Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Все Вероятности Прошлого - Мария Ерова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все Вероятности Прошлого - Мария Ерова

219
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все Вероятности Прошлого - Мария Ерова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 102
Перейти на страницу:

Вот и сегодня, Его Величество ясно дал понять строптивой внучке, что он ждёт её за завтраком. Он, и её будущий муж, Адриан.

Лилианна знала, что ослушаться – значит, только усугубить ситуацию. А потому она одела самое скромное платье из всех у неё имеющихся с ажурным воротом под самое горло, длинное, ниже колен с добавочными вставками из серой органзы, смотревшейся на чёрном материале если не траурно, то весьма печально. Белые жемчужины бус и серёжек добавили её необычному образу строгости, как и белые ажурные перчатки, которые в обычное время принцесса терпеть не могла.

Адриан встал из-за стола, приветствуя её, на что Лилли лишь сдержанно улыбнулась. Граф сейчас только раздражал её, от страсти не осталось и следа – она угасла так же быстро, как и вспыхнула.

Его Величество смотрел на девушку пристально, словно пытаясь прочесть её мысли, но молча, тем самым показывая внучке своё недовольство. Зато сегодня за завтраком присутствовали граф Анедо и капитан Льюис. Глаза Мориса всё с той же теплотой, что и раньше, смотрели на неё, и Лилли, не сдержавшись, бросилась к нему, чтобы оказаться в крепких отцовских объятиях.

-Всё хорошо, девочка моя. – Прошептал он ей на ухо, услышав характерные для плача всхлипы. – Я с тобой.

Капитан Льюис смерил их хмурым взглядом, но промолчал.

После граф помог ей присесть на своё место, отодвинув кресло, соседнее со своим, и та благодарно приняла его помощь.

Лилли кожей чувствовала на себе взгляд Адриана, но боялась даже посмотреть в его сторону.

-Где мои братья? – Чтобы заполнить возникшую пустоту спросила принцесса, первое, что пришло в голову. И, правда, почему она должна была «страдать» на завтраке в одиночку?

И словно в ответ на её мысли, в дверях Трапезного зала показались заспанные физиономии обоих принцев.

-Я решил, что вы, мои внуки, слишком расслабились. – Меланхолично, никуда не торопясь, пояснил Его Величество. - Совместный завтрак семьи – одна из традиций династии Элсон, к которой вы все принадлежите. И эту традицию каждый из вас систематически нарушает. Пришло время это исправить.

Братья, переглянувшись, двинулись к столу. Было ясно, что им в такую рань кусок в горло не полезет, не то, что полноценный завтрак, но делать было нечего. Когда их дед озадачивался вопросами воспитания молодого поколения, всем троим было в пору бежать в разные стороны, не оглядываясь.

-А высыпаться, я так полагаю, в традиции династии Элсон не входит? – Съязвил Мартин, поднимая красные воспалённые глаза на любимого деда.

-Нет. – Ничуть не смущаясь, парировал Эдвард. – Особенно тебе, Мартин, как будущему Правителю Грессии, должно быть это ясно как белый день.

-И что? Моё правление свергнут при первой же попытке положить голову на подушку? – Хмыкнул младший из Элсонов, раздражая этим деда ещё больше, в то время как Морис Б., капитан Льюис и граф Анедо помалкивали, не желая попадать под тяжёлую руку Его Величества – пусть и в её словестном эквиваленте.

-Не строй из себя идиота, Мартин. – Ледяным тоном произнёс Правитель. – Ты понимаешь, о чём я говорю.

-Да. – Согласился принц. – Я не понимаю другое: почему мы всегда обязаны делать то, что нам говорят? Мы с Морисом просто не можем выспаться, но это не так страшно. Почему Лилианна должна выходить замуж, если она этого откровенно не хочет?

В Трапезном Зале повисла полнейшая тишина. Все смотрели на в конец обнаглевшего Мартина, и только граф Силестел глаз не отводил от покрасневшего лица своей возлюбленной – у той даже рот приоткрылся, так она была удивлена беспокойством брата за свою персону.

-Ничего личного, граф Силестел, - тут же поспешил ввернуть Его Высочество. – Но Лилли моя сестра, и её будущее мне глубоко не безразлично.

Эдвард уже побелел от злости.

-Этот вопрос не тема для завтрака. – Всё ещё вежливо попытался увильнуть он.

-Почему же? – Мартин сейчас едва ли не копировал его полностью, будучи почти полноценной копией своего деда и в манере, и во внешности. - Пока все в сборе, мы можем это обсудить.

-Здесь нечего обсуждать, Мартин. Всё уже решено…

-Вы не поступите так со мной! – Не выдержала Лилианна, вскакивая с места.

-А тебе вообще никто слова не давал! – Рявкнул на неё всегда спокойный дедушка так, что у той от обиды затряслись губы, и она выбежала из Зала прочь. Тогда Его Величество обратился к напряжённому как пружина Адриану. – Граф, успокойте свою будущую жену. Ну же, поторопитесь… А с тобой я поговорю позже, без свидетелей.

Последняя фраза была обращена к любимому старшему внуку, на что тот, лишь ухмыльнувшись, начал раскладывать салфетку на коленях. Похоже, аппетит у него всё-таки появился.


***


Граф догнал свою невесту уже у входа в её апартаменты, и, забыв обо всех приличиях, зашёл вслед за ней, не понимая, почему же она так на всё это реагирует.

-Это всё из-за тебя! Это ты виноват! – Заливаясь слезами, перешла в обвинение Лилианна.

Адриан, то краснея, то бледнея, ума не мог приложить, как ему успокоить разбушевавшуюся принцессу. В конце концов, он грубо схватил её в охапку, и впился губами в её губы, принуждая к поцелую.

Он был силён, и Лилли не сразу удалось вырваться из столь не нежных объятий, но, в конце концов, граф Силестел отхватил такую оплеуху, что ему не захотелось продолжать.

-За что?! – Воскликнул он, совершенно искренне не понимая, что творится с его избранницей.

-Не распускайте руки, граф! – Зашипела на него Лилианна, зло сверкая глазами.

-Но тебе раньше это нравилось! – Обида в голосе Адриана была искренней.

-Раньше. – Чётко подтвердила девушка. – Так вот, теперь не смейте прикасаться ко мне. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. До свадьбы – нельзя. Теперь мы будем играть по вашим правилам.

-Хорошо. – Легко согласился граф, ладонью прикрывая горевшую от удара щёку. – Как скажешь, Лилианна. Ты всё равно будешь моей, ты это знаешь. Я не понимаю, чем я заслужил твою немилость, ведь всё у нас было просто замечательно. Я даже готов простить тебе это, списав твоё поведение на нервное расстройство. Понимаю, свадьба – это так волнительно для любой девушки. И я искренне надеюсь, что скоро ты возьмёшь себя в руки, и мы забудем об этом. После свадьбы.

Лилли подошла к окну, чтобы не смотреть на него, не видеть эти голубые прозрачные глаза, в которых совсем недавно ей так страстно хотелось видеть своё отражение.

Адриан поспешил к выходу. Перед самой дверью оглянувшись, он тихо произнёс:

-Я люблю тебя…

И несколько секунд напрасно ждал ответа.

Увы, у Лилли его не нашлось.


***


Морис Б. изменился. Повзрослел и поумнел – для графа Анедо это было слишком очевидно, даже в плане возросшей энергии мальчик стал мужчиной. И она всё прибывала, делая своего обладателя сильнее день ото дня.

1 ... 84 85 86 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все Вероятности Прошлого - Мария Ерова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все Вероятности Прошлого - Мария Ерова"