Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 30
Перейти на страницу:
которых Кэмпбелл перекупил дело, работают на него, он, как ни странно, платит неплохие деньги и заботится о своих сотрудниках.

- Просто разновидность рэкета, - заключил Юп.

Мистер Кингсли кивнул.

- Вот так, он завладел почти всеми землями и предприятиями вокруг станции. Со вторника в его руках окажется и мой музей.

- А ты будешь работать на него со среды, - сказала Сьюзен так презрительно, что три сыщика вздрогнули.

- Сью, - резко сказала миссис Кингсли. - Ты не смеешь так разговаривать со своим отцом!

- Да тот мерзавец купил почти весь этот проклятый город!

Мистер Кингсли, однако, не выглядел рассерженным. Он посмотрел на дочь и спокойно сказал:

- Иди наверх. Мы поговорим об этом позже.

Сью сердито отодвинула стул, встала и вышла. Как ни в чем не бывало, мистер Кингсли сказал:

- Когда Кэмпбелл получит музей, он расчистит бульдозером всю территорию вокруг станции и построит огромный парк развлечений. Хэрроувилль практически мертв с тех пор, как остановилась добыча меди. Если вы пройдетесь по городу, то увидите множество заброшенных домов и магазинов. Почти никакой работы нет, если только вы не работаете на Кэмпбелла или китайцев с Чан-Вэлли-роуд, а молодые люди покидают город. Я пытался привлечь туристов в музей и когда подумал, что Кэмпбелл меня поддержит, решил, что мой план сработает и город оживет. Вместо этого он послал ко мне своих головорезов и терроризировал мою семью. - Он поморщился, взял свой стакан и, сделав глоток, снова поставил его на стол. - Сью не так уж и не права, - продолжил он более спокойно. - Кэмпбелл предложил мне остаться на должности управляющего музеем, но с ним в качестве владельца. В его предложении были и свои преимущества. Я прекрасно знаю, что все наши беды тут же прекратятся. Мы останемся здесь, не придется переезжать, и мне не пришлось бы отказываться от моего музея, - и с внезапной горячностью добавил: - Но будь я проклят, если возьму у него хотя бы цент!

- Ты прав, – горько сказал Сэм. - Мы с Фредом тоже говорили об этом. Если вы покинете Хэрроувилль, покинем и мы. Мы не будем работать на Кэмпбелла.

Фред кивнул, нахмурившись. Юпитер, Пит и Боб молча выслушали неприятную историю.

- В поезде мы видели человека по имени Коллинз, - сказал Юпитер. - Он путешествовал со своей женой, мистером Кэмпбеллом и третьим мужчиной, но кажется, их отношения далеки от дружелюбных.

- Коллинз! – воскликнул мистер Кингсли. – Что ж, он, должно быть, тоже сдался. Он наш местный стекольщик, его магазин находится на Маунт-Уитни-роуд. Здесь, прямо у вокзала. Я надеялся, что он продержится еще какое-то время. Но его жена больна, а головорезы-наемники за последнюю неделю разнесли половину его мастерской. Это, должно быть, добило его.

- Какой ужас! - воскликнул Боб. - Что делает полиция, чтобы остановить этого Кэмпбелла?

- Полиция не сильно старается, чтобы найти хулиганов, которые терроризируют местных жителей, - саркастически сказала миссис Кингсли. – Почти каждые три дня они арестовывают кого-то, держат ночь и отпускают на следующее утро - то за отсутствием улик, то потому, что был внесен залог. Медный барон заботится о своих наемниках.

- Почему его называют медным бароном? - спросил Питер.

- Злодей, был бы гораздо более уместным прозвищем, - мистер Кингсли невесело улыбнулся. - Его семья очень долго носила этот титул. Кэмпбеллы были самыми богатыми людьми в Хэрроувилле на протяжении ста лет. Но первым «Медным бароном» был Реджинальд Хэрроу, который основал город и дал ему свое имя. Хэрроу был сказочно богат. Он заработал состояние в несколько миллионов долларов, построив трансконтинентальную железную дорогу. Вот как он попал сюда и, конечно, каждый камень здесь на сорок миль вокруг принадлежал ему. Затем он стал еще богаче благодаря добыче меди. Но когда он умер, все деньги пропали. Семья обеднела и вымерла, и бизнес забрали Кэмпбеллы. Как и «титул».

- И вряд ли можно надеяться, что и их семья тоже обеднеет и вымрет, - мрачно сказала миссис Кингсли. - Ведь им теперь принадлежит почти весь город, по крайней мере, та часть, что находится у вокзала.

- Они еще не владеют Чан-Вэлли-роуд! - сказал Фред. - И не получат его никогда! Китайцы ненавидят Кэмпбеллов, все это знают!

- Фред, китайцы ненавидят всех! - сказал Сэм. - Если они ненавидят Кэмпбелла, почему они причиняют нам беды своими россказнями о привидениях и растяжками? Посетители перестали ездить в поезде из-за этого!

Мистер Кингсли покачал головой.

- У нас нет никаких доказательств этого! Доктор Лонг сказал, что его люди не имеют никакого отношения к растяжкам.

- Лонг тоже китаец, - хрипло сказал Сэм. – Не стоит доверять ему!

- Перестань, Сэм! Доктор Лонг – наш добрый друг. Он всегда помогал нам. Я не хочу слышать о нем ни одного плохого слова!

- Он знает, что означают иероглифы на растяжке? - быстро спросил Юпитер. - Иероглиф, который мы нашли, очень отдаленно напоминал комбинацию наших: А и Е. Были ли другие?

Мистер Кингсли колебался. Он явно не хотел говорить ни о растяжке, ни о призраках.

- На них не всегда один и тот же иероглиф. Но чаще всех, встречался именно этот. Как и все китайские иероглифы, он имеет несколько значений. Одно из значений - нет прохода. Другое - смерть.

Питер и Боб побледнели. Юпитер задумался.

- Возможно, это как-то связано с погибшими там двадцатью китайскими железнодорожниками.

- Ужасная глава в истории города, – тяжело вздохнув, сказал мистер Кингсли. - После аварии китайцы хотели установить мемориал у вокзала для своих погибших, потому что их тела не смогли извлечь из-под завала. Город им отказал. Китайцы тогда не были здесь в почете - они нужны лишь как дешевая рабочая сила для строительства трансконтинентальной железной дороги, а потом главы города планировали просто их всех выкинуть из страны. Но они остались здесь. Когда Хэрроу основал свой город и построил здесь железнодорожную ветку, рабочих-китайцев он и привез сюда. Они жили в жалких условиях, трудились как рабы и получали мизерную плату. После, их же и обвинили во взрыве в туннеле. В частности, семья Кэмпбеллов, получившая наибольшую выгоду от смерти Хэрроу, сделала все возможное, чтобы настроить горожан против китайцев. Отсюда взаимная неприязнь,

1 ... 13 14 15 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Три сыщика и поезд с призраками - Астрид Фолленбрух"