придет в себя. В дальнейшем, тесты покажут.
Конрад открыл глаза. Светло. Даже ярко. Слишком ярко. Приходится жмуриться. Нет сил поднять руку и закрыться от света. Слишком ярко. Он закрыл глаза и уснул.
Проснулся. Открыл глаза, уже не так ярко. Можно смотреть. С трудом посмотрел по сторонам. Комната. За окном светло – день. Беспроводные датчики на руках, шее, груди, голове. Сил нет ни на что, кроме поворота головы. Это больничная палата, но большая. Он как-то по работе был в подобных, но они не были такими большими. Свет в окне – значит, на планете. На какой? Сколько он здесь? Никаких воспоминаний по времени.
Двери открылись. В палату вошли два человека: мужчина и женщина, оба в белых халатах.
– Очнулись, мистер Орфо, – сказал мужчина, держа в руках планшет и что-то на нем делая. – Я доктор Балке, это доктор Фалстад. Я проводил вам операцию. Я к вам зашел для послеоперационной проверки. Как я вижу, состояние стабильное. Доктор Фалстад, передаю вам мистера Орфо. Если что, знаете, как меня найти.
Доктор Балке вышел из палаты. Конрад попытался поздороваться, но это оказалось не так просто. Губы хоть и слушались, но силы выдоха не хватало, чтобы слова произносились четко и громко.
– Зд-здра-здравствуйте, – выдавил он из себя.
– Здравствуйте, Конрад, меня зовут Альва. Вы понимаете, где вы и из-за чего сюда попали?
– Д-да.
– Отлично. Отдел памяти не пострадал, речевой тоже. Конрад, вы понимаете, какую вы получили травму?
– Н-ет.
– Конрад, – Альва подошла к кровати, – вы получили ранение в голову. Насколько нам известно, в вас выстрелили с близкого расстояния из пистолета в заднюю часть головы. Пуля прошла навылет, и давайте сразу к плохой новости: доктору Балке пришлось удалить имплант, т.к. он был поврежден. Новый полноценный не устанавливали, в связи с ранением. На его место мы пока внедрили переводчик, чтобы заживление шло равномерно и вам не пришлось общаться хотя бы с людьми без переводчика. В связи с чем, пока что с вами будут общаться только люди. Также, из-за повреждения мозговой части, физическая активность пока нарушена. Была восстановительная операция, но организму необходимо время для адаптации.
Конрад еле кивнул и почувствовал боль. Надо перестать кивать.
– Сейчас вам нужно отдохнуть. Все вопросы потом, когда будут силы на разговоры. А пока постарайтесь уснуть. Человечество пока не изобрело лучшего лекарства, чем сон.
Конрад уснул. Дни проходили быстро, и каждый новый день был похож на предыдущий. Через пару дней он узнал, что находится не на планете. Сперва его доставили на военную станцию, где была оказана первичная помощь, затем перевели на общую станцию медицинского обслуживания и восстановления. На таких станциях оказывали медицинские услуги сразу многим расам, что делало ее интеррасовой. Компания договорилась, чтобы его там продержали до полной реабилитации. Конраду даже представить было страшно, сколько это стоило. Но в связи с тем, что из всего персонала Улья пострадал только он, и он был в штате самой компании, ему выделили лучшие условия.
Доктор Фалстад заходила каждый день раза по три-четыре. Она следила за общим состоянием и дозировкой лекарств, также следила, чтобы Конрад занимался физической активностью для восстановления. Примерно через неделю еще раз зашел доктор Балке, и после просмотра показаний ушел. Один раз был специалист по имплантам. После осмотра Конрада, была утверждена новая установка, но после полного выздоровления. Других Конрад практически не видел. Мед. работники заходили, но не надолго, все было роботизировано и автоматизировано. Даже питание подавалось через трубки рядом с кроватью. Пищевой раствор был не очень вкусный, но это был сбалансированный и питательный раствор, поэтому ел он с удовольствием. Как-то, на одной станции, доводилось пить воду почти неделю с привкусом железа, когда часть фильтров сломались, но тут вода была, по ощущению, прямиком с планеты, без обработки, хотя он и понимал, что такое вряд ли возможно.
Восстановление проходило хорошо, и через пару недель Конраду разрешили встать и делать первые физические упражнения, стоя на ногах. Еще неделя, и Конрад уже ходил и сидел, хотя и не долго, но прогресс уже большой.
Однажды утром в палату вошли военный офицер и два солдата в сопровождении, с ними был представитель компании и Альва.
– Мистер Орфо, меня зовут Говард Лиски, старший сержант ВКС Земли, сектор 18. Это мистер Меттисон, – офицер показал на стоящего сзади представителя компании, – он юрист и здесь в качестве наблюдателя. Доктора Фалстад вы, естественно, знаете. Перейдем сразу к делу, мистер Орфо. Нам необходимо знать все, что было на Улье-18, с момента, когда вы и мистер Рауи покинули комнату управления, до момента вашего ранения.
– У вас должны же быть все записи с камер, – Конрад немного не понял, что именно от него хотят.
– Мистер Орфо, дело в том, что все камеры или были отключены, или были повернуты в стороны от вас и вашего спутника. Ангар же, спустя какое-то время после отлета Тени, вовсе был без наблюдения. Когда прибывшие капитан с сотрудниками их включили и повернули, то увидели только вас, лежащего на полу и истекающего кровью. Всё, что было до отлета Тени, нам известно, но вот что было потом – нет. Прошу рассказать нам всё, что там происходило.
– Еще в комнате управления Рауи сказал, что нужно спешить, и мы пошли в ангар. Я подумал, что он хочет встретить прибывшие на вызов корабли, чтобы сразу ввести их курс дела. Потом он взял меня в заложники, после и вовсе выстрелил в меня.
– Вы встречались с Рауи до Улья?
– Нет, там я его встретил первый раз.
– Почему он в вас выстрелил, вы оказывали сопротивление?
– Я не знаю, последнее что я помню, это слова о том, что времени мало.
– Мистер Орфо, вы знаете, для чего Тень прилетела на Улей?
– Да. Их командир сказал, что они прибыли за имплантами, которые были сняты с участников преступления, совершенного ранее на Улье. Все это есть в отчете, я предоставил его компании.
– Мы изучим его. Для чего им нужны были именно эти импланты?
– Я не знаю. Они не сказали. В них не было ничего особенного, по ним есть отдельный отчет.
– Мистер Орфо, где сейчас эти импланты?
– Я не знаю. Они были со мной в ангаре, после, я так