Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Кики Страйк и гробница императрицы - Кирстен Миллер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кики Страйк и гробница императрицы - Кирстен Миллер

208
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кики Страйк и гробница императрицы - Кирстен Миллер полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 85
Перейти на страницу:

— Надо придумать способ убедить общественность, что я приказала долго жить.

— Но вам больше не надо тревожиться насчет Ливии и Сидонии,— возразила я.— Они в Нью-Йорк уже не вернутся, мы же опрокинули все их планы.

Верушка потрепала меня по плечу.

— Надо бы тебя однажды научить играть в шахматы,— проговорила она.— Глядишь, и привыкнешь думать на несколько ходов вперед. Мы не можем перестать тревожиться насчет Ливии и Сидонии. Они свой ход сделали, теперь — наша очередь. Мы заставим их вернуться в Нью-Йорк.

— Зачем? — удивилась я. Но тут из кладовой появилась миссис Фэй с целой грудой баночек кока-колы в руках.

— Где Вонг? — встревоженно осведомилась она при виде нас.— С ней все в порядке?

— Она в гостиной,— заверила я.— А Лестер Лю — за решеткой.

— Опять меня обсуждаешь за моей спиной?— В дверях стояла Уна. Миссис Фэй резко закрыла рот.— Ну же, миссис Фэй, продемонстрируй нам свой английский.— Скрестив руки на груди, Уна демонстративно ждала ответа.

— Прости меня, пожалуйста. Я выучила английский только потому, что ты мне никогда и ничего не рассказывала. Мне просто хотелось уберечь тебя от всех опасностей.

Уна уронила руки. Взяла со стола морковку, рассеянно откусила кончик, принялась жевать.

— Следует ли нам переехать? — осведомилась Верушка.

— Нет-нет, оставайтесь. Мне больше скрывать нечего. Знаешь, миссис Фэй, некий призрак однажды сказал мне, дескать, «ко мне всегда прислушиваются». И я далеко не сразу догадалась, что речь идет о тебе.

— Призрак? Ты беседовала с матерью? — прошептала миссис Фэй.

Уна на мгновение призадумалась.

— Я не уверена, что это и впрямь была моя мать,— созналась она.— Не знаю, а был ли вообще призрак. Но кто бы это ни был, он знал, что говорит. Дух сказал, что я стою перед выбором: что сохранить и от чего отказаться. Если решу правильно, то получу все, о чем мечтала.

Миссис Фэй озадаченно развела руками.

— Но Ананка говорит, Лестер Лю за решеткой. Как же он сможет дать тебе все, о чем ты мечтаешь?

— Мне не нужны деньги, и особняк тоже не нужен. И до дорогих нарядов и драгоценностей мне больше дела нет. От всего этого я решила отказаться. Я поняла: на самом-то деле мне всегда хотелось быть кому-то нужной. Я слишком много времени потратила впустую, надеясь, что я нужна моему отцу.

— Я пыталась предостеречь тебя. Лестер Лю — плохой человек,— принялась утешать ее миссис Фэй.

Уна кивнула.

— Думаю, я всегда об этом знала. На какое-то время я позволила себе обманываться, но в глубине души все равно понимала: такие, как он, не меняются. Когда призрак сказал мне, что я должна исполнить свой долг, я решила, это значит упечь Лестера Лю за решетку. Но дух имел в виду нечто совсем другое. Дух говорил о моем долге перед тобой.

— Передо мной? — не поняла миссис Фэй.

— Ты моя единственная мама. И о лучшей матери я не могла и мечтать. Ты вовсе не была обязана обо мне позаботиться. Ты взяла меня на свое попечение, потому что сама так захотела. Мне следовало давным-давно это понять. Тогда я, возможно, меньше бы сетовала на собственную обделенность и больше ценила бы то, что имею. Мне так стыдно. Ты заслуживаешь куда лучшей дочери.

По морщинистому лицу старухи текли слезы. Уна нагнулась и крепко обняла свою воспитательницу.

— Ты хорошая девочка, Вонг,— всхлипнула миссис Фэй.

— Я рада, что ты так считаешь, но я все равно предпочитаю зваться Уной.

— Уж эта мне твоя вечная прямолинейность,— рассмеялась я.

— А от кого, как ты думаешь, я ее унаследовала? — хмыкнула Уна.— Кстати, миссис Фэй, у меня есть один вопрос. В музее была некая девочка: Лестер Лю представил ее как собственную дочь. Такое возможно? Что, если мы в родстве?

Миссис Фэй высморкалась, утерла с глаз слезы.

— Второй младенец умер.

— Второй младенец?

— Твоей маме было очень плохо. Роды начались преждевременно. Лестер Лю не захотел вызывать неотложку: дом был битком набит контрабандным товаром. Только я одна и знала, что делать. Я попыталась спасти вас обеих. Но Лили не выжила. Тебя я забрала, а Лили оставила с матерью.

Уна схватилась за край стола, чтобы не упасть.

— У меня есть сестра-близнец?..

— Лили? — переспросила Кики.


ДЕЛИТЬСЯ ЛИ СЕКРЕТОМ?

Порою так сложно решить, какими секретами стоит поделиться, а какие следует сохранить любой ценой. Поскольку сама я вечно путаюсь между первыми и вторыми, я проконсультировалась с ведущими специалистами в области этики и составила нижеследующее полезное руководство. Теперь всякий раз, как мне не терпится выболтать очередной секрет, я просто задаю себе семь простых вопросов.

Хочешь себя проверить? Вспомни свой самый важный секрет...


1. Это ведь смачный, сочный, скандальный секрет, правда?

На самом деле это как раз не важно. Мне просто было любопытно. Нет-нет, не надо ничего мне говорить. Переходи к вопросу 2.


2. Поделившись секретом, ты тем самым поможешь низвергнуть жестокого диктатора, разоблачить отвратительное преступление или упечь негодяя за решетку?

Если ответ «да», делись непременно! Только смотри: не следует доверяться кому попало. Шпионы, они повсюду.

Если ответ «нет», переходи к вопросу 3.


3. Сохранив секрет, повредишь ли ты тем самым себе или кому-то другому?

Если ответ «да», любая уважающая себя героиня наберется храбрости и расскажет все как на духу. Если «нет», переходи к вопросу 4.


4. Выдав секрет, повредишь ли ты тем самым кому-либо?

В мире и без того слишком много страданий и боли, так что, если ответ «да», пожалуй, тебе стоит прикусить язычок. Если «нет», переходи к вопросу 5.


5. Поделившись секретом, облагодетельствуешь ли ты тем самым мир или кого-либо?

Если ответ «да», положительная героиня молчать ни за что не станет. В определенных ситуациях сохранить секрет, которым следовало бы поделиться, еще хуже, чем выболтать тайну, распространению не подлежащую.

Если ответ «нет», переходи к вопросу 6.


6. А не чужой ли это, часом, секрет?

Если ты дошла до вопроса номер 6 и твой ответ «да», настоятельно рекомендую держать язык за зубами. Если «нет», будь добра, продолжай.


7. Я велика ли вероятность, что твой секрет станет достоянием общественности?

Каверзный вопрос, что и говорить. В один прекрасный день все тайное станет явным. Ты не утратишь контроля над ситуацией, если поделишься секретом первая, прежде чем кто-либо тебя опередит. И помни: чем дольше хранить секрет, тем более «взрывоопасным» он становится.

1 ... 77 78 79 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кики Страйк и гробница императрицы - Кирстен Миллер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кики Страйк и гробница императрицы - Кирстен Миллер"