а затем плавный выдох. Распахнула веки.
Лэй бормотал мое имя, восхищался моим телом. Я позволила своим ладоням изучить его кожу, широкие плечи, крепкую грудь, а затем сомкнула ладони за его шеей. И принялась возиться с застежкой на цепочке.
Лэй шевельнулся, но я прижалась губами к его губам, удерживая его на месте. Вот так. Застежка расстегнулась, и я сорвала цепочку с принца. В мгновение ока я извернулась, одной рукой схватившись за браслет на его запястье, а другой – приставив нож к горлу.
Лицо Лэя скривилось от боли, но он не стал вырываться. Кожа на его шее была красной из-за свежих ожогов, и теперь лезвие моего ножа прижалось к открытым ранам. Я встретила его взгляд с равнодушием, подавляя в себе все чувства к этому человеку.
– Как давно ты знаешь? – хрипло спросил он и опустил глаза на сломанный браслет, который я сорвала с его запястья.
– О том, что ты украл мой нефрит? – уточнила я, приходя в ярость от того, что в его голосе совершенно не было раскаяния. – С момента нашей схватки.
– Ясно, – сказал он, и его горло дернулось под моим ножом. – Мне следовало быть осторожнее.
Он говорил что-то еще, но я уже не слушала. Сжав наконец обретенный кулон в одной руке, я взмолилась о том, чтобы железные наручники на моих запястьях треснули или сломались. Дерево, огонь, земля, металл, вода. Снова и снова я призывала каждый элемент. «Я столько могу дать взамен», – в отчаянии подумала я. Прилагая все мыслимые усилия, я пыталась призвать лися, но лишь почувствовала вкус крови на языке.
Мой взгляд опустился на оковы. На них появилась лишь небольшая узкая трещина. Но этого было недостаточно.
Я едва смогла удержаться от ругательства. Без лися мне не удастся пробраться мимо дворцовой стражи, но даже если бы я смогла получить свою силу, то у меня все равно не получилось бы воздействовать на такое количество людей разом.
И что тогда мне остается? Только прибегнуть к традиционным способам.
Через открытую террасу в покои ворвался порыв ветра, раздувая тонкие занавески. Со своего места я не видела море внизу, но слышала рокот волн. Этот звук раздавался так часто, что в какой-то момент я перестала обращать на него внимание. Грудь сдавило от страха, а в голове начал складываться план.
Но как поступить с Лэем? С точки зрения стратегии мне стоило убить его. Смерть все равно ждала его, если и не сейчас, то потом. К тому же разве могла я упустить такую возможность, когда в моих руках оказался принц царства Симин, безоружный и опьяненный?
Но все же я колебалась. И Лэй заметил мои сомнения.
– Стража! – крикнул он.
С моих губ посыпались проклятья, и пришлось дернуть его на себя.
Дянь Вэй ворвался в покои принца первым и в страхе замер, увидев приставленный к горлу Лэя нож.
– Клянусь, если вы сделаете еще хоть шаг, я перережу вашему принцу горло, – пообещала я. Голос звонким эхом отскочил от стен и повис в тишине комнаты.
Я надавила на лезвие и услышала сдавленный короткий вдох Лэя. По его коже потекла кровь, капая на мою руку. Дянь Вэй не шевелился.
Я вынудила Лэя вместе со мной подойти к террасе.
– Если ты хотела полюбоваться звездами, Мэйлин, то могла бы просто попросить, – пробормотал он.
Этот выпад был в его духе. В любой ситуации, даже такой, как сейчас, он все равно пытался шутить.
Ночное небо было залито лунным светом и усыпано звездами. Полная луна сияла почти ровно над нами. В Аньлае многие верили в то, что с помощью созвездий можно узнать свое будущее. Даже сваха, выдавшая замуж мою мать, однажды обратилась к звездам, чтобы узнать будущее моих родителей, дату их свадьбы и дату появления первенца. Звезды предсказали, что у них родится мальчик. Звезды ошиблись.
– Я не верю звездам, – ответила я ему.
Но я верю в то, что сама могу вершить свою судьбу.
Ударив Лэя рукоятью ножа в висок, я вскочила на перила и воззвала к своим предкам, к матери, которую я потеряла. Когда-то она тоже была безрассудной и отчаянной.
Я слышала, как стражники бросились к террасе, на ходу обнажая мечи, а под моими ногами грохот морских волн до жути напоминал вопли огромной толпы.
– Не делай этого, – хрипло выкрикнул Лэй. – Мэйлин, это слишком опасно!
Да, это было опасно. Но вся моя жизнь была сопряжена с опасностью.
– Я же говорила тебе, что не стоит меня недооценивать, – сказала я.
И после этого прыгнула.
Часть III
47
«Вначале, еще до того, как Чжу-Цюэ свыклась с тем, что люди смертны, она очень привязалась к своему первому сосуду, заботясь о нем так, как мать заботится о своем ребенке. Но когда этот человек стал безумен, она долго оплакивала его в Красных горах, и слезы ее были искренни и шли от бескорыстной любви. Слезы Чжу-Цюэ превратились в неиссякаемый источник, исцеливший человека, которого она полюбила как сына, но которого он все равно забрал у нее. По сей день паломники верят в то, что в Красных горах можно обнаружить древний источник, который принесет очищение всякому, нашедшему его».
ИСТОРИЯ ЛИСЯ, 762 Г.
Падение в воду было сравнимо с ударом о кирпичную стену. Мое тело отчаянно извивалось, погружаясь в темные пучины. Несмотря на изнуряющую летнюю жару, вода оказалась ледяной. Руки и ноги онемели, перестав слушаться, а мысли путались из-за недостатка воздуха.
«Огонь и воду объединить нелегко. Но нам не стоит быть врагами, Хайян».
Перед глазами пронеслось бесконечное множество вариантов моего выбора. Но даже оглядываясь назад, сложно было сказать, принимала ли я верные решения.
«И вот что я могу предложить тебе: сдаться миру или подчинить мир себе».
«Как долго ты рассчитывала водить всех за нос? Ты хоть понимаешь, что твое преступление карается смертью?»
«Хочешь сказать, что ты святая? Вспомни, сколько человек ты убила с начала войны?»
«Чаще всего дух подавляет волю своего носителя, получая контроль над его разумом и телом».
«Как только я увидел тебя, сразу понял, что с тобой что-то не так!»
Я погружалась в морские воды все глубже и глубже.
«– Женщине никогда не позволят почувствовать это.
– Что ты имеешь в виду?
– Женщине никогда не позволят почувствовать власть».
Как же я была юна и наивна тогда! Я осмелилась ступить в этот мир, веря в то, что