Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Крылья зла - Эмили Блэквуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Крылья зла - Эмили Блэквуд

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Крылья зла - Эмили Блэквуд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85
Перейти на страницу:
его крыльев моя грудь сжалась еще сильнее. Этого, блядь, не могло происходить.

— Я никогда не хотел причинить тебе боль, Охотница.

— Чушь! — Мои слова эхом отразились от камней. — И ты не можешь, блядь, называть меня так, больше не можешь. Ты вообще не можешь называть меня как-либо.

Сколько часов назад он поклонялся этому имени со своим членом внутри меня? Сколько раз я позволяла ему обманывать меня своей кокетливой ухмылкой и высокомерным поддразниванием?

Какой же я была дурой, что позволила этому случиться? Довериться ему? Поверить, что я действительно кому-то небезразлична?

— Просто послушай! — шипел он. — У меня была работа в Мойре, как у Лорда была работа для тебя. Ты все равно хотела попасть в Золотой город. Я лишь обеспечил тебе возможность попасть туда. — Голова закружилась. Живот скрутило. — Он заставил меня сделать это, Хантир, но ты, скорее всего, и без меня оказалась бы в такой ситуации.

— Нет, — сказала я, поднимаясь на ноги и направляясь к выходу, где стоял Вульф. Его волосы были растрепаны, а под глазами темнели круги. — Я бы точно не оказалась в такой ситуации, Вульф. Возможно, у тебя был приказ. Но скажи мне, был ли у тебя приказ затащить и меня в постель? Заставить меня доверять тебе? Или это была просто часть твоей личной игры?

Я сморгнула остатки слез. Нет, он больше не должен видеть мои слезы. Он не заслуживал того, чтобы видеть меня с опущенными стенами и открытым сердцем. Только горячая, электрическая ярость пульсировала во мне. Я позволила ей распространиться, скрывая все нежные чувства обожания, которые еще могли оставаться, и протолкнула ее сквозь нашу связь.

Мой гнев уничтожил бы любящие прикосновения, нежные жесты. Мой гнев исправил бы нанесенный ущерб, сделал бы меня снова цельной.

Не он. Не извинения или компенсация. Не дружба, не любовь.

Только гнев.

Окровавленный лоб Вульфа прижался к прутьям камеры. — Все, что было между нами, было настоящим.

— Не оскорбляй меня своей ложью. — Я покачала головой.

Между нами повисло молчание, которое было тяжелее, чем все, что он мог сказать. Даже если его слова были правдой, они не имели никакого значения.

Вульф сказал, что защитит меня. Он сказал, что прикроет меня.

И все же он добровольно завел меня в ловушку.

Чужие эмоции зародились в моей груди. Я переключила свое внимание на него. — Прекрати это, — прошипела я. — Ты больше не можешь показывать мне свои чувства. Ты потерял это право.

— Мы все еще связаны, Хантир. Позволь мне показать тебе, как я сожалею, — умолял он, вцепившись в прутья моей клетки.

Я покачала головой и возвела невидимые стены вокруг своего сердца, отгораживаясь от него. — Мне все равно, как ты сожалеешь, — прошептала я. — Это ничего не исправит.

— Может, и нет, — ответил он. — Но я могу помочь тебе выбраться из этого. Я могу все исправить.

— Что им от меня нужно? — Я поднялась на ноги и шагнула к небольшому количеству света, проникающего в камеру, чтобы Вульф мог видеть мое лицо, чтобы он мог взглянуть на человека, которого предал.

Его брови сошлись вместе. — Он хочет контролировать королевство вампиров.

— Но королевства вампиров не существует. С тех пор как умерли король и королева.

— Это то, во что вас заставили поверить. Правда в том, что королевство восстало из пепла. То, что он сказал, — правда. Мы знаем это уже много лет; нам потребовалось время, чтобы найти тебя. Ты наполовину фейри, наполовину вампир, а твоя мать была королевой вампиров. Твое настоящее имя не Хантир Гвеневиве, а Хантирайна Фуллмалл Гаверула, дочь Клаудии Фуллмалл Гаверулы.

Я насмешливо покачала головой. Хантирайна Фуллмалл Гаверула. В этом не было ни малейшего смысла. У королевы вампиров не было наследников. Это стало одной из причин падения королевства. Лорд спас меня от смерти, но он не забирал меня из королевства вампиров. — Это невозможно.

— Тебе двадцать четыре года, Охотница. Твоя жажда крови вампиров проявится только через год. Ты сильнее любого фейри. Ты не помнишь, кем на самом деле были твои родители…

— Это невозможно! — Паника когтями впилась в мою грудь, вырывая яму и прокладывая туннель глубоко внутри меня.

— Это так. — В его словах прозвучала нежность, от которой я возненавидела его еще больше. — Я даже чувствую вкус этого в твоей крови. Твоя магия крови могущественнее, чем все, что я когда-либо видел. Ты — наследница королевства вампиров, Охотница. Ты должна помочь ему взять власть в свои руки, иначе он убьет тебя за то, что ты встала на его пути.

Глава 46

Вульф

Вишня.

Запах ее сладкой, манящей крови проникал в меня с каждым проклятым богиней вдохом, воспламеняя мои чувства и сжимая мое сердце так, что я был уверен, что оно перестанет биться. Ее специфический аромат витал в воздухе даже в отдаленных коридорах.

Мой отец, казалось, не замечал этого так, как я. Он бы не стал. Он не жаждал ее крови. Он не был одержим ею.

Вернее, был, но по другим причинам. Он говорил, говорил и говорил, рассказывая о своих планах на ближайшие несколько дней.

Я не обращал на это внимания. Агония, ненависть и предательство Хантир прорывались сквозь воронку нашей связи. Хорошо. Я сосредоточился на этом, а не на вишнях, пытаясь вызвать в памяти те печальные голубые глаза, когда она узнала, кто я на самом деле и что я с ней сделал.

Она чертовски ненавидела меня. Пока что я мог с этим жить. По крайней мере, она была жива.

Вампиры ползали над землей по всему городу. Именно поэтому я согласился держать ее взаперти в этой камере. Если бы хоть один вампир осмелился приблизиться к ней, хоть на секунду почувствовал ее запах, я бы уничтожил его.

Ее кровь принадлежала мне.

Мой отец замолчал. — Ты слушаешь меня, Вульф?

Черт. Я перевел взгляд на него. — Прости, что ты сказал?

Его лицо исказилось в неодобрении, но он все равно продолжил. — Она проявляла какие-нибудь признаки своей силы во время обучения в Семинарии Мойры? Ты что-нибудь видел?

Богиня, да, я кое-что видел. Я видел, как она разрывала себя на куски, истекая кровью в неконтролируемом притоке силы, который едва не сжег замок дотла. И я почувствовал ее вкус. Пить ее кровь было все равно что пить саму жизнь. Она не знала, насколько редки ее способности. Нам чертовски повезло, что больше никто в академии не видел, на что она способна.

Еще одна волна эмоций Хантир проникла в мое нутро.

Я никогда не

1 ... 84 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крылья зла - Эмили Блэквуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Крылья зла - Эмили Блэквуд"