них, и так как оказался силён, завязалась возня, тут же и мальчишка заорал, и бабы завыли по новой, им только дай поорать. А подлый свинарь начал ещё и упрекать генерала: мол, что же это такое, зачем человека трогаете… И того это стало раздражать.
— Эй! — крикнул он одному из арбалетчиков, что не принимал участия в потасовке. — Чего стоишь, рот разинул? Найди в сараях верёвки! Да побыстрее! — и уже другим солдатам: — Помогите им.
И тогда Кляйберу пришли на помощь ещё солдаты, так они сумели мужика свалить с крыльца, а тут ещё арбалетчик притащил из сарая вожжи, видно, верёвок не нашёл, обрезал их ножом, и теми обрезками стали они вязать наглого мужика, беспощадно выламывая ему руки назад.
— Да что же такое вы творите, господин⁈ — стал причитать свинарь, глядя на это. — Вы за мною пришли, чего же других людей мучаете, я виновный, так меня мучайте!
Он даже попытался подойти к Волкову ближе, но солдаты его отпихнули грубо: куда лезешь, свинья!
Как раз в это время пришло подкрепление от Дорфуса. Девять человек и корпорал с седыми усами. Они, входя во двор, с интересом наблюдали за происходящим и, видно, думали: что, неужто пограбить разрешили?
— Господин, чего прикажете? — сразу спросил корпорал у Волкова.
— Вон раненый валяется, — генерал указал на конюха, — берите его, и пусть он покажет вам, где тут какой-то повар был, что у колдунов в любимцах ходил. Возьмёте того повара — тащите сюда.
— Ясно, господин, — отвечал корпорал. И сразу проявил свою смекалку: чтобы не таскать раненого, он отправил пару солдат за тележкой, что стояла у конюшни. В неё бесцеремонно закинули раненного и увезли его.
Ушли, а Волков увидал, как из двора напротив через распахнутые ворота на всё это смотрят соседи: бабы, мужики, дети торчат головами над забором, все от происходящего глаз не отводят. Это ему не нравилось. Но пока он не видел какой-то опасности. Бабы на дворе орали, кидались к солдатам, пытались своего мужика освободить, кидались на солдат с кулачками, ругались и даже плевались, и на всё это смотрели через заборы зеваки отовсюду.
«Пусть, пусть смотрят, пусть знают, что со всякого зла спрос может случиться!»
А люди его начинали потихоньку свирепеть. То дело обычное, солдат — человек терпеливый, но терпение его осознанное, терпит он от офицеров, так как знает, что то для дела. А когда вот так вот всякая сволочь его оскорбляет да плюёт, да ещё бабы орут не замолкая, он от всего подобного начинает злиться. Вот и молодуха одна, ударив солдата по лицу, получила в ответ удар древком алебарды по голове. А заодно пару ударов, уже нешуточных, получил и мужик, что был дерзок с самого начала. Его как раз подволокли к Волкову.
— Господин, что с ним делать? — спросил вспотевший от борьбы и злой Кляйбер.
— Вешайте, вешайте, — буднично отвечал Волков. — У нас с ним уговор был, он всё знал — на ворота его.
— Бандит! — заорал мужик. — Бандит!
Завизжали с новой силой бабы, а свинарь Ёшка засипел, сорвавшись голосом от возмущения:
— Будь ты проклят… Все вы… будьте прокляты. Прокляты!
Но Волков лишь усмехнулся на то и громко, чтобы все его люди слышали, отвечал кровавому деду:
— Проклятые проклясть не могут, а вы все… — он обвёл всех, кто был на дворе, рукой, — вы тут все прокляты кровью безвинной, все вы своего заслужили.
— Меня вешай, — сипел свинарь, — меня… Не трожь сына.
— Э нет, хе-хе-хе, — смеялся Волков нехорошим смехом. — Нет-нет… Ты простой петлёй не отделаешься. Для тебя, упырь, у меня особое кушанье.
А солдаты уже тем временем притащили мужика под ворота, быстро соорудили из вожжей петлю, накинули ему на шею, затянули. А другой конец перекинули через перекладину над воротами. Пара солдат отгоняла ревущих, кажется, уже обезумевших баб, а Кляйбер и ещё один солдат просто потянули за конец вожжей, и приговорённый повис всего в паре ладоней над землёй. Повис, вывернул голову и сразу посинел лицом. Тут как-то и притихли все сразу. Бабы больше не орали, выли тихонечко, а благообразный старичок сидел на земле насупившись, ни на кого глаз не поднимал.
Глава 38
— Господин, второго искать будем? — поинтересовался Кляйбер, с удовлетворением глядя, как тихонечко качается повешенный и как скулят две бабы рядом с ним. — Их двое было поначалу.
Барон махнул рукой: бросьте, и указал на свинаря:
— Этого вяжите, а ещё забирайте всех коней и все телеги. Всё нам надобно будет.
— А съестное? — уточнил арбалетчик. — У них там в погребе и колбасы, и сыры старые, и бочки с топлёным маслом.
— А ещё там капуста кислая и сало толчёное, — добавил один из солдат, пытаясь соблазнить генерала, — мёд ещё есть, и всего валом.
— Берите, всё на телеги складывайте, — разрешил Волков.
— Слыхали⁈ — закричал Кляйбер. — Телеги выводите, лошадей впрягайте, съестное из амбаров грузите, — и тут же обратился в Волкову: — Раз так, то и муку из кладовых вынесем, и овёс, лошадок кормить. Там его много в мешках. Всяко надо будет в походе — если быстро пойдём, так времени на выпас коней не будет.
— Берите, — соглашается генерал, тем более что дальновидный кавалерист прав. Дорогу назад, до Цильской долины, нужно пройти быстро, он и так всё-таки рисковал, устраивая набег на Мемминг и не зная наверняка, когда подойдут горцы. В общем, как ни крути, а времени на долгий выпас у них не будет, ночи нынче очень короткие, так что придётся лошадок подкармливать, особенно тех, что тянут пушки.
А лошадки в доме страшного свинаря были отличные, два жеребца и две кобылки, все не старые, здоровые и упитанные. И телеги были хорошие. Новые, очень крепкие, с железными ступицами, каждая по сорок пудов возьмёт и не поломается, как будто для военного обоза. Правда, их было всего три. В них впрягли коней и стали таскать из кладовых и из погреба, что был рядом с маслобойней, всякое полезное и вкусное.
Как раз тут приехал посыльный от Дорфуса и Вилли и сообщил, что нужное количество подвод и лошадей найдено, всё серебро, вся серебряная посуда, а также несколько отрезов золочёной парчи,