Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
подложила их ей в сумочку.
– Боже мой, мама, – произнес Уилл, качая головой.
– Ты разрушила матери Люси всю жизнь, чтобы спасти себя? – сказал Гарри. – Тогда мне, честно говоря, трудно винить ее за желание отомстить.
– Поверить не могу, что ты заставила меня уволить Энн, – холодно произнес Маркус.
– Но я не дала вам позвонить в полицию, – разрыдалась Джессика, словно моля их о защите, – вы даже не представляете, как мне было больно, как меня терзало чувство вины.
– Погодите-ка, – вдруг сказал Гарри, – ты была беременна?
Мать кивнула и зарыдала еще громче.
– Боже правый! Но ведь это значит, что мой отец мне совсем не отец? А мой настоящий отец этот самый Джон?
– Прости меня, – с трудом выговорила Джессика, все так же рыдая.
От ее спокойных, холодных манер не осталось и следа. Нэнси поняла: это была всего лишь маска, чтобы навсегда защитить себя от боли наподобие той, что ей причинил Джон.
– Значит, Люси шантажировала вас, угрожая рассказать о вашем романе, равно как и о том, что отец Гарри не Питер Рот? – произнес Джонатан, явно желая вернуться к голым фактам. – Требовала у вас деньги на содержание ее матери в пансионате?
Джессика кивнула:
– Да, я сама плачу за ее уход после того, как Люси…
Она осеклась, но продолжила:
– Люси только вредила нашей семье. Хотела нас всех перессорить. Я не могла этого допустить, вы понимаете?
Когда все осознали смысл произнесенных ею слов, в зале стало тихо. Нэнси знала, что они вот-вот увидят полную картину – Джессике пришлось заткнуть Люси рот и помешать ей открыть правду.
И вдруг Нэнси нахмурилась. До этого момента все было логично. Однако теперь они подошли к одному очень важному обстоятельству. У них не было еще одного фрагмента головоломки, без которого ее нельзя было решить.
– Но откуда Люси узнала, что Гарри – сын не Питера, а другого человека, если ее матери об этом не было ничего известно? Насколько я помню, вы сказали, что на момент проведения вечеринки в саду ни одна живая душа не знала о вашей беременности? – сказала Нэнси.
Джессика согласно кивнула.
– Тогда как об этом вообще могла узнать Люси?
Глава 43
Джессика подняла на нее глаза и ответила:
– Не знаю. Но по письмам, в которых она меня шантажировала, было понятно, что она в курсе… Люси без конца угрожала всем все рассказать. Аннабель застала ее в тот самый момент, когда она писала одно из них, – в замешательстве добавила она.
Нэнси вдруг осознала, что имя Аннабель всплывает уже не первый раз.
– Аннабель сказала, что мы должны защитить семью от Люси. Боже мой. Неужели она мне солгала? Но зачем?
Нэнси подалась вперед и настойчиво спросила:
– Джессика, а где сейчас Аннабель?
– Собирает вещи, – ответила та. – Мы вызвали ей такси, она возвращается домой в Корнуолл.
Нэнси посмотрела на остальных. Все пошло совсем не так, как она ожидала. Джессика призналась в прошлых грехах, но не в убийстве. Вся версия строилась на том, что ее шантажировали, грозясь рассказать о прошлом. Нэнси была совершенно уверена, что именно это и послужило мотивом убийства Люси. Вопрос лишь в том, на самом деле Люси шантажировала Джессику или нет?
– Нам надо поговорить с Аннабель, – сказала Нэнси, вставая.
Все постепенно становилось на свои места. Если до этого картина убийства Люси не вызывала у нее ни малейших сомнений, то теперь представала совершенно в ином свете.
– Идемте, я помогу вам ее найти, – сказал Уилл, тоже вскакивая на ноги.
– Останьтесь здесь, – попросила Нэнси бабушку и Джонатана, она не доверяла Ротам, и поэтому боялась оставлять своих близких с ними одних.
Проходя мимо Джонатана, Нэнси слегка толкнула ботинком его ногу, и он поднял на нее вопрошающий взгляд. Она кивнула, он ответил. Оставалось лишь надеяться, что друг понял ее намек. Пришло время осуществить их план.
– Будь осторожна, – прошептала ей в спину бабушка.
Нэнси кивнула, но поворачиваться не стала.
Шагая впереди, Уилл вышел из гостиной, поднялся по лестнице и двинулся по коридору, а когда они проходили мимо балюстрады, бросил на нее взгляд, наверняка вспомнив, что во время вечеринки там стояла Люси. От возникшего образа безжизненного тела в холле Нэнси тоже пробрала дрожь. Независимо от того, что они сегодня узнают, пусть даже отдадут убийцу в руки правосудия, Люси это не воскресит. Это была ужасная потеря.
Они подошли к той самой спальне, где Нэнси нашла роман Агаты Кристи с посланием Джессике, подтвердив догадку Нэнси, что в ней жила Аннабель и что именно она унесла из библиотеки книгу. Но зачем? Чтобы защитить сестру? Или, может, как теперь подозревала Нэнси, чтобы защитить саму себя?
Когда Уилл толкнул дверь, Аннабель подняла на них удивленные глаза и застыла, так и не застегнув до конца молнию. Ее вещей в комнате уже не было, на кровати стояли наготове две сумки. Она надела пальто и обулась. Выглядела при этом как всегда – аккуратненькой, чистенькой, непритязательной и неприметной. Такую если и заподозришь во лжи, то лишь в самую последнюю очередь. Кажется, очередь пришла.
– Такси уже приехало? – спросила Аннабель, закрыв, наконец, чемодан. – А то я уже готова.
– Сначала нам надо с тобой поговорить, – ответил Уилл. – Мы все собрались в гостиной. Мама в полном расстройстве чувств, ты ей сейчас очень нужна.
– Но почему? Что происходит?
Ее взгляд переметнулся с озабоченного лица племянника на застывшую в двери Нэнси.
– Но мне правда надо ехать, я не могу опоздать на поезд.
Нэнси решила не упускать представившегося ей случая.
– Мадам Рот призналась в убийстве Люси, – сказала она, удостоившись за это негодующего взгляда Уилла, – и очень в вас сейчас нуждается!
– Что? – уставилась на них Аннабель. – Вы серьезно?
– Нам известно о ее романе с Джоном и о шантаже со стороны Люси после всего случившегося с ее матерью. Теперь Гарри знает о своем настоящем отце. По словам Джессики, выяснив, что письма с угрозами – дело рук Люси, она была вынуждена заткнуть ей рот.
– О боже, – произнесла Аннабель, – поверить не могу…
Но при этом она бросила взгляд на часы, который не ускользнул от внимания Нэнси. Можно было подумать, что время интересует Аннабель гораздо больше, чем сестра. И Нэнси теперь точно знала причину.
– Ты должна пойти с нами, – хмуро сказал Уилл, недоумевая, почему она потрясена гораздо меньше, чем можно было ожидать. – Этого просто не может быть. Моя мама не могла убить Люси.
– Люси ей угрожала. Я застала ее, когда она писала очередное письмо с
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91