгельм со своим отрядом оказались в хвосте процессии.
Коска, удерживаясь за луку седла, распахнутыми до предела глазами, разглядывал устройство настоящей крепости. Стена, в ширину, оказалась гораздо больше чем можно было предположить, глядя на нее снаружи. Больше двадцати шагов пришлось бы пройти под каменными сводами барбакана, чтобы добраться до второй решетки, так же поднятой, но гораздо более массивной, насколько можно было судить по ее острым окончаниям, превышающим ширину первых втрое. Зубцы, бегущие по ее вершине, строгих прямоугольных форм, равные по ширине с промежутками между ними. По верху расхаживали двойки лучников, зорко следящие за округой. Небольшие отверстия в арке свода, разместившиеся через равные промежутки по всей длинне между решетками, неясного для мальчишки назначения дохнули могильным холодом, показалось даже, что тускло блеснул наконечник стрелы. Едва их отряд выехал из под темных сводов во внутренних двор, как изумленно ахнула и Вилана, до этого не очень впечатлившаяся грозной мощью укреплений.
За широкой площадкой, отделяющей от крепостной стены с притулившимися под ней хозяйственными постройками из которых, по видневшимся в глубине стойлам, удалось опознать лишь конюшню, возвышался он — замок могущественного лорда. Прямоугольные формы трех и четырехэтажных строений, складывались в лаконичную картину, навевающую ощущение словно от старого сурового ветерана, с собственными внешними укреплениями, на случай, если враг сможет преодолеть главную стену, выполненный из белого камня, слепящего глаза чистым цветом. Сияющая черепица радовала глаз цветом обожженной глины, кое-где выглядывали закопченные трубы, сейчас не исторгающие в небо клубов дыма. Массы народа сновали по своим делам, перетаскивая мешки, связки дров на скрипящих тележках, долетели звуки от работы кузнеца, визжала пила, слышались команды сержантов, гоняющих своих солдат на тренировочном ристалище, проглядывающем за спинами суетящихся людей. Разнесся гулкий звук колокола, заметавашийся эхом в каменной клетке.
— Время вечерней службы. — произнес Горр, неясно для кого.
Еще одни ворота, поменьше, ведущие непосредственно в замок, раскрылись, впуская гостей и тут же захлопнулись за их спинами.
Под вопросительный взглядом некроманта, капитан поежился, но нехотя пояснил.
— У графа вышел небольшой конфликт с соседями, вот и приходится соблюдать некоторую осторожность.
— Не удивлен. — скривился некромант, скосив взгляд на на гвардейца. Тут же он перешел на повелительный тон — Моим слугам выделить покои рядом с моими. Для коня требуется отдельное стойло, если не хотите утром избавляться от дохлых или сошедших с ума лошадей. В стойло его отведет Коска — ладонь колдуна похлопала мальчишку по ноге. — К коню не приближаться, без моего сопровождения, иначе пеняйте на себя, зверушка он агрессивная и крайне опасная. Крестьяне, прибывшие со мной, оставили свое прежнее обиталище, поверив моему слову, что в графстве им найдется гораздо лучшая жизнь и плодородная земля для возделывания. Передайте графскому управителю, что я буду весьма недоволен, если мое слово будет нарушено, вплоть до его скоропостижной кончины. Мне и детям нужно помыться с дороги и привести одежду в порядок, велите приготовить все необходимое. Для девочки подберите гувернантку на время пребывания в замке.
Капитан гвардии лишь кивал на каждое слово, не прерывая и не выказывая возражений. Складывалось впечатление что все будет исполнено в точности. Вильгельм, подъехавший поближе, лишь удивлялся наглости пришельца и тому, что второе в графстве лицо не перебьет эту хамскую тираду.
Всадники спешились. Коска спрыгнул сам, а Вилану маг спустил на землю перехватив за талию.
— Мы рады, что вы согласились прибыть, виконт. — отвернувшись от своего коня, Горр слегка поклонился некроманту. Глянув на лейтенанта графского войска и его солдат, капитан гвардии, одним взглядом, отправил их подальше. Вильгельм подчинился, но постарался, пока еще возможно, урвать часть разговора.
— Ты ведь знаешь, что я отказался от графской милости, старик. И о причинах тоже знаешь…
Дальше, за грохотом ног сдвинувшихся с места солдат, разобрать уже не получалось. Как интересно. Оказывается, капитан и маг смерти, как минимум, знакомы. Возможно они не были представлены как подобает, но о статусе некроманта гвардейцу известно. Что удивительно, по замку никогда не ходили слухи о еще одном сыне графа, а значит его здесь никогда и не было. Хотелось бы знать, почему. Погибшие сыновья лорда, были намного младше мэтра, значит он — первенец. Появился на свет еще до свадьбы графа, случившейся около двадцати лет тому. Бастард? Раздираемый злостью на мага и жгучим любопытством, побуждающим задать множество вопросов. Знать бы еще кому, чтобы не возникло неприятных последствий от его проснувшегося любопытства.
Небольшая комната, выложенная мраморной плиткой, с парящим бассейном посередине, слабо освещалась, проникающими сквозь узкие окна, лучами закатного солнца и пламенем лампад, источающих сладковатые запахи вместо вони горящего жира. В воздухе, настолько сгустившимся от пара, что его можно