1
Пользуясь полицейской терминологией, девятого сентября вчетырнадцать пятьдесят девять я шел по Уилбрэхем-Крезент в западномнаправлении. Это было моим первым знакомством с Уилбрэхем-Крезент, и, говоряоткровенно, место сбило меня с толку.
Упорство, с которым я следовал своей идее, усиливалось скаждым днем, в то время как шансы на то, что означенная идея себя оправдает,пропорционально уменьшались, но я ничего не мог поделать со своим характером.
Мне нужен был дом 61, но я никак не мог его найти.Добросовестно пройдя от первого до тридцать первого номера, я увидел, чтоУилбрэхем-Крезент внезапно кончилась. Оживленная улица, носившая звучноеназвание Олбени-роуд, преградила мне путь. Я повернул назад, но на севернойстороне была только стена. За ней высились кварталы современных зданий, вход вкоторые, очевидно, находился на другой улице.
Я взглянул на номера домов, мимо которых проходил. 24, 23,22, 21, дом с надписью «Дайана-Лодж» (по-видимому, номер 20), на крыше которогосидел и умывался рыжий кот, 19~
Внезапно дверь дома 19 открылась, и оттуда со скоростью падающейбомбы вылетела девушка. Сходство с бомбой усиливал пронзительный, абсолютнонечеловеческий визг, которым сопровождались ее действия. Выбежав за калитку,девушка налетела на меня с такой силой, что я чуть не упал на тротуар. Неограничиваясь этим, она отчаянно вцепилась в меня.
– Успокойтесь, – сказал я, вновь обретая равновесие и слегкавстряхнув девушку. – Сейчас же прекратите!
Девушка все еще цеплялась за меня, но перестала вопить.Теперь она всхлипывала, тяжело дыша.
Не могу сказать, что я с блеском реагировал на создавшуюсяситуацию. Я спросил, случилось ли что-нибудь, но, поняв, что мой вопроснеуместен, изменил его:
– Что случилось?
Девушка с шумом втянула в себя воздух.
– Там!~ – Она указала в сторону дома.
– Что?
– Там на полу человек~ мертвый~ Она чуть не наступила нанего!
– Кто «она»? И почему?
– По-моему, потому, что она слепая. А на нем кровь. –Девушка посмотрела вниз и отпустила меня. – И на мне тоже!
– По-видимому, – согласился я, взглянув на испачканныйкровью рукав моего пальто. – Так же, как и на мне. Лучше покажите местопроисшествия.
Девушка вздрогнула:
– Не могу! Я больше не пойду туда!
– Возможно, вы правы.
Я огляделся вокруг. Устроить удобно девушку, находящуюся вполуобморочном состоянии, здесь, очевидно, было негде. Я осторожно усадил ее натротуар, прислонив спиной к железной ограде.
– Оставайтесь здесь, пока я не вернусь. Я не задержусьнадолго. Все будет в порядке. Если почувствуете себя плохо, наклонитесь иопустите голову на колени.
– Я~ Думаю, мне уже лучше.
Она была не слишком в этом уверена, но я не хотел продолжатьдискуссию. Ободряюще похлопав девушку по плечу, я быстро зашагал по дорожке. Войдяв дом, я на момент задержался в прихожей, заглянул в дверь налево и, обнаруживтам пустую столовую, пересек холл и вошел в гостиную напротив столовой.
Первое, что я увидел, была пожилая женщина с седымиволосами, сидящая в кресле. Когда я вошел, она резко повернула голову испросила:
– Кто это?
Я сразу понял, что женщина слепая. Ее взгляд, устремленныйна меня, сфокусировался на точке за моим левым ухом.
Я сразу же перешел к делу:
– Молодая женщина выбежала на улицу и заявила, что здесьлежит мертвец.
Я отлично понимал абсурдность моих слов. Казалосьневозможным, чтобы мертвец находился в этой опрятной комнате, с женщиной,спокойно сидящей в кресле.
Но она сразу же ответила:
– За диваном.
Я двинулся в указанном направлении и увидел труп –раскинутые руки, остекленевшие глаза и лужа сгустившейся крови.
– Как это случилось? – резко осведомился я.
– Не знаю.
– Но~ Да, разумеется. Кто он?
– Понятия не имею.
– Мы должны вызвать полицию. – Я быстро огляделся. – Гдетелефон?
– У меня нет телефона.
Женщина все больше интересовала меня.
– Вы живете здесь? Это ваш дом?
– Да.
– Можете рассказать мне, что произошло?
– Конечно. Я ходила за покупками.