— Ставка эта была не самая умная из всех, когда–либо сделанных вами, но валяйте. У вас есть секунд десять.
— Никто вас и не собирался обманывать, Цорн. В дело вмешался Мэгнан, очень жаль, конечно. Но разве это причина губить себя и уйму людей, поставивших в этой игре свои жизни наравне с вашей?
— Они рискнули и проиграли. Что ж, не повезло. Бывает и такое.
— Возможно, еще и не проиграли — если вы не сдадитесь.
— Переходите к сути.
Ретиф говорил с полной серьезностью полторы минуты. Цорн стоял, нацелив .пистолет, слушая его. Затем оба повернулись, заслышав приближающиеся по террасе шаги. Толстяк в желтом саронге прошлепал к Цорну. Тот сунул пистолет за пояс.
— Задержись со всем, Шоук, — сказал он. — Прикажи ребятам отложить ножи; распространи приказ по–быстрому: все отменяется.
— Я хочу похвалить вас, Ретиф, — разоткровенничался посол Кродфоллер. — На вчерашнем вечернем приеме вы наконец отлично слились с массами; на самом–то деле я едва сознавал ваше присутствие.
— Я изучал действия господина Мэгнана, — скромно заметил Ретиф.
— Да, Мэгнан молодец. В толпе он умеет быть практически невидимым.
— Спору пет, он знает, когда исчезнуть.
— Операция эта, Ретиф, была во многих отношениях образцовой. — Посол довольно похлопал себя по толстому животу. — Соблюдая местные светские обычаи и гармонично сливаясь с двором, мне удалось установить прекрасные, дружеские, рабочие отношения с Властелином.
— Как я понимаю, заключение соглашения было отсрочено на несколько дней?
Посол тихо рассмеялся.
— Властелин хитер. Благодаря… э… проведенным мной особым исследованиям, я прошлым вечером узнал, что он надеялся, скажем так, «надуть» Корпус.
— Господи помилуй! — испугался Ретиф.
— Естественно, это ставило меня в очень трудное положение. В мою профессиональную задачу входило аннулировать этот гамбит, никоим образом не выказав при этом, что я знаю о его существовании.
— И впрямь сложное положение.
— Я совершенно небрежно уведомил Властелина, что определенные предметы, включенные в соглашение, были изъяты и заменены другими. В этот миг, не скрою, Ретиф, я восхищался им. Он принял этот удар совершенно спокойно — с видом полнейшего безразличия, ничем не проявляя свое более чем серьезное разочарование. Конечно, он едва ли мог поступить иначе, не признав, по существу, своего коварного замысла.
— Я заметил, как он танцевал с тремя девушками, одетыми лишь в виноградные гроздья, он очень гибок для человека его комплекции.
— Властелина никак нельзя сбрасывать со счета. Это могучий ум. Подумать только, под маской легкомыслия он снес тяжелейший удар.
— Меня он полностью одурачил, — признался Ретиф.
— Не отчаивайтесь, молодой человек. Что там вы — признаться, я сам сперва не сумел почувствовать его хитрость. — Посол кивнул, прощаясь, и двинулся дальше по коридору.
Ретиф повернулся и вошел в кабинет Мэгнана. Тот оторвался от письменного стола.
— А, Ретиф, — поздоровался он. — Я все собирался вас спросить. Об этих… ну… бластерах. Вы…
Ретиф оперся на стол Мэгнана и пристально посмотрел на него:
— Я думал, это наш маленький секрет.
— Ну, естественно, я… — Мэгнан закрыл рот и сглотнул, некоторое время посидел молча, а затем напряженно спросил: — Как же получилось, Ретиф, что вы осведомлены об этом деле с бластерами, когда сам посол не в курсе?
— Элементарно, Мэгнан, — ответил хладнокровно Ретиф. — Я все выдумал.
— Вы… Что?! — дико посмотрел на него Мэгнан. — Но соглашение… его же пересмотрели. Посол Кродфоллер только что публично заявил об этом.
— Очень жаль. Рад, что это не я рассказал ему об этом. Мэгнан откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
— С вашей стороны было очень достойно взять на себя всю… вину, — поблагодарил Ретиф. — Когда посол говорил о присвоении людям рыцарского звания.
Мэгнан открыл глаза:
— А как же тот игрок, Цорн? Разве он не расстроится, узнав об изменении соглашения? В конце концов, я… то есть мы… или вы… более или менее пообещали ему…
— С этим все в порядке, я договорился по–другому. Изготовление бластеров из обычных компонентов не было чистым вымыслом. Это действительно можно проделать, используя лишь части устаревшего утилизатора.
— Какой ему с того прок? — прошептал, заметно нервничая, Мэгнан. — Мы же не поставляем никаких устаревших утилизаторов.
— А нам и не нужно. Они, знаете ли, уже установлены на дворцовой кухне и в нескольких тысячах других мест, как заверяет меня Цорн.
— Если это когда–нибудь всплывет… — Мэгнан положил ладонь на лоб.
— Я взял с него слово, что резня ненни отменяется, хотя это местечко созрело для перемен. Возможно, Цорн — именно то, что ему требуется.
— Но откуда нам знать? — терзался Мэгнан. — Откуда нам взять уверенность?
— Ниоткуда. Но Корпусу не пристало вмешиваться во внутренние дела Петрика. — Он нагнулся, взял настольную зажигалку Мэгнана и закурил сигару, выпустив в потолок облачко дыма. — Верно?
Мэгнан посмотрел на него и слабо кивнул.
— Верно.
— Ну что ж, мне лучше отправиться к своему рабочему месту, — сказал Ретиф. — Раз господин посол считает, что я теперь угомонился.
— Ретиф, — попросил Мэгнан. — Умоляю вас, не заходите сегодня вечером на кухню — несмотря ни на что.
Ретиф поднял бровь.
— Знаю, — сказал Мэгнан, — если бы вы не вмешались, нам бы всем перерезали глотки. Но по крайней мере… — Он на секунду умолк. — …мы бы погибли, не нарушая никаких инструкций.
Фокус–покус, или настоящая дипломатия
I
Большое яйцо зеленым пятном растеклось по прозрачной плексигласовой дверной панели, едва та захлопнулась за Ретифом. В другом конце узкого длинного холла стоящий под ослепительно сияющей вывеской «ГОСТИНИЦА РИЦ–КРУДЛУ» портье оторвал взгляд от стойки, быстро обогнул ее и устремился к новоприбывшим. Длиннотелый, с короткими ножками абориген шел с таким выражением на плоском, цвета дубленой кожи лице, будто учуял неприятный запах. Он вытянул шесть из восьми похожих на ложки ручек, крепящихся к узеньким плечикам, а двумя другими всплеснул в жесте сожаления.
— Гостиниц, он набитком! — просипел он. — Куда–нибудь другая дома, вы уводить ваших клиентов, да?
— Минутку, — бросил Ретиф четырем землянам, вошедшим перед ним через дверь.
— Привет, Стран, — кивнул он разволновавшемуся портье. — Брось! Это мои друзья. Посмотри–ка, не сможешь ли ты найти для них какую–нибудь комнату?