Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 174
omen)! – военно-строительная организация времен Третьего рейха, которую с 1938 г. возглавлял Фриц Тодт, рейхсминистр вооружения и боеприпасов. Немецкое слово Tod означает “смерть”, это и подразумевает латинское изречение nomen est omen – “имя это судьба”.
61
“Знамена ввысь” – “Песня Хорста Весселя”, которую с 1929 г. взяли на вооружение штурмовики. С 1940 г. она стала официальным гимном НСДАП и часто исполнялась сразу после “Песни Германии”, олицетворяя незыблемость союза страны и партии.
62
“Оросим жидовской кровью лезвие ножа…” – антисемитский вариант песни Баденских революционеров, предположительно появившийся в 1921 г. в период Силезских восстаний и молниеносно распространившийся по всей Германии.
63
“С восточным ветром взовьются знамена” – песня Ганса Баумана (1914–1989), написанная в 1935 г., входила в классический канон солдатских песен.
64
…в подчинении командующего 11-м корпусом – 11-м армейским корпусом командовал генерал инфантерии Карл Штрекер (1884–1973). 25 января 1943 г. награжден Немецким крестом, а 31-го, по некоторым данным, радиограммой получил звание генерал-полковника. Капитулировал 2 февраля.
65
8 августа 1945 г. Иоганнес Р. Бехер был избран президентом Культурного союза демократического обновления Германии, а всего через 8 дней, 16 августа 1945 г. он вместе с журналистом Хайнцем Вильманом, экономистом Клаусом Гизи и издателем Отто Шиле основал на квартире последнего в берлинском районе Далем издательство Aufbau. Лицензия от советских оккупационных властей была получена уже через два дня, а 18 августа утверждена программная политика молодого издательства, во многом определенная Бехером. Стратегию, направленную на примирение всех демократически настроенных сил в интересах обновления страны, он разработал еще в московской эмиграции. (См. также Carsten Wurm. Der frühe Aufbau-Verlag 1945–1961. Konzepte und Kontroversen. Wiesbaden: Harrowitz Verlag 1996). (Здесь и далее, если не указано иное, прим. автора)
66
Hans Mayer. Der Turm von Babel: Erinnerung an eine Deutsche Demokratische Republik. Frankfurt. M. Ä: Suhrkamp 1991, S. 111, 106.
67
Так никогда никем не говорилось об убийстве Бехером его возлюбленной, старшей по возрасту Фанни Фус (1910), о его поэтическом бунтарстве, навеянном духом раннего экспрессионизма, и заигрывании с богемой, а также о страсти к морфию, которая постоянно приводила его на больничную койку. Московскому периоду не придавали значения, не вспоминали попытку самоубийства, равно как и тот факт, что в 1936 году у него на глазах друзья и знакомые становились жертвами сталинских чисток, как арестовывали их по ночам в эмигрантском отеле “Люкс” и упекали в ГУЛАГ или же сразу расстреливали. Молчали и о тяжелых потрясениях, ожидавших Бехера после возвращения из эмиграции в 1945 году, а также о кризисе, пережитом им уже в ГДР в 1950-х годах.
68
Центральный партийный архив СЕПГ (ЦПА СЕПГ) согласно договору от 29 декабря 1992 г., подписанному между ФРГ и Партией демократического социализма (ПДС), стал частью Федерального архива Германии и перешел в отдел “Архив партий и массовых организаций ГДР”. ЦПА был учрежден 8 апреля 1964 года решением Секретариата ЦК СЕПГ и включал в себя архив Института марксизма-ленинизма (ИМЛ) при ЦК СЕПГ и закрытый партийный архив (ЗПА), основанный согласно указу Секретариата ЦК СЕПГ 19 августа 1959 года. В ЦПА находились на хранении конфиденциальные материалы и документы с грифом “секретно”. Ни разу не было речи о том, чтобы открыть к ним доступ для общественности и исследователей.
69
Walter Janka. Schwierigkeiten mit der Wahrheit. Reinbeck bei Hamburg: Rowohlt 1989, S. 11.
70
Войково – “генеральский” лагерь МВД № 48 оборудовали на месте санатория имени Войкова в селе Чернцы Лежневского района Ивановской области. (Прим. ред.)
71
Johannes R. Becher: Gespräch mit Oberstleutnant von Sass (Lager 160). In: Carsten Gansel (Hrsg.). Metamorphosen eines Dichters. Johannes R. Becher. Gedichte, Briefe, Dokumente 1909–1945. Berlin: Aufbau-Taschenbuch Verlag 1992, S. 243–244.
72
Ibid., S. 244.
73
Johannes R. Becher. Besprechung mit Kriegsgefangengen deutschen Offizieren im Lager 160: Steidle, Luitpold – Oberst aus München, 45 Jahre (2. Juni 1943). In: SAPMO-BArch, Signatur NL 36/571, Bl. 89. Здесь имеется в виду 376-я пехотная дивизия, подчиненная генерал-лейтенанту Эдлеру фон Даниэльсу. В своих воспоминаниях, опубликованных в 1969 году, Штейдле подробно описывает события Сталинградской битвы и капитуляцию немцев. При этом им особо подчеркивается, каким мучительным был для генерал-лейтенанта встававший то и дело вопрос, равнозначна ли капитуляция нарушению офицерской присяги. См. Luitpold Steidle. Entscheidung an der Wolga. Berlin: Union Verlag 1969, S. 258–269, hier: S. 258.
74
См. там же, с. 90.
75
Капитан, в мирное время так же как и Герлах преподававший в школе немецкий язык и латынь, попал в плен уже в июле 1941 г. В офицерском лагере в Елабуге он написал речь “Как положить конец войне? Слово чести одного капитана”, с которой он выступил 21 мая 1942 г. и которая вызвала решительное неприятие у большинства пленных. Речь тиражом в полмиллиона экземпляров была разбросана над немецкими позициями. В Лунёво Хадерман подружился с Рудольфом Гернштадтом и принадлежал к тем немногим, которые после исключения из СЕПГ в 1953 году остались ему верными до самой смерти. См. так же Daniel Niemetz. Das feldgraue Erbe: Die Wehrmachtseinflüsse im Militär der SBZ/DDR (1948/49–1989). Berlin: Ch. Links Verlag 2006. S. 22f.
76
Professor Arnold: Drittes Gespräch mit Oberst Steidle am 5. Juni 1943. In: SAPMO-BArch, Signatur NI. 36/571, Bl. 90.
77
В воспоминаниях Штейдле есть две главы, повествующие о его встрече с Иоганнесом Р. Бехером и профессором Арнольдом. См. Luitpold Steidle. Entscheidung an der Wolga, выходные данные см. выше, S. 292–298, 298–304.
78
Речь тем не менее шла о начальнике Петрове и руководителе 7-го управления Бурцеве. См. подробнее у Jorg Morre. Hinter den Kulissen der Nationalkomittees. Das Institut 99 in Moskau und die Deutschlandpolitik der UdSSR 1943–1946. München: R. Oldenbourg Verlag 2001, S. 53.
79
Heinrich Gerlach. Odyssee in Rot. Bericht einer Irrfahrf. München: Nymphenburger Verlagsanstalt 1966, S. 131.
80
Ibid., S. 134.
81
Ibid., S. 133.
82
Ibid., S. 138.
83
Wilhelm Pieck. Notizen über den Besuch des Offiziers-Kriegsgefangenenlagers in Susdal vom 18. – 28.6.1943. In: SAPMO-Barch NY 4036/498, 72–82, а также письмо Вильгельма Пика Мануильскому от 21.6.1943. Там
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 174