Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Верно, — согласился Хори. — По-моему, это и порождает всенедоразумения, которые не идут на пользу твоему хозяйству. Ты позволишь мнеговорить откровенно?
— Разумеется, мой дорогой Хори. Твои слова всегда разумны ихорошо обдуманны.
— Тогда вот что я скажу тебе, Имхотеп. Когда ты уезжаешь,тебе следует оставлять здесь за себя человека, наделенного законнымиполномочиями.
— Я доверяю вести дела тебе и Яхмосу…
— Я знаю, что в твое отсутствие мы имеем право действоватьот твоего имени, но этого недостаточно. Почему бы тебе не взять в совладельцыодного из сыновей, письменно засвидетельствовав его право на ведение твоих дел?
Имхотеп, нахмурившись, зашагал по залу.
— И кого же из моих сыновей ты предлагаешь? Себек умеетраспоряжаться, но не умеет слушаться. Ему я не доверяю, у него дурной характер.
— Я имел в виду Яхмоса. Он твой старший сын. Человек ондобрый, отзывчивый. И предан тебе.
— Да, характер у него хороший, но он чересчур уж уступчив.Со всеми соглашается. Конечно, будь Ипи постарше…
— Давать власть слишком молодому всегда опасно, — перебилего Хори.
— Верно, верно. Хорошо, Хори, я подумаю о том, что ты сказал…Яхмос, конечно, примерный сын, послушный…
— Тебе следовало бы всерьез над этим призадуматься, — мягко,но настойчиво сказал Хори.
— Что ты имеешь в виду. Хори? — внимательно взглянул на негоИмхотеп.
— Только что я сказал, что опасно давать власть слишкоммолодому, — медленно произнес Хори. — Но столь же опасно слишком долго ??едавать власти.
— Ты хочешь сказать, что Яхмос привык выполнять приказания,а не приказывать сам? Пожалуй, в этом что-то есть. — Имхотеп вздохнул. — Да,нелегко править семьей. И особенно трудно управляться с женщинами. У Сатипинеукротимый нрав. Кайт никого вокруг не замечает. Но я им объяснил, что кНофрет они должны относиться с уважением. По-моему, могу я сказать…
Он замолчал. По узкой тропинке, задыхаясь, бежал раб.
— В чем дело?
— Господин, к берегу пристала фелюга. С сообщением изМемфиса прибыл писец по имени Камени.
Имхотеп встревоженно поднялся на ноги.
— Опять неприятности! — воскликнул он. — Это столь женесомненно, как то, что бог Ра плывет в своей лодке по небесному океану. Насждут новые неприятности. Стоит мне дать себе поблажку, обязательно что-нибудьслучается.
Он, стуча сандалиями, поспешил вниз по тропинке, а Хорисидел неподвижно и смотрел ему вслед.
На лице его была написана обеспокоенность.
2
Ренисенб неведомо зачем бродила по берегу Нила, как вдругуслышала шум и крик и увидела, что к причалу бегут люди. Она последовала затолпой. В приближающейся к берегу фелюге стоял молодой человек, и на мгновенье,когда она увидела в ярком свете солнца его силуэт, сердце ее замерло.
Безумная, несбыточная надежда овладела ею.
«Хей! Хей вернулся из Царства мертвых».
И сама же посмеялась над собой за эту тщетную надежду. В еевоспоминаниях Хей всегда виделся ей в лодке, плывущей по Нилу, а этот молодойчеловек походил телосложением на Хея — вот ей и пришла в голову такая фантазия.Молодой человек оказался моложе Хея, у него были ловкие, изящные движения ивеселое, приветливое лицо.
Юноша представился писцом по имени Камени из северныхвладений Имхотепа.
За хозяином дома послали раба, а Камени отвели в дом ипредложили ему еду и питье. Вскоре появился Имхотеп и долго беседовал с писцом.
О чем они говорили, стало известно на женской половине домаблагодаря Хенет, которая всегда приносила все новости первой. Ренисенб поройудивлялась, каким образом Хенет удавалось выведать и разузнать даже то, чтохранилось в строжайшей тайне.
Камени, сын двоюродного брата Имхотепа, как выяснилось,служил у Имхотепа писцом. Он обнаружил подделку счетов, а поскольку дело былосложным и запутанным и в подлоге оказались замешаны управляющие, он счел залучшее самому явиться сюда и обо всем доложить хозяину. Ренисенб эта историямало интересовала. Однако доставленное Камени известие изменило все планыИмхотепа — он стал срочно готовиться к отъезду. Отец намеревался было ещемесяца два пробыть дома, но теперь решил, что чем скорее он отправится насевер, тем лучше.
По этому случаю были созваны все обитатели дома и щедронаделены многочисленными наставлениями и поручениями. Следует делать то и это.Яхмос ни в коем случае не должен делать того-то и того-то. Себеку надлежитпроявлять благоразумие в том-то. Все это, думала Ренисенб, ей знакомо. Яхмосбыл само внимание, Себек мрачен и угрюм. Хори, как всегда, спокоен и деловит.От назойливых требований Ипи отец отмахнулся решительнее обычного.
— Ты еще слишком молод, чтобы получить право распоряжатьсясредствами на твое содержание. Слушайся Яхмоса. Ему известны мои желания иволя. — Имхотеп положил руку на плечо старшего сына. — Я доверяю тебе, Яхмос.По возвращении мы продолжим разговор о том, чтобы сделать тебя совладельцем.
Яхмос расцвел от удовольствия. И даже расправил плечи.
— Смотри только, чтобы все было в порядке, пока меня здесьнет, — продолжал Имхотеп. — Пригляди, чтобы к моей наложнице относились сдолжным почтением. Ты за нее в ответе. Следи за порядком на женской половинедома. Заставь Сатипи прикусить язык. Присмотри, чтобы Себек должным образомнаставлял Кайт. Ренисенб тоже должна быть вежлива и предупредительна поотношению к Нофрет. Кроме того, я не потерплю, чтобы с дорогой мне Хенетобращались дурно. Я знаю, что наши женщины ее недолюбливают. Но она уже давно живетсреди нас, и ей по праву позволено говорить то, что кое-кому может быть не посердцу. Она, конечно, не блистает ни красотой, ни умом, но нам она предана и,помните, всегда блюдет мои интересы. Я не позволю выказывать ей пренебрежение.
— Все будет так, как ты велишь, отец, — ответил Яхмос. —Правда, случается, Хенет болтает лишнее.
— Подумаешь! Все женщины болтают лишнее. И Хенет не большедругих. Что касается Камени, то он останется здесь. У нас есть возможностьсодержать еще одного писца. Он будет помогать Хори. А вот насчет тогоземельного участка, который мы отдали в аренду женщине по имени Яаи…
Имхотеп перешел к делам по хозяйству. Когда наконец все былоготово к отплытию, Имхотепа вдруг одолели сомнения. Он отвел Нофрет в сторону итихо спросил:
— Нофрет, ты довольна, что остаешься здесь? Может, тебелучше поехать со мной?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55