Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Дети тёмной стороны - Анна Соло 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дети тёмной стороны - Анна Соло

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дети тёмной стороны (СИ) - Анна Соло полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 15
Перейти на страницу:
притягивал внимание и делал её на диво привлекательной. Береговой вошел, заодно втолкнув и меня.

- Сэ фраджеле?

- Йатэ.

Ракшица чуть повела ноздрями, а потом с сожалением в голосе сказала:

- Че одэ урыт... Мердже ши спалэ сэ.

Береговой мигом вытащил меня обратно в коридор и очень тихо позвал:

-Кера!

Она явилась почти тут же, почтительно поклонилась. Личико шаловливого ангела, весёлые серые глаза, тёмно-русые кудри. Её даже не портила эта дурацкая стрижка. Неужели и она - тоже ракшица? Пока береговой объяснял служанке задачу, я, быстренько собрав в кучу все свои скудные знания ракшаля, пытался сообразить, что же меня ждёт. Ну, фраджеле - это понятно, это я. Что урыт - тоже понятно, уже настолько грязный, что действительно, всем урытам урыт. И вот меня велели куда-то отмерджить, чтобы там... что? Спалэ. Такого слова я от ракшасов ещё ни разу не слыхал.

     Оказалось, всё просто: меня велели слегка отмыть, чем Кера тут же и занялась. Притащила корыто с водой и мочалку, скинула свою серую мантию (Маэлевы Очи, фигура у неё оказалась ещё лучше, чем лицо!), и давай обдирать с меня мои с таким трудом добытые портки! Да ещё и береговой рядом стоит, лупится на нас! Вот позорище-то... Сопротивление, конечно, привело только к тому, что Кера мыла меня без особой нежности и пару раз чуть не утопила в корыте. А портки всё равно отобрала и назад не вернула.

     Полотенца тоже не полагалось. Так что заново я предстал перед ракшей абсолютно голым и к тому же мокрым. Но её это, похоже, ничуть не огорчило. Величественным жестом она отпустила Керу, а потом, показав мне на пол перед собой, произнесла:

- Айе ста.

Я не очень-то понял, что от меня требуется, но береговой живо пришёл мне на помощь: взял за загривок и усадил на указанное место. Ракша сказала ему:

- Фэрэ. Кемь Виелин.

Береговой коротко поклонился и ушёл, а мы остались, и разглядывали друг друга с обоюдным любопытством. Вошёл пожилой ракшас, который открывал нам с береговым дверь. Ракша обменялась с ним десятком быстрых фраз, он уселся рядом со мной, и всё сразу стало просто и понятно.

- Человек, перед тобой госпожа Ровена, хозяйка города Ровеньон, - сказал он тихим и ровным голосом, совершенно без акцента, свойственного молодым ракшасам, - Госпожа не очень хорошо знает всеобщий язык, поэтому она поручила мне задать тебе интересующие её вопросы и перевести для неё твои ответы. Тебе всё понятно, человек?

- Да.

- Тогда отвечай по возможности коротко и ясно. Что привело тебя в наш город?

- Меня против моей воли привезла с собой ракшица по имени Джу.

- А, так ты унак...

- Могу я задать вопрос?

Виелин несколько удивился такой наглости и вопросительно посмотрел на госпожу. Она милостиво кивнула.

- Что означает слово "унак"?

- Ничего особенного, просто "добыча".

Виелин помолчал немного, посверлил меня печальным взглядом, затем продолжил:

-Госпожа желает рассмотреть, как устроено твоё тело. Встань и стой спокойно. Тебе понятно?

Что-то он часто об этом спрашивает. Неужели я дал им повод настолько усомниться в моей сообразительности?

     Я встал, хотя и без большой радости. Подумаешь, было бы на что смотреть. Но ракша так не считала. Она тоже поднялась со своего места, подошла вплотную и принялась осматривать меня, как коня на ярмарке. Читай книги на Книгочей.нет. Поддержи сайт - подпишись на страничку в VK. Пощупала спину и рёбра (надеюсь, это был не кулинарный интерес), сравнила мою руку со своей. У неё, конечно, и покрепче, и помускулистее. Потом, брезгливо морщась, приподняла волосы над ухом. Эх, когда-то я гордился своей шевелюрой, отрастил волосы до плеч, а теперь с радостью обстриг бы их как можно короче, да нечем... Ракша между тем зачем-то потрогала пальцем отросшую щетину на моих щеках, заглянула в зубы. Всё это было ещё терпимо, но когда она бесцеремонно засунула мне руку между ног, я отшатнулся.

- Тебе больно? - тут же спросила она.

- Нет, но неприятно. У нас так делать не принято.

- Почему?

- Это нескромно.

Ракша вопросительно посмотрела на Виелина, тот принялся что-то ей терпеливо объяснять. Она засмеялась и села на своё место, знаком приказывая мне тоже садиться. Дальше разговор снова пошёл с помощью Виелина.

- Госпожа желает знать, являешься ли ты взрослым существом.

- Да, мне двадцать два круга, я взрослый мужчина.

- Мужчины твоего народа все такие... хилые?

Ну спасибо тебе, уважаемый, припечатал.

- Нет. Воины обычно крепче.

- А что с тобой? Ты нездоров или тебя просто в детстве плохо кормили?

- Для моей работы большего не требуется.

- Госпожа заметила, что ты способен чувствовать и направлять силовые потоки. Это нормальная способность для твоего народа?

- Нет, это редкая врождённая особенность, которая угасает, если её специально не тренировать.

- Как ты используешь свой дар?

- Лечу других людей от болезней и ран.

 Ракша и Виелин как-то странно переглянулись.

- Люди ценят тех, кто обладает этим умением?

- Да.

Я уже приготовился было ответить на множество вопросов о моей работе, но ракша Ровена, видимо, уже выяснила всё, что хотела, и перескочила на другую тему.

- У тебя есть дети?

- Нет.

- Почему? Ты недостаточно нравишься женщинам?

- Я недостаточно хорошо зарабатываю, чтобы жениться, - зачем-то честно ответил я.

- А, - воскликнула ракша, когда Виелин перевел ей мой ответ, - Всё-таки дело в том, что ты - плохой охотник!

- Для чего люди скрывают свои тела под тряпками? - продолжил Виелин.

- Для защиты от непогоды и из скромности.

- Как же в таком случае ваша молодёжь находит себе подходящую пару? Госпожа считает, что подобный обман должен плохо сказываться на качестве потомства.

И тут меня понесло. Мне стало несколько обидно за человечество, и я толкнул целую речь о том, что девушки, на которых порядочному молодому человеку стоит обращать внимание, должны хранить целомудрие, а не пялиться на мужчин;  что именно скромность и добрый нрав молодых людей обоего пола должны бы

1 ... 8 9 10 ... 15
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дети тёмной стороны - Анна Соло», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дети тёмной стороны - Анна Соло"