скале лежит свернувшийся кольцом Хейтлик13 и поет песню тама. От него вождь научился этой песне.
Вождь проснулся, а Хейтлик уполз, как змея. Вождь достал красную размочаленную кору кедра, подсунул руку под змею и перевязал ее красной корой14. Имена Хейтлик-Свернулся-под-Ска-лой и Привязывающий-Что-то-Посередине произошли отсюда. Имя Хейтлик-Свернулся-под-Скалой возникло потому, что Хейтлик лежал на скале на горе Красноликой; имя Привязывающий-Что-то-Посередине возникло потому, что вождь обвязал змею красной кедровой корой, когда та уползала прочь15. Вождь отщипнул от хвоста змеи маленький кусочек16. На скалах он увидел Гром-Птицу, стоявшую, распластав крылья и прислонившись грудью к скале. У Собирающего-в-Доме-Китовый-Жир родился там сын, названный Человек-с-Красноликой, ибо он родился на Красноликой.
Потом вода стала спадать, ее стало гораздо меньше, и вместе с водой опускались каноэ людей. Два короба с провизией из тех, что они взяли с собой, опустели, а два оставшихся были наполовину пусты. Море превратилось в сушу, как и прежде. Один из коробов сохранился в неприкосновенности, а один был наполовину пуст. Они высадились на Красноликой17.
индейцы
КВИЛЕУТ
80. СЫН ВОРОНА БЕРЕТ В ЖЕНЫ ДОЧЬ КРОТА
Так вот. Сын Ворона женился на дочери крота, и молодая пара отправилась к родителям жены1. Они долго шли под землей и, не доходя до селения кротов, повстречали людей, игравших в хуп2. Потом они вышли к реке. По реке плыл сук, а на нем сидела сова и кричала. Сук с совой приближался к молодоженам. Жена сказала Ворону:
— Сова перевезет нас на другой берег.
Действительно, сова посадила их на сук, и они переплыли реку.
В доме крота их угостили рыбой. Ворон не знал, что то, чем их угощают, — рыба. Только дочь крота знала об этом.
Неподалеку от селения была построена запруда для рыбы. Ворон подошел к запруде и опустил в воду корзину. Веревки, которыми была обвязана корзина, сразу же натянулись. Ворон вытащил корзину на берег и очень удивился, обнаружив в ней только сучья. Он выбросил их на берег и опять опустил корзину в воду. Вскоре она снова наполнилась, и веревки натянулись. И опять, когда Ворон вытащил корзину, в ней оказались только ветки. Тогда Ворон бросил ловлю и ушел прочь от реки. Он так и не добыл себе еды.
Дома Ворон сказал жене:
— В корзину попадаются только ветки.
— Но ведь их-то ты и ловишь, — ответила ему жена. — На самом деле ветки — это рыба. Ты поймал нерку.
— Не может быть, — сказал Ворон. — Это дерево.
Тут они услышали свист птицы, летевшей в верховья реки. Жена Ворона понимала язык птиц и сказала:
— Люди разделывают кита, которого вынесло на берег в устье.
Ворон спустился в низовья реки и увидел ствол дерева. Он решил, что этот ствол и есть кит, о котором говорила ему жена, и снял с него кору. Потом он вернулся к тому месту, где его жена видела духов — жителей того селения, и сказал:
— Там ничего нет, кроме ствола дерева.
Жена ответила:
— Именно об этом я тебе и говорила.
Ворон до сих пор еще ничего не ел. На следующий день он отправился туда, где жители селения ловили сетями рыбу. Он опустил сеть в воду, и она сразу же натянулась. Когда он вытянул сеть, в ней плескался настоящий лосось. Ворон решил украсть рыбу и отнести в свое селение. В сумерках он отправился в путь, а жену бросил.
Родственники жены бросились за ним в погоню и нагнали его на полпути. Ворон спрятал лосося, а когда кроты стали отнимать у него рыбу, соскреб с лосося чешуйки и спрятал у себя в носу и во рту. Когда преследователи оставили его в покое, он пошел дальше и пришел в страну квилеутов.
Дойдя до реки, он бросил в воду одну чешуйку, а сам пошел дальше на юг. Выглядел он безобразно, потому что во время потасовки с кротами его сильно побили.
Он дошел до реки Хох3, вынул еще одну чешуйку и бросил ее в реку. Пройдя страну Хох, он пришел к реке Квитс4. На этот раз он бросил в воду две чешуйки Поэтому в Квитс очень много нерки.
Потом он пошел дальше и пришел к реке Кинает5. В этом месте он искупался и смыл с себя множество чешуек. Поэтому в реке Кинает сейчас так много нерки. Это все.
81. КВАЭТИ УБИВАЕТ ВЕЛИКАНШУ
Давным-давно жила великанша, которую называли Даскийя. Она поедала детей. Костяной иглой она делала детям татуировку на руках и на теле. При этом она вонзала иглу глубоко в тело ребенка и убивала его, а потом поедала.
Однажды, когда Даскийя татуировала детей, пришел Кваэти1:
— Сестра, раскрась меня, только не делай мне больно. Прокалывай мне только кожу.
Когда Даскийя сделала Кваэти татуировку, он сказал:
— Дай мне эту иглу, теперь моя очередь сделать татуировку тебе.
Даскийя дала ему иглу, и он проколол ей руку насквозь. Даскийя закричала и умерла. Это все.
82. МУЖЬЯ-ЗВЕЗДЫ
Так вот. Жена вождя с дочерьми копала корневища папоротника. Погода стояла хорошая. После долгого пути, уже около полудня, они пришли на место и стали копать корневища. Они копали, пока не стемнело.
Возвращаться было далеко, и они решили остаться на ночь в лесу. Небо в ту ночь было звездным. Младшая сестра посмотрела на звезды и сказала:
— Хорошо бы та маленькая звездочка спустилась и забрала меня к себе.
— А я хочу, чтобы ко мне пришла та большая звезда, — ответила старшая сестра.
Девочки болтали о звездах до полуночи, так что мать, которой они мешали спать, рассердилась:
— Замолчите и засыпайте, нам рано вставать завтра утром, — сказала она дочерям.
Но девочки все продолжали болтать о звездах и не заметили, как уснули.
Утром мать обнаружила, что дочери исчезли. Она не знала, куда они делись, и решила, что те пошли домой. Она поспешила домой.
Девочки же, проснувшись, не поняли, где они находятся. Все вокруг было незнакомым. Младшая сестра лежала в постели со стариком, а по другую сторону от очага ее старшая сестра лежала с красивым юношей.
Люди очень огорчились, когда мать девочек вернулась из леса и сказала, что девочки исчезли. Отец-вождь сказал, что дочери не возвращались в селение. Он стал сердито расспрашивать жену о том, что произошло, и женщина ответила, что накануне дочери допоздна болтали о звездах и