Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Неро - С. Дж. Тилли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Неро - С. Дж. Тилли

1
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неро - С. Дж. Тилли полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 90
Перейти на страницу:
на месте.

Не могу поверить, что когда-то считала, что она и Неро хорошо смотрятся вместе. Видя ее здесь, стоящую рядом с незнакомым жутким мужчиной, я понимаю, что именно здесь ее место. С плохим парнем. Настоящим плохим парнем.

Во мне растет отвращение. Любая женщина, которая добровольно причиняет вред другой женщине, заслуживает самого страшного наказания.

Я не знаю, что она имела в виду, говоря, что я стоила ей ее волос. Но ее голова обрита почти налысо, и это придает ей еще более свирепый вид.

Она сужает глаза, когда видит, что я смотрю на нее.

— Есть что сказать?

— Просто смешно. — Мне приходится прочистить горло. — Ты называешь меня шлюхой.

Мужчина разражается смехом. А женщина, Никки, делает один шаг в мою сторону, прежде чем он хватает ее за руку.

— Это не смешно, Михаил!

— Это уморительно. — Он ухмыляется мне, и это охлаждает то удовлетворение, которое я получила от оскорбления. — Я понимаю, почему она нравится Неро. — Его ухмылка превращается в нечто, что, как я предполагаю, должно быть более мягкой улыбкой. — Мне жаль, что нам пришлось так встретиться, Пейтон Воудри. Ты ничего мне не сделала. И я прошу прощения за то, что тебе было больно. — Он поднимает плечо, разрушая свои извинения. — Но это необходимо. И пришло время Неро умереть.

Я изо всех сил качаю головой.

— Он собирается уничтожить тебя.

ГЛАВА 79

Неро

Мои шины визжат, когда они касаются асфальта. И я борюсь с управлением, входя в поворот быстрее и круче, чем обычно.

Но я чертовски тороплюсь.

Рокко упирается руками в приборную панель, когда мы рывком пристегиваемся ремнями безопасности.

Как и было обещано, машин в поле зрения нет. Ни на дороге впереди меня. Ни на длинных подъездных путях, когда мы проносимся мимо них.

Улица пуста.

Тишина.

Ожидание.

Я отстегиваюсь еще до того, как самолет останавливается. И злая ухмылка появляется на моих губах, когда я вижу, что припарковался прямо перед подъездом Михаила.

— Хочешь, чтобы я его развернул? — спрашивает Рокко.

Участок дороги перед нами изгибается, я никак не могу сдать назад, целясь в эту сторону.

Я качаю головой.

— Мы оставим это. Маленький подарок для Тая.

Направляясь к выходу, мы оба готовы.

Во время полета мы подготовились. Пуленепробиваемые жилеты, мой поверх моего обычного черного, пиджак от костюма выброшен по дороге, один "Глок" на левом бедре, один в руке, и запасные магазины в каждом кармане.

Рокко нажимает на рычаг, чтобы опустить ступеньки со стороны самолета, лицом в сторону от цели.

И когда я спускаюсь, движение размывает линию деревьев впереди меня, десятки и десятки мужчин, одетых с ног до головы в черное, вооруженных до зубов, идут через дворы, ко мне.

Это. Это моя стихия.

Я жду в центре улицы, пока мои люди окружают меня.

— Никто не тронет ее. — Я проецирую свой голос, достигая ушей каждого. — Все остальные умрут.

Все головы кивают.

Затем еще один человек, немного выше остальных, идет по улице в нашу сторону.

Шестьдесят автоматов поворачиваются и нацеливаются на него.

Кинг игнорирует оружие, направленное ему в грудь, и поднимает подбородок в мою сторону.

Мои люди смотрят на меня, некоторые приподнимают брови, явно задаваясь вопросом, какого хрена этот придурок с Уолл-стрит здесь делает.

Мои нервы немного успокоились.

— Не ожидал личного визита по этому поводу.

Кинг ухмыляется.

— Я бы не пропустил. — Затем он взваливает на плечо тяжелую металлическую трубу. — А ты забыл свой ключ.

Не теряя ни секунды, он поворачивается, нацеливает пусковую установку класса "земля-воздух" на укрепленные ворота, блокирующие подъездную дорогу Михаила, и выпускает ракету.

ГЛАВА 80

Пейтон

— Э… Босс! — Встревоженный голос привлекает внимание Михаила.

Используя все свои силы, я поднимаюсь в сидячее положение, как раз вовремя, чтобы увидеть бледнолицего мужчину, вбегающего в открытый дверной проем.

— Он здесь? — спрашивает Михаил взволнованным голосом.

Взрыв отвечает на его вопрос.

ГЛАВА 81

Неро

Мои люди пробиваются сквозь дым. Входят в открытые ворота и расходятся по сторонам.

Я подаю сигнал трем лучшим стрелкам.

— Подъем.

Они кивают и бегут вокруг самолета, взбираются по лестнице, забираются на крыло, а затем укладываются на фюзеляж.

Это не первый раз. Они знают, что нужно стрелять во все, что движется.

Входная дверь, расположенная примерно в ста метрах от самолета, открывается. Но прежде чем люди Михаила успевают сделать хотя бы один выстрел, они падают.

Стрелки стреляют в голову.

Темп роя увеличивается, и мы приближаемся к дому.

Мой пистолет у меня под рукой.

Эта часть не для меня. Это когда мои люди получают свою месть за тех троих, которых мы потеряли.

Они хотят получить свой фунт плоти, и они его получат. В десятикратном размере.

Кинг входит в здание прямо передо мной. Его долбаная ракетная установка выброшена где-то во дворе, пистолет он держит наготове.

Он расходится с людьми, когда они разбиваются на команды. Они могут не знать его, но им это и не нужно. Он только что доказал, что теперь он один из нас.

Тройка мужчин идет впереди меня. Один из них получает пулю в ногу, но остается на ногах, пока они уничтожают противника.

Резня доставляет удовольствие. Лужи крови напоминают мне, что я контролирую ситуацию. Что это моя операция. И что я добьюсь успеха.

Вдыхая пороховой дым, я откидываю голову назад и реву.

— МИХАИЛ!

ГЛАВА 82

1 ... 84 85 86 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неро - С. Дж. Тилли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Неро - С. Дж. Тилли"