внимания. Я знаю, любви хватило бы на них двоих. Да что говорить, когда я читала ваши воспоминания, мне казалось, ее хватило бы и на меня.
Но, увы, нам никогда не пересечься. Наши пути прошли где-то в параллельных жизнях и уже не встретятся на перекрестке. Но вы наполнили меня чувствами, теми чувствами, которые я сама никогда бы не отыскала в зеркальном лабиринте дней. Вы оказались учителем, который показал простую формулу счастья. Счастья в моменте, счастья настоящего и счастья «сегодня». Я никогда до вас не смотрела на окружающий меня мир такими глазами, никогда не видела его настолько живым, настолько пропитанным дурманящим запахом любви, наполненным вкусом эйфории и счастья.
Я пишу вам это письмо, потому что надеюсь, что вы его когда-нибудь прочитаете. Ведь не существует конца, все циклично и бесконечно. Поэтому я принимаю эту жизнь, эту смерть и верю в неминуемое продолжение. Только никому не говорите, пусть это останется между нами.
До скорой встречи!
Ваша Лина
P. S. Рада была познакомиться…
Сворачиваю листок и кладу его к кресту.
Потом я дохожу неспешным шагом до остановки. Странно, но все время, что я была на кладбище, мне казалось, что я там не одна. Знаете, такое чувство, будто кто-то внимательно за тобой наблюдает. Пару раз я даже оглядывалась, но никого так и не заметила. Только я и ряды памятников, ряды изображений людей, которые теперь поселились здесь и в памяти родных. Не верю, что у всего есть конец – ведь за концом всегда должно быть новое начало. Правда же, мистер Олд?
Глава 29
Я понимаю, что надо бежать.
Наконец я устраиваюсь на заднем сиденье автобуса, направляющегося в город. Солнце нагревает оконное стекло, за которым растекается зеленое полотно природы. Ехать не меньше часа, а от чтения в транспорте меня укачивает, поэтому записную книжку мистера Олда я не достаю и просто погружаюсь в свои мысли.
С убийцей мистера Олда яснее не стало, нужно будет покопаться в дневнике. А вот найти монстра, который уничтожил Элизу, я могу здесь и сейчас. Мне необходимо посмотреть списки студентов того года, и я не должна ждать следующего перемещения в декана. Оно ведь может и не случиться. Да и эти перемещения самые редкие, их было всего три за целый год. А продолжать жить в ожидании, зная, что Кир отбывает наказание за преступление, которого не совершал, и что в моих силах это исправить, становилось невыносимым. Эти мысли не оставляют ни на секунду, они уничтожают меня, перекраивают. Я чувствую себя палачом, я поступаю с ним так же, как поступила Анна. И в мысли прорываются его слова: «Нас и так уже предали».
«Я не предам», – думаю я и решаю ничего не откладывать. Мне нужно пойти к декану и попросить его о помощи. Да, именно так. Он мне поможет, он должен мне помочь!
Смотрю на телефоне время – половина пятого вечера. В университет я поехать не могу, даже при мысли об этом меня выворачивает. Значит, нужно прийти к нему домой. Сегодня обычный рабочий день, но время близится к вечеру, и он может быть уже дома. А если нет, я подожду его. Что, если Лилиан будет дома? Буду надеяться, не столкнусь с ней. Если столкнусь, то она меня не знает, поэтому просто скажу, что жду декана и у меня к нему очень важный разговор. Перед другими-то она добрая и хорошая.
По дороге на всякий случай смотрю информацию о ней в интернете. Ее имя всплывает только в качестве жены Давида Инмаска. В социальных сетях не зарегистрирована или зарегистрирована под другим именем, все попытки найти ее не увенчались успехом. Через полчаса я выхожу на остановке и быстрым шагом направляюсь к их дому. Куда я тороплюсь – не знаю, ноги несут меня сами. Я прохожу через незапертую калитку, поднимаюсь по ступеням, нажимаю на звонок, чувствуя, что нервничаю, мысли мечутся из стороны в сторону. Что я скажу и что декан мне ответит? Будет ли он со мной разговаривать или решит, что я сумасшедшая?
Звоню еще раз и слышу из-за двери мурлыкающий голос Лилиан:
– Иду, иду, подождите минуточку.
Вот черт! Я уже делаю шаг назад, медленно отступая, но дверь распахивается, и девушка в светло-бирюзовом платье стоит на пороге. Я смотрю на нее, она в упор смотрит на меня. Она ниже Анны и кажется хрупкой.
– Да? Вы к кому? – мягко уточняет она.
Деваться некуда, я натянуто улыбаюсь и говорю с дрожью в голосе:
– Добрый вечер. Меня зовут Анна Битрайд, и я ищу мистера Инмаска.
Ее улыбка быстро исчезает, а на лице появляется негодующее выражение.
– Что тебе надо? – спрашивает она сухо.
Почему в ней произошла такая перемена? Только потому, что я хочу поговорить с деканом?
– Как я сказала, я хочу поговорить с мистером…
Она резко прерывает меня:
– И зачем же?
– Ну у меня к нему важный разговор. Мне требуется его помощь, – неуверенно мямлю я под ее уничижительным взглядом.
– Зачем ты пришла сюда? – Гнев звенит в ее голосе.
Я ничего не понимаю. Но с учетом тех справок и заключений из коробки, возможно, я неверно представила себе ее поведение в обществе. Может, это ее нормальная манера общения с незнакомыми людьми.
– Я всего лишь хочу поговорить, – пытаюсь достучаться до нее еще раз.
– А я не хочу. Ему не о чем с тобой разговаривать, – она бросает мне резкие грубые слова и захлопывает передо мной дверь.
Я стою на пороге и вообще ничего не понимаю. Но просто так уйти, сдаться, я уже не могу. Подхожу к лестнице и сажусь на верхнюю ступень. Меня видно с улицы – ну вдруг Лилиан что-то придет в голову. Мне, наверное, стоит ее бояться, но я не боюсь. Должно ли так быть? Не знаю. Возможно, у меня отключились все инстинкты самосохранения. Хотя не думаю – инстинкты остались, просто мне очень нужна помощь и ответы декана. Даже если он откажет, это тоже ответ. Тогда позвоню Алу или в крайнем случае буду слезно молить Сергея найти списки студентов.
Через пару минут дверь за спиной открывается, я слышу твердые шаги в мою сторону. Лилиан стоит надо мной, ее руки скрещены на груди, глаза метают молнии.
– Убирайся из моего дома, – шипит она сквозь сжатые губы.
Я, не вставая, смотрю на нее снизу вверх и спокойно произношу:
– Я никуда не уйду, пока