вернемся и посмотрим, там ли он еще. Будьте бдительны, друзья!
Во время прогулки по зданию никто из них не уделял и сотой доли внимания произведениям искусства. Все внимание ребят было приковано к другим посетителям. Они больше нигде не заметили лысого мужчину.
- Эй! - Внезапно прошептал Питер. - Вон там, видите? Парень справа, не репортер из «Tribune»? Грэм или как там его звали?
- Действительно.
Уилбур Грэм с интересом ходил вокруг одной из скульптур. Его взгляд на мгновение упал на трех сыщиков. Питер нахмурился.
- Заметил он нас или нет?
- Думаю, да, - сказал Боб. - Но, может быть, не узнал.
- Мне показалось, что он просто притворился, что не узнал нас. Странно. Что тут происходит? Сначала тот лысый парень, потом Грэм... Просто совпадение, или?
- Хороший вопрос, Первый. В любом случае, этот визит в музей проходит не так, как планировалось. Это уж точно.
- Давайте вернемся в зал с картиной, - решил Юпитер.
Когда они вошли в зал, лысого парня внутри уже не было. И вообще никого не было.
- Он ушел? – оглядываясь по сторонам, спросил Питер.
Никто не удосужился ответить. И внезапно сработала сигнализация!
Глава 7. Тревога!
Три сыщика вздрогнули.
- Что случилось? – ошеломленно спросил Питер.
- Внимание! - воскликнул Юпитер. - Кто-то пытается что-то украсть из музея! Шум доносится оттуда!
- Бежим!
Три сыщика выбежали в коридор. Там царил хаос. Одни посетители замерли на месте, растерянно озираясь, другие в панике бежали к выходу. Охранники в форме целеустремленно бежали в одном направлении, выкрикивая приказы в рации.
- Следуем за ними!
Сказал Юпитер решительно и побежал за последним охранником. Сигнализация все еще звенела так пронзительно, что у него болели уши. Три сыщика были не единственными, кто преследовал за охранниками. Часть посетителей решили двигаться в том же направлении. Несколько человек с тревогой прижались к стенам и ждали, когда они пройдут.
- Первый! - воскликнул вдруг Боб, останавливаясь.
- Что такое?
- Смотри! - Он указал на пустынный коридор уходящий влево. Дойдя до конца, лысый мужчина, быстрым шагом, повернул за угол. Он вел себя подозрительно, не так как все остальные посетители. Как будто он преследовал четкую цель. - Он возвращается к картине!
Юпитер молча нахмурился. Ему потребовалась всего секунда, чтобы сделать правильные выводы.
- Сигнализация просто отвлекающий маневр! Быстро, за ним!
Три сыщика повернулись и побежали по проходу, где исчез лысый парень. Вскоре они добрались до нужного зала. Он был пуст. За исключением лысого незнакомца, который только что снял картину со стены.
- Остановитесь, - воскликнул Юпитер.
Мужчина от неожиданности подпрыгнул и уронил картину. Рама ударилась об пол и осколки дерева разлетелись по сторонам. Что-то маленькое и белое выпало на пол. Три сыщика побежали к вору. Лысый парень лишь мгновение колебался. Затем он быстро схватил стул и швырнул его в троих ребят. Юпитеру и Питеру удалось увернуться, но Боб получил удар ножкой стула по голове.
- Боб! - воскликнул Питер, когда его друг, шатаясь, упал на пол. Боб схватился за лоб и застонал. Маленькая струйка крови вытекла из-под его руки.
- Ничего страшного, - выдавил он.
- Но ты истекаешь кровью!
- И что? Бегите за ним!
Юпитер и Питер на мгновение заколебались.
- Я в порядке, бегите, иначе он скроется!
Наконец, Юпитер и Питер, выбежали из зала и бросились в погоню за лысым парнем. Вдруг из ниоткуда появился высокий человек и преградил им путь.
- О нет! Вам не уйти от меня!
- Мистер Грэм! - воскликнул Юпитер от неожиданности.
- Да, ты поражен, не так ли, Юпитер Джонс? Я так и знал. Я вижу тебя насквозь!
- Простите? Нам нужно бежать! В противном случае человек, который пытался украсть картину, исчезнет!
- Ты можешь приберечь свои трюки, для простачков, Юпитер. Я не настолько глуп.
- О чем вы! - зло прорычал Питер и попытался протиснуться мимо Грэма. Но репортер оказался на удивление ловким. Он схватил Питера за руку, дернул и крепко прижал к себе.
- Охрана! - крикнул он громко. - Сюда!
- Мистер Грэм! Что бы вы ни подумали, вы ошибаетесь!
Тем временем Боб увидев, что твориться, снова встал на ноги и вместе с Юпитером попытался оттащить Грэма от Питера. Но было слишком поздно. По проходу бежали четверо охранников.
- Сюда! Арестуйте этих трех парней! Они пытались украсть картину!
Первый сыщик уже собирался начать высказывать хорошо сформулированный протест, когда увидел наведенное на них оружие. Все произошло очень быстро. Через несколько секунд трое сыщиков были окружены. Их быстро швырнули на пол, руки скрутили за спину, и прежде чем они успели осознать, что происходит, приковали наручниками к трем стульям.
- Это ошибка! - воскликнул Питер охранникам. - Не нас надо арестовывать, а лысого человека!
- Я наблюдал за этими тремя юнцами, - сказал Грэм мужчине в форме. – Они хотели похитить картину и включили сигнализацию.
Но человек в форме никак не отреагировал. Он был частью службы безопасности музея и отвечал только за предотвращение побега подозреваемых. Остальное было делом полиции. Через две минуты они и появились, во главе с рыжеволосым, высоким инспектором, с подозрением смотревшего на ребят. За ними шел один из сотрудников музея.
- Инспектор Бергер из третьего участка. Посмотрите только, кто это у нас здесь? Трое сопливых негодяев, которые хотели проверить, что будет, если в музее сорвать картину и включить с ее помощью сигнализацию?
- Нет, сэр, - спокойно ответил Юпитер. - Ничего подобного. Мы просто застали преступника врасплох и попытались помешать ему сбежать. Однако нашему намеренью помешал мистер Грэм, ошибочно обвинивший нас в срабатывании сигнализации. Если вы не дали посетителям покинуть здание, преступник, вероятно, все еще находится в музее. Лысый мужчина в светлом костюме.
Бергер нахмурился. Но ничего не ответил.
- Мальчишка врет, инспектор! - воскликнул Грэм. - Я поймал их на попытке украсть картину! Если бы я их не остановил, они бы сбежали!
Инспектор устало улыбнулся.
- Конечно, никто не покинул здание. Когда сработала сигнализация, все выходы автоматически заблокировались.
- Правда? - воскликнул