от стрелы из черного ясеня, – проговорила девушка елейным голосом.
Уловив в тоне Скарлетт сарказм, Сорин поспешно перевел на нее взгляд, но ее легкая улыбка почти мгновенно исчезла.
Конечно, он обратил внимание на выходы из здания, коридоры, стражу и многое другое. Предусмотрели все. Более чем. Если детей действительно перевозят на новое место каждые несколько дней, невероятно, что кому-то удается до них добраться.
– У злоумышленника должен быть сообщник из Черного синдиката, который бы впускал в убежище и проводил к детям, – объявил Сорин. – Или этот сообщник доставляет детей куда-то еще под видом смены места.
Он наблюдал, как Скарлетт прокручивает в голове эту идею.
– Очень может быть. Если сироты доверяют осведомителю, то охотно пойдут с ним, считая, что это ради их безопасности. Однако кто-нибудь из взрослых давно бы смекнул, что к чему, видя, что дети не возвращаются. – Покончив с едой, Скарлетт откинулась на диванные подушки. Сорин подошел к ней и взял с ее колен пустую тарелку, не обращая внимания на проскочившую между ними искру, когда их пальцы соприкоснулись. – Нужно выяснить личность предателя, – добавила она.
– Кто решает, куда перевезти детей, и кто назначает стражу? – спросил Сорин.
– Охрану предоставляет Братство, так что Лорд наемников в курсе всего. А работу укрытий прежде координировала Нури. Полагаю, она и сейчас этим занимается, – ответила Скарлетт.
– Кому еще сообщают маршрут и время транспортировки?
– Совету и всем тем, кому сочтут нужным, полагаю.
– Что еще за Совет?
Девушка пренебрежительно махнула рукой.
– Совет, собственно, и управляет Черным синдикатом, – неопределенно пояснила она.
– И перед ним ты будешь отвечать за то, что привела меня с собой, – констатировал Сорин.
– Да.
– Кто входит в Совет?
– Лорд наемников, Верховная целительница, Лорд преступников, Верховная госпожа и Губернатор торговцев, – перечислила Скарлетт, теребя пальцами шов на подушке.
– Значит, твоя мать тоже состояла в Совете? – уточнил он.
– Да. – Стиснув зубы, Скарлетт резко поднялась на ноги. От взгляда Сорина не укрылось, как она прижала руку к животу. – Пойду принесу стакан воды.
Сорин молча наблюдал за тем, как девушка исчезает на кухне, чтобы в очередной раз уйти от разговора. Он погрузился в свои мысли.
Дочь Элинé. Но кто был отцом Скарлетт? Мужа Элинé казнили в конце Великой войны наряду со многими другими королевскими особами. Для Сорина не было секретом, что потом у Элинé были любовники, но от кого она зачала ребенка? Знал ли тот вообще? Скорее всего, нет. Когда она ушла, физических признаков беременности еще не было. И Сорин ничего необычного не почувствовал. Должно быть, Элинé приняла решение скрыться, как только поняла, что внутри не растет другая жизнь. Конечно, если предположить, что она зачала Скарлетт до своего отъезда.
Сорин встал и отнес тарелки на кухню. Он обнаружил, что Скарлетт прислонилась к стойке, сцепив руки за спиной. Пресловутого стакана с водой нигде не было видно. Она с трудом дышала сквозь сжатые зубы.
– Тебе больно, – сказал он, оставив посуду на стойке и приблизившись к Скарлетт.
– Я в порядке, – возразила она, выпрямив спину.
– Перестань так говорить, это явно не так, – ответил Сорин, протягивая руку к полам ее туники.
– Что ты делаешь?
Она напряглась всем телом и снова скривилась.
– Расслабься, милая, – успокаивающе произнес он. – Дай мне посмотреть.
– В этом нет необходимости.
– Вынужден с тобой не согласиться. – Сорин сжал ткань пальцами, но Скарлетт положила свою руку поверх его, вынуждая остановиться.
– Пожалуйста, Сорин, – прошептала она. – Пожалуйста, оставь это.
– Либо ты позволишь мне осмотреть твою рану, либо я сию секунду отправлюсь в Черный синдикат и спалю Лорда наемников дотла, – пригрозил Сорин.
По расширенным глазам Скарлетт Сорин понял, что его собственные полыхнули пламенем.
– Ты умрешь и трех кварталов не дойдя до Синдиката, – фыркнула девушка.
На его губах заиграла зловещая ухмылка.
– Ты забываешь, милая, что я родом из Двора, который считается столь же мрачным и опасным, что и ваш Синдикат, – ответил он, понизив голос. – Смею заверить, что пока у меня на пальце твое кольцо, не я после схватки превращусь в хладный труп.
Выдержав ее взгляд, он медленно опустился перед ней на корточки. Цвет глаз Скарлетт был приглушенным и казался скорее серым, чем голубым. Когда она убрала пальцы с его ладони, он медленно поднял ее тунику.
– Боги, Скарлетт! – пробормотал он при виде расплывшихся по коже насыщенно-желтых, фиолетовых и синих синяков и сжал челюсти. Должно быть, ее били с необычайной жестокостью.
– Заживут, – прошептала она, высвобождая полы туники и опуская обратно.
– Будь мы во Дворах фейри, ты исцелилась бы в течение нескольких часов, – пробурчал Сорин. – Но из-за отвара, который принимаешь, даже с кольцом на восстановление потребуется несколько дней.
– Верно, – прошептала она.
– Но все же у меня есть кое-что, что поможет, – сказал он, поднимаясь на ноги. – Приляг на диван.
Сорин прошел не в свою комнату, а в ванную при гостевой спальне. Открыв шкафчик, он покопался в разномастных баночках с мазями, пока не нашел ту, что искал. Возвратившись в гостиную, он обнаружил Скарлетт на том же месте, где она была, когда он принес еду.
– Подними тунику, – велел он, опускаясь на колени рядом с диваном.
Скарлетт беспрекословно выполнила его просьбу, и Сорин поймал себя на неожиданной мысли: «Никогда бы не подумал, что буду так скучать по ее болтливому языку». Девушка закрылась, но не только из-за побоев. Сорин опасался, что не сможет до нее дотянуться.
Отвинтив крышку банки, он зачерпнул немного мази и слегка согрел своим пламенем. Осторожно положив пальцы на синяк, почувствовал, как ее мышцы напряглись от прикосновения.
– Прости, – пробормотал он.
– Все в порядке, – ответила девушка, повернувшись лицом к огню.
– У тебя… – Сорин сглотнул. – У тебя раньше случались подобные повреждения?
От этого вопроса у нее на скуле запульсировала жилка. Помолчав немного, Скарлетт по своему обыкновению сменила тему:
– Расскажи об оружии, которое вы с твоей королевой ищете.
Рука Сорина на мгновение замерла.
– О нем мало что известно, – ответил он, зачерпнув еще немного мази и продолжив обрабатывать синяки у нее на ребрах. Скарлетт вздрогнула от его прикосновения, но мгновенно расслабилась. – Предполагается, что это оружие огромной силы, созданное теми, кто поддерживал Деймаса и Эсмерей.
– Как оно освободит твой народ от угнетателей?
– Пока не знаю. Полагаю, будет зависеть от того, что это оружие сможет делать.
– Ты закончил? – тихо спросила она.
– Что?
– Намазывать, – пояснила она, взглядом указав на банку в его руках. Он и не заметил, что его пальцы замерли на ее животе.
– Да.
Он закрутил крышку, а Скарлетт поправила тунику. Сорин протянул ей ладонь,