Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Ветер плодородия. Владивосток - Николай Павлович Задорнов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ветер плодородия. Владивосток - Николай Павлович Задорнов

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ветер плодородия. Владивосток - Николай Павлович Задорнов полная версия. Жанр: Историческая проза / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 ... 126
Перейти на страницу:
Он сделал промах, уверив государя перед войной, что Англия не поколеблется и не вступит в войну, что лорды верны себе…

Бруннов упомянул, что даже в печати, близкой к социалистам и рабочим союзам, Пальмерстона винят в непостоянстве, а некоторые наиболее острые умы, полемизируя и разжигая чернь, делают вид, что изобличают его как шпиона русского царя.

Катастрофа постигла Пальмерстона в прошлом году. Пришлось уйти после скандала из-за его попытки уступить настояниям Наполеона III, который требовал отмены в Англии закона о предоставлении убежища политическим изгнанникам после покушения на него, совершенного итальянцем Орсини с товарищами у здания оперы… Итальянцы, возмущенные Наполеоном, по их мнению, предавшим дело возрождения Италии, бросили бомбы под его коляску, когда император ехал в оперу. Билль об отмене права убежища для изгнанников прошел в первом чтении. Но тут королева встала за традицию и нанесла меткий удар деспотии демократа. Получалось, что Виктория помогала врагам монархии. Но она не шла на «Пама» очертя голову. Предварительно запросив своих министров, представляют ли эмигранты в Англии какую-либо опасность для английского народа и отечества, она все изучила. Все было подготовлено. Пам был разбит. Виктория проучила его с соблюдением всех форм парламентаризма. При втором чтении билля парламент выразил недоверие Пальмерстону. Пам опять пал, как после китайской резни 1856 года.

Виктория обладает умом, чутьем и тактом и становится все влиятельней. Она не обязывает парламент. Но нет ни единого выдающегося государственного деятеля, который не искал бы возможности обменяться мнениями с Викторией. При Дарби особенно преуспел в этом модный писатель и еще более модный парламентский оратор Дизраэли. По словам Филиппа Ивановича, он это делает с артистической уверенностью, которую у нас назвали бы нахальством.

Подвозя моряков к пристани Райда, подходили гребные катера. За обедом были Путятин. Филипп Иванович и офицеры с трех кораблей русской эскадры. Завтра царский день и салюты. На среду Константин назначил учения на эскадре. Пусть посмотрят портсмутские эмигранты.

Вечером вместе с Грейгом, Горовицем и моряками гуляли по улицам и переулкам города. Константин чувствовал, что мог бы стать жителем Райда. Как тут хорошо! Здешние обыватели очень приветливы. И это очень мило. Много прелести есть в таких прогулках, можно зайти в любой магазин, пройти любым переулком. Городок небольшой.

«Я совершенно здоров! Все оздоровляет так, что про здоровье даже не думаешь». Только отходя на ночь ко сну, вспомнил, что совсем здоров.

Утро длинного летнего дня. Поднялись чуть свет. Константин покатил с Грейгом и Горовицем на Сандаун на первое купание. Каретка уже ждала на пляже.

После купания было так хорошо, что экипаж отпустили и пошли пешком по берегу, заходили на пристань в Райде, смотрели на множество яхт, скользивших по морю.

В двенадцать часов на русской эскадре загремели салюты. Каково-то их слышать портсмутской эмиграции… Пусть! Это готовность ответа и на их комплименты нам, которые опять были. Чувствуется, что в России еще могут вспыхнуть восстания, что мы живем на пороховой бочке.

А пушки грохотали.

«Ого! У нас в Райде живет важная особа» — толковали обыватели. Так же говорили и в каретках, на пляжах, в садах и в особняках, подобных дворцам.

На Райде всегда в эту пору бывает много важных особ. Но это какая-то необычайная залетная птица. Приехал на курорт с собственным военным флотом, а ходит пешком на Сандаун, как американец. Кто-то заметил, что пренебрегает кареткой, уплывает далеко в море, что вчера вечером его видели с офицерами, ходил по магазинам.

А какие катера с матросами на веслах подкатывали своих офицеров на пир у Великого князя!

Голова была настолько свежей и чистой и так приятно на душе, что после завтрака с Евфимием Васильевичем засели за работу в кабинете третьего этажа, где из-за дюн и вершин деревьев видно море и доносится в открытое окно легкий шум волн и запах водорослей. Путятин объяснял тихо и спокойно, показывая добытые им чертежи новейшей армстронговой пушки[65], нового изобретения знаменитого инженера.

Говорили, что на отмелях у входа в Портсмутский залив будут возводиться новые форты. Пальмерстон не доверяет своему союзнику Наполеону. Предстояло и нам обдумать на случай будущих событий, что делать. Мы обязаны иметь план штурма обновленной Портсмутской крепости на случай морской войны.

После занятий, довольные, вышли в сад на прогулку, когда к решетчатым воротам старой ограды подкатило знакомое лицо.

Глава 13

ПРИНЦ АЛЬБЕРТ

…Для Англии… Китай гораздо ближе, чем Тоскана…

И география, и политика Англии не похожи на те, что наблюдаем во всех других частях земного шара.

…Среди этих разнообразных интересов Париж и Тоскана не занимают важного места…

Из письма русского посла в Лондоне Ф. И. Бруннова от 5 ноября I859 г. (Пер. с французского).

Приезд Альберта неожиданный и тем более значительный. Лакированными сапогами и шерстяной спортивной курткой с эмблемами на пуговицах сохраняется вполне частный характер визита Альберта, но к встрече нельзя не отнестись серьезно. Приятная, добрая встреча людей, близких друг другу по возрасту.

Как садовник, бросаешь свою лопату, отрешаешься от дел и шагаешь среди цветников к деревянным воротам навстречу милому гостю. Этот деревянный решетник вокруг дворца — мода, высший шик аристократии, свидетельство единства с простым народом.

Рысак в гнедом шелку, с белоснежными манжетами, набинтованными на лодыгах, со стриженой гривой и коротко завязанным хвостом. С прозвездью на морде, молодой, в шорах на глазах. За дрожками два жокея на скакунах. Принц Альберт перекинул ногу и отдал им поводья.

А завтра утром королева примет Константина как личного гостя. В утреннем платье, без присутствия министра иностранных дел. Что же удивительного, они люди дела, видимо, полагают, что сестра царя и его брат одновременно приезжают на Вайт в сезон не впустую. Этот частный визит представляется значительным событием… Такая мысль мелькнула еще при встрече в Портсмуте; частная поездка могла превратиться в событие. Константин уверял себя, что не хотел бы, но ждал, что, видимо, через некоторое время ему будут сделаны какие-то более определенные предложения.

Как крепко, искренно рукопожатие! Как выразительны глаза! Потопали через сад крупным шагом. Англичане есть длинноногие и есть коротконогие, у которых малый рост восполняется избытком патриотизма и подозрительности. Как у русских и у татар.

Молодая голова Константина прекрасно помнила множество лиц, с которыми уже приходилось встречаться, в том числе и здесь. В Петербурге замечено, что здесь ведут семейную дипломатию дворов, пользуясь правом династии и минуя парламент и пытаясь исполнить

1 ... 109 110 111 ... 126
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ветер плодородия. Владивосток - Николай Павлович Задорнов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ветер плодородия. Владивосток - Николай Павлович Задорнов"