Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Время шипов - Юлия (Ли) Ода 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Время шипов - Юлия (Ли) Ода

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время шипов - Юлия (Ли) Ода полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 ... 128
Перейти на страницу:
ему в ответ. – Еще как должен. Если ни Селль, ни кому-либо из нас в мой особняк заглядывать больше не стоит, значит, им займешься ты.

– И под каким же это предлогом? – изогнул тот бровь.

– Обычным для тебя сейчас – в саду мы ночью тоже кое-что потоптали и поломали.

– А садовники такие словоохотливые люди, – кивнула Ленро.

– Н-ну… Ладно. А сам-то чем займешься?

– Как чем? Вот этим, конечно, – ткнул он в торбы рядом. – Не зря же тащили?

Глава девятая

На том пришлось закругляться, потому как под разговоры незаметно наступило утро, а вместе с ним пожаловала госпожа Дарив, заскрипев ключом в замке приемной.

– Вы всю ночь здесь просидели? – удивилась она, заглядывая в кабинет с порога. – И… в таком виде?!

Судя по быстрым, но пристальным взглядам, по очереди брошенным на всю компанию, ничего из их вчерашних потерь она не пропустила, ни одна продранная дырка внимания не избежала. Но любопытствовать на эту тему понятливая женщина не стала.

– Ну, не то чтобы всю… – задавила зевок Селль. – Рида, не сделаешь кофе? Пока я переодеваться буду.

– Конечно, – откликнулась та. – И к нему тоже кое-что найдется, я еще с вечера приготовила. В ледник, как понимаю, никто заглянуть не догадался?

– Увы, – развел руками Шернол, кажется, лишь сейчас сообразив, насколько он голоден. Остальные, судя по выражению лиц, были с ним полностью солидарны.

– Сейчас все достану и разогрею, – покачала головой Рида. – Спускайтесь.

Второго приглашения не потребовалось, гости потянулись за ней более чем охотно.

– А я тогда в ванную, – Селль тоже поднялась и, зевнув еще разок, тоже заспешила к лестнице вниз. – Прежде чем переодеваться.

– То есть спать ты не собираешься? – чуть придержал ее Арделан, давая время остальным уйти, оставив их одних.

– Не сегодня, темный, – хмыкнула та. – И ты уже кормлен. Мне же еще с убийством разбираться, которое навесили на того пареня из дорожной стражи.

– Угу, я помню.

– А спрашиваешь тогда чего?

– Рыжая, – он ловко перехватил ее за руку и притянул ближе, сам так и оставшись сидеть на столешнице. Ленро, оказавшись с ним лицом к лицу, вдруг поняла – ей нравится, что глаза у них сейчас на одном уровне. И то, что дыхание темного, наклонившегося совсем близко, щекочет ей ухо, – тоже.

– Главное, помни: случившееся с ним – подстава. Стопроцентная. Не сомневайся, даже если все факты будут против. Это я тебе как специалист в таких делах говорю.

– Большой опыт? – хмыкнула Селль, разглядывая его осунувшееся за ночь лицо с проступившей щетиной. И с трудом удерживаясь, чтобы не провести по щеке, проверяя, насколько та колючая.

– Ты себе даже представить не можешь, – чуть отстранился тот, одарив ее своей характерной улыбочкой, – насколько большой.

– Интересно, с какой стороны? Ты подставлял? Или тебя?

– С обеих, рыжая. Поэтому не сомневайся – этот случай как раз тот.

– Да я вроде и не собиралась. Сомневаться.

– Вот и прекрасно…

И вдруг прервал сам себя:

– Да потрогай же наконец, если хочется. – И, не дожидаясь, пока Селль сообразит, о чем он, сам перехватил ее ладонь, прижав к щеке. – Так?

– Идем уже, – вывернулась она, успев, впрочем, убедиться, что эта зараза и вправду сейчас колючая. – У меня сегодня дел невпроворот.

– Переодеться помочь?

– Справлюсь и без небритых служанок.

А в кухне, едва переступив порог, Ленро поняла, что у Дарив сегодня праздник – кормить сразу столько голодных и благодарных ртов ей точно давно не приходилось. Руки женщины ловко и быстро сновали над столом, колдуя с чашками и тарелками, а сама она не менее споро сновала между ледником, плитой и столом, успевая все и сразу. И получать комплименты, разумеется, тоже.

– Яичницу или омлет? – поприветствовала она Селль.

– Просто кофе, – присела та на последний свободный стул, оказавшись между Арделаном и Закредом.

– Есть слойки – с творогом и с ревенем. Есть печенье.

– Слойки, – выбрала Ленро и потянулась к блюду с пышной сдобой. – Спасибо.

– Селль, – Рида все-таки поставила перед ней еще и печенье, – Отти про тебя спрашивал. Вроде сказать тебе что-то хочет. Вроде важное. Когда ему зайти?

– Я сама его найду, спасибо, что сказала.

– Было бы за что, – отмахнулась та и снова развернулась к плите.

Быстро дожевав восхитительный пирожок, Ленро запила его кофе и поднялась:

– Так, до обеда меня точно не ждите. А там посмотрим.

– И мне пора. – Нупрев отставила пустую чашку. – Нужно успеть перехватить Пратенса, у меня сегодня в планах архив.

– Да и я пойду тоже. Провожу заодно, – начал вставать Закред, развернувшись к Риде: – Благодарю за восхитительный завтрак.

И, дождавшись ответного «пожалуйста», шагнул было к лестнице, но на полпути был перехвачен.

– Пойдемте через гараж, – позвала их с Ялитой Селль. – Может, подбросить вас куда?

– Спасибо, но мы на таксомоторе, а до него тут рядом.

– Тогда я вам сейчас гаражную дверь открою – так все равно ближе.

Поднялся и Арделан, решивший проводить Ленро, молча и без лишних комментариев. И, стоя рядом с ней, так же молча проводил взглядом идущих к калитке темных, хмыкнув на то, как Закред галантно и ненавязчиво придерживает даму под локоток.

– Слушай, а они не были знакомы раньше? – обернулась к нему Селль. – В смысле, до войны?

– Тоже заметила?

– Что?

– А… да нет, ничего. Но знакомы они не были, по крайней мере, близко. Разве что представлены. Совсем разный круг общения, знаешь ли. Впрочем, какое все это имеет значение теперь?..

Отти нашелся сразу, стоило подъехать к мастерской – первым делом Ленро решила заглянуть сюда, раз уж все равно, считай, по пути. О чем парень хотел с ней поговорить, она догадывалась – наверняка о крысах, за которыми его просили присмотреть, но была не прочь выслушать подробности. Важные, если верить тому, что передала Дарив.

Парень в компании друзей во что-то играл прямо перед входом. Вернее, играть они готовились, выстроившись в кружок, и с крайне деловым видом делились на две команды с помощью считалочки. Селль немного посомневалась, стоит ли затевать разговор с мальчишкой, пока он не один, но в итоге все-таки вышла из машины – некогда ей сейчас дожидаться удобного момента. Пусть чуток прервется.

Детвора ее явно заметила, кое-кто даже кивнул, приветствуя, но прерывать свое занятие не спешили, не сводя глаз с Отти, в очередной раз начавшего простенькую скороговорку:

– Восемь лучей – в одну звезду,

Семь дней – в одну луну,

Шесть раз позвать – один прийти,

Пятый молод – он один,

Четверо мертвы – одна война,

Трое живы – одна цена,

Два места –

1 ... 85 86 87 ... 128
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время шипов - Юлия (Ли) Ода», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время шипов - Юлия (Ли) Ода"