Скотт, согнувшись, выскочил на середину цеха и наставил дулона Джулию.
Стой на месте, — приказал он.
Джулия вскрикнула и открыла рот от удивления:
Скотт? Это ты?
Он не ответил и направил дуло ей в грудь.
- Что происходит? — повторила Джулия. В неверном свете Лилизаметила появившийся в ее глазах страх. — Откуда у тебя оружие? Где Лили?
Я здесь! — откликнулась та, высунувшись из-за пресса. — Япыталась тебя предупредить. Пыталась...
О чем предупредить? — спросила Джулия резко. — Ты попросиламеня прийти сюда... чтобы прослушать кассету и узнать... — ее голос резкопонизился, — о смерти Грэма.
Верно, — ухмыльнулся Скотт. — Так что же там со смертьюГрэма, Джулия?
Так это был ты? — произнесла она дрожащим голосом, медленноотступая к выходу. — Ты?
Правильно, — признал Скотт.
Джулия испустила вопль удивления.
Я думала, что почти раскрыла эту тайну, — произнесла она. —Но теперь вижу, что ошиблась. Я и представить не могла, что это твоих рук дело.
Да уж, мисс Марпл из тебя не выйдет, — заметил Скотт. — Нотак или иначе, ты попалась,
Что ты имеешь в виду? — пролепетала Джулия.
У меня нет выбора, — ответил он, поводя стволом. — Разве ямогу оставить тебя в живых?
Но я никому не скажу! — воскликнула Джулия. — Я будухранить...
Извини, Джулия, — покачал головой Скотт. — Мне тебя искреннежаль.
Лили, — начала умолять Джулия, дрожа от ужаса. — Лили,скажи ему, что я сохраню тайну. Скажи. Сделай же что-нибудь.
Он не хочет меня слушать. — Лили поднялась на ноги ишагнула к парню.
Тот перевел дуло в ее сторону:
А ты куда собралась?
Лили замерла. Она не сомневалась, что Скотт убьет и ее неморгнув глазом.
Он снова навел пистолет на Джулию.
А ты знаешь, что Лили помогла мне расправиться с Грэмом?
Как? — встрепенулась Джулия.
Он врет! — крикнула Лили.
Но Скотт не обратил на нее внимания.
Она желала смерти Грэма. И я прикончил его ради нее. Лилизнала обо всем с самого начала.
Испуганная Джулия обернулась к подруге:
Это правда? Пожалуйста, скажи мне, что нет!
Не правда! — крикнула Лили. — Я ни о чем не знала вплоть додня похорон. И я никогда не просила об убийстве. Ты должна мне поверить,Джулия!
Та обхватила лицо руками. Ее глаза расширились от ужаса.
Не знаю, кому из вас верить, — простонала она. — Ведь яобоих вас считала друзьями.
Мы с тобой лучшие подруги, — оборвала ее Лили. — И всегдаостанемся ими. Умоляю тебя. Скотт, отпусти ее! Пожалуйста!
Мы попусту теряем время, — покачал он головой. — Подойдипоближе, Джулия.
Нет, — все еще держась руками за лицо, начала она пятиться.
Я сказал — подойди! — начал терять терпение Скотт.
Нет! — Джулия развернулась и побежала.
Он кинулся к ней и схватил за руку. Повернул к себе лицом ипотащил к прессу.
Нет, Скотт, нет! Отпусти меня! Пожалуйста, не убивай! —причитала несчастная.
Стой здесь! — Он крепко прижал ее к прессу.
Джулия задрожала всем телом, почувствовав спиной холодныйметалл.
Скотт поднял пистолет.
Он стоял всего в тридцати сантиметрах от Джулии и тяжелодышал.
Лили поняла, что парень не отступится от своих намерений.
Нет, — твердила Джулия. — Нет, нет, нет!
Сделав глубокий вздох. Лили кинулась к Скотту и повисла наруке, в которой был зажат пистолет.
Отпусти ее! — заорала Лили, сжимая его запястье и стараясьотвести ствол.
Прекрати! — прорычал Скотт, пытаясь освободиться.
Но Лили сжимала его руку изо всех сил.
Беги, Джулия! — закричала она.
Невероятным усилием парень высвободил руку.
Я не позволю тебе это сделать! — Лили снова бросилась нанего.
Скотт снова зарычал и, размахнувшись, ударил ее рукоятьюпистолета по плечу.
Лили вскрикнула от боли, стукнувшись спиной об острый уголпресса.
Пока она пыталась сохранить равновесие. Скотт обернулся кДжулии.
Но та исчезла.
Куда ты подевалась, Джулия? — удивился он, безумноозираясь.
«Ей удалось сбежать, — подумала Лили с некоторым облегчениеми потрогала ноющее плечо. — Слава Богу, Джулия сбежала».
Но тут из-за пресса донесся какой-то скрежет, и у неезамерло сердце. Лили поняла, что подруга все еще оставалась здесь — прячетсямежду прессом и стеной.
Скотт заглянул в щель:
Я знаю, что ты там!
Джулия, сиди тихо! — крикнула Лили.
Слишком поздно. Скотт обогнул пресс и за углом увиделДжулию.
Лили услышала щелканье металла. Парень снял пистолет спредохранителя.
Она вскочила на ноги, «Может, все-таки удастся емупомешать?»
О нет. Скотт! — донесся до нее крик подруги.
Затем раздался негромкий щелчок и выстрел.
Глава 23
Все помещение закачалось, заплясало. Пол поднялся, будто быстремясь накрыть Лили. Она кинулась на помощь к подруге, спрятавшейся запрессом.
Слишком поздно.
Слишком поздно. Слишком поздно.
Джулия растянулась на полу лицом вверх. Голова ее упираласьв стену, одна нога была подвернута.
Кончено, — произнес Скотт почти спокойно. — Больше она насне побеспокоит.
Он посмотрел на жертву с удовлетворением, все так же сжимаяоружие.
Лили склонилась над безжизненным телом подруги. Она большеникогда не увидит ее улыбки, не услышит ее голоса. Они больше не будут вместеходить в школу, в парк или друг к другу в гости.
О, Джулия, — всхлипнула девушка. — Прости меня. Прости. —Лили затряслась от рыданий. Перед ней лежало мертвое тело лучшей подруги. Иона была в этом виновата.
Забудь о Джулии, — мягко произнес Скотт. — Нужно убиратьсяотсюда.
Как же у тебя рука поднялась? — простонала она. — Как тысмог это совершить. Скотт? Как ты мог убить ее?