Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев полная версия. Жанр: Сказки / Драма. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 220 221
Перейти на страницу:
class="title6">

54

Т. е. подпружечек. — Ред.

55

Певец объяснил поступок Ильи Муромца тем, что он был зол на Добрыню за то, что тот победил его в бою во время своих двенадцатилетних странствований.

56

В строках 340 и 346 «грыдню» означает «гривну». — Ред.

57

Этот стих пропет ранее, чем следует; ниже [см. стих 145. — Ред.] он находится на своем месте.

58

«Как сели», — объяснил певец.

59

«Цюлпаны», — по объяснению певца, — большие трубы.

60

Так в черновике. [Речь идет о «палочке» — палице; ср. стихи 107—108. — Ред.]

61

Певец на мой вопрос, что значит «киловат», ответил: «жильё клубами завёртываетс(е)», [болен грыжей. — Ред.]

62

Сначала певец пропел «как Микитушка», но затем <...> исправил его на «Добрынюшка Микитиця».

63

Так <...>.

64

Сначала сказитель пропел за словом «тибя» слово «здесь», но потом, поправляясь, выбросил его.

65

По описанию певца, воротовой котёл — громадный котёл, в котором варят капусту.

66

Так и было пропето (т. е. без предлога).

67

Ср. далее стих 134. — Ред.

68

Интересно, куда отнести этот стих: к предыдущему или к последующему.

69

Так в тетради.

70

Так <...>

71

Здесь сказитель, не замечая того, опустил рассказ об отправлении слуг к погребу.

72

Вместо 174—178 стихов певец сначала пропел следующие стихи, которые в тетради стоят в скобках и оставлены без счета:

[Да пришли-де веть слуги да ко белу шатру:

«И кака-та невежа наехала в нашо царсвицо

И без всяких докладоф, без всяких спрософ к нам?»].

73

По словам певца, = «колотитсе».

74

Так <...>

75

Здесь, как и в 168 стихе и в 55, 150 стихах в № 355, было пропето без предлога. [уточн. ред.]

76

Этого старика почему-то звали по матери «Ерин» (должно быть, по матери); он умер в этом году.

77

Рассказ об исцелении Ильи Муромца Ермолай слыхал рассказом. Поэтому ранее он только рассказывал об этом, а не пел; теперь же он пропел это только ввиду моей настойчивой просьбы.

78

Певец сначала пропел «Цернигови», но потом исправил это на «Муроме».

79

«Конь-селеточек», по объяснению певца, — конь «этого года», т. е. родившийся в этом году жеребенок.

80

«Щель», по объяснению певца, — высокий берег с камнями под почвой.

81

Было пропето без предлога; ср. примеч. к стиху 137 № 353 [уточн. ред.].

82

Так было пропето вместо «не для-ради».

83

По объяснению певца, = владеть.

84

По объяснению певца, = хорошее.

85

По объяснению певца, «шолони — горбы» [холмы — ред.], а «окать — покатось».

86

В объяснение этого скомканного конца сказитель сказал, что Козарин привез сестру домой и сейчас же уехал.

87

Это исправлено из первоначального «здрастуёш».

88

По объяснению певца, = «в городки».

89

«Селеминоцька — сенная труха», — объяснил певец [соломинка — ред.].

90

Было пропето без предлога, ср. примеч. к № 355, стих 150 и см. № 359, стих 196 [уточн. ред.].

91

В объяснение этого слова певец сказал, что Илья Муромец «кашлят».

92

В объяснение этого названия сказитель сказал, что они выбирали один другого, чтобы все были хороши.

93

«Ляк» (в стихе «льяк»), по словам сказителя, — форма, в которой отливают; см. примечание к стиху 66 текста № 312.

94

Было пропето без предлога. Это представляет особенность певца <...> Ср. примеч. к стиху 104 № 360 и стих 259 № 362.

95

По объяснению певца, поляницы — девицы-богатырицы, ездившие в женских платьях.

96

<...> Ср. ниже 205 стих.

97

Тобурочки, по объяснению певца, — верхние колеса, а набилочки — ценоухи, перетягивающие нитки.

98

В оригинале: «срежал(т)исе», собиратель неудачно поправил ошибку певца, пропевшего не «срежатисе» (что имеет симметричное подобие в стихе 207: «отправлятисе»), но «срежалисе». — Ред.

99

По словам певца, «сподоблятисе» значит то же, что и «срежатисе».

100

По толкованию певца «малуцье» (налучье) — то же, что ножны.

101

При повторении, по моей просьбе, этого стиха, сказитель пропел «оснасти».

102

Прегрубый ручей, по объяснению певца, означает ручей «с большими обрывами» (т. е. с обрывистыми берегами).

103

Один из моих сказителей, старик И. Е. Чупов, на мои расспросы сообщил мне следующий рассказ о здешних названиях: «На Кузьмине Городке жила чудь, и у них (тут) был город, а напротив (на другой стороне, т. е. у Кильцы) База́ровы холмы; (здесь) была торговля, — расс(казывал) ст(арик), — у самоедов; (это слыхал старик или он сам) от старой самоедки; напротив Базаровых холмов есть Югрин ру(чей), а в нем за(литы) погребы с погребами» (сокровищами?).

104

По объяснению певца, «кобылоцьки» — два блока, на которых передвигают два ряда ниток, а «набилоцьки» — две доски, в которые вставляются бёрда.

105

Было пропето «ис ветлой» (т. е. с одним с).

1 ... 220 221
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 3 - Александр Дмитриевич Григорьев"