Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Безжалостные святые - Мишель Хёрд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безжалостные святые - Мишель Хёрд

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безжалостные святые - Мишель Хёрд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 59
Перейти на страницу:
на убийство Хемсли, мне придется позволить этому случиться.

Глава 5

УИНТЕР

Я сосредотачиваюсь на своем дыхании, когда ярость и ненависть поднимают бурю в моей груди. Мое сердце колотится о ребра, заставляя меня чувствовать себя стесненной в платье, вместо того, чтобы быть красивой.

Войдя в банкетный зал, я чувствую себя голой без своего огнестрельного оружия и боевой одежды.

Мои глаза следуют за Винсом Бланко, мои руки чешутся лишить его жизни. Для него и его семьи моя любимая мать была не чем иным, как животным, на которого они охотились ради развлечения. Это было бессмысленное убийство. Угроза не заставила моего отца передать им бизнес кровавых алмазов.

Моя мать была доброй и заботливой. Ее горячо любили все наши сотрудники. Она была ангелоподобна, и теперь она увековечена в наших сердцах.

С помощью Киллиана я увижу смерть Винса Бланко. Я увижу, как жизнь утекает из его глаз, а его кровь разливается по земле, совсем как кровь моей матери.

— Если ты продолжишь пялиться, он поймет, что ему удалось задеть тебя, – внезапно шепчет Дэмиен рядом со мной. – Никогда не показывай своему врагу, что им удалось разозлить тебя.

Я вскидываю голову, мой взгляд сталкивается со смертоносными карими глазами Дэмиена. И снова я чувствую удар в живот от того, насколько он привлекателен. Это, мягко говоря, сбивает с толку. Его темно-каштановые волосы выглядят густыми и шелковистыми, а легкая щетина на подбородке подчеркивает его мужественность. Смокинг, который на нем надет, делает его похожим на идеальный образец мужского пола – не что иное, как бог.

Если бы только он не был смертельно опасен.

— Даешь советы врагу? Не очень умно с твоей стороны, – бормочу я, окидывая взглядом других присутствующих. Все находятся в разных частях зала, пристально наблюдая за своими врагами.

Входит Братва, за ней Картели, и это заставляет мои брови приподняться. Габриэлла Терреро. Принцесса ужаса. Как и у меня, у нее есть прозвище, поскольку ее мать – Королева Ужаса. Только ее прозвище происходит от того, что она торгует плотью, а не контрабандой кровавых алмазов.

Входит другая женщина, и, не узнав ее, я спрашиваю Дэмиена:

— Кто она?

— Эм Джей Фэнг. Она обучается на хранителя, – сообщает он мне низким рокочущим голосом.

Так что я буду не единственной женщиной. Все становится гораздо интересным.

Мои губы изгибаются при этой мысли.

— Ты знаешь Эм Джей? – спрашивает Дэмиен, возвращая мое внимание к нему.

— Не лично, – бормочу я.

Он издает смешок, уголок его рта изгибается в сексуальной усмешке, которая вызывает трепет у меня в животе.

— Кто-нибудь из нас действительно знает друг друга?

— Думаю, нет, – бормочу я, мой пристальный взгляд впитывается в его красивые черты.

Нет ничего плохого в том, чтобы осмотреть его.

Дэмиен указывает на столик.

– Все хранители будут сидеть там. – Он отходит от меня, и я пользуюсь моментом, чтобы полюбоваться им сзади.

До сих пор единственным парнем, с которым я была, был один из охранников, Петро. Это был не что иное, как бессмысленный секс. Я не ходила на свидания, как другие девушки моего возраста, и никогда не буду. Я, вероятно, выйду замуж за того, за кого прикажет мне выйти отец, чтобы обеспечить альянс.

Это не мешает мне восхищаться привлекательным представителем мужского пола, когда я смотрю на него, а Дэмиен определенно привлекателен... и смертоносен. Такая опьяняющая смесь.

Мадам Келлер входит в комнату, сопровождаемая двумя своими личными хранителями. Для семидесятичетырехлетней женщины она выглядит не старше пятидесяти. Ее седые волосы собраны в пучок, а макияж сделан явно профессионалом. Я не могу не восхищаться тем, насколько успешно она создала Академию Святого Монарха.

Мой взгляд перемещается к столу хранителей, и при виде сидящего за ним Хьюго Ламаса мой желудок сжимается.

Боже, конкуренция жестокая.

Я подхожу к столу, за которым есть три свободных места. Не желая отступать от угрозы, я сажусь на стул между Дэмиеном и Хьюго.

Хьюго медленно повернулся ко мне лицом, и на долю секунды наши глаза встретились, прежде чем он снова переводит взгляд на мадам Келлер. Ему безразлично, что я здесь, и я воспринимаю это как хороший знак. Ему все еще предстоит усвоить ценный урок – никогда не недооценивать конкурентов. Сейчас это дает мне преимущество перед ним.

— Добро пожаловать, – говорит мадам Келлер, и в комнате мгновенно становится тихо. – У нас двенадцать новых присутствующих. Это самое большое количество, которое мы когда-либо принимали у себя. Есть только одно правило: никаких убийств. Вам разрешено вести бизнес, как всегда. Если начнется драка, мы не будем вмешиваться... если только не будет смертельного исхода.

Так что, по сути, мы можем избить друг друга до полусмерти. Это не утешительная мысль.

Я чувствую на себе взгляды, а затем мой взгляд встречается с взглядом Винса. Поднимая руку к своей шее, он проводит пальцем по ней, показывая, что планирует убить меня.

Мне придется быть осторожной. Если я получу травму, это означает, что я не смогу тренироваться, а я не могу этого допустить.

Я оглядываю других присутствующих. Большинство из них здесь не для того, чтобы учиться своему ремеслу, а для того, чтобы спрятаться за безопасными стенами Святого Монарха. Для них это место – не более чем курорт. Другие здесь для того, чтобы создавать альянсы, а остальные, вероятно, здесь по той же причине, что и я – узнать, на что я способна, и показать, что я представляю угрозу.

— Единственное оружие, находящиеся в помещении, хранится в арсенале. Если у вас найдут оружие, наказание будет суровым. – Взгляд мадам Келлер скользит по всем столам. – Академия Святого Монарха не несет ответственности за то, что происходит за пределами наших ворот. Мы надеемся, что ваше пребывание у нас будет приятным.

Как только мадам Келлер занимает место за главным столом впереди, официанты заполняют зал.

Я оглядываю инструкторов. Меня интересуют только мисс Дервиши, которая будет обучать нас владению оружием, и мистер Йео, который является гроссмейстером боевых искусств. Я буду проводить по четыре часа в день на каждом занятии.

На середину стола ставятся блюда с морепродуктами, различным мясом и овощами.

Официантка начинает принимать наши заказы на напитки, и когда она обращает свое внимание на меня, я говорю:

— Клюквенный сок. Без льда.

— Водка, – бормочет Дэмиен. – Stoli.

Только когда он заказывает русский напиток, я слышу, как

1 ... 10 11 12 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безжалостные святые - Мишель Хёрд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Безжалостные святые - Мишель Хёрд"