же пригласила тебя. Это очень важно. Ты никогда с ней не встречалась. И вдобавок повидаешься с Беа.
– Но я не могу, – возразила она, уже прикидывая, что надеть. – Это слишком дорого. Один билет на самолет только.
Но деньги от продажи дома в Мэне в этом году впервые принесли неплохой доход – по крайней мере, банковский консультант мистер О’Коннор так сказал. Может, она даже купит новое платье. Или наденет одно из старых, портниха ей ушьет. А что вообще положено надевать на вечернюю свадебную церемонию, кстати? Изысканная лондонская свадьба, говорите?
– Ты можешь остановиться у Беа, – сказал Джеральд. – Или найдем тебе отель неподалеку. Представляешь, как она будет счастлива показать нам город!
– Что? – вскинулась Нэнси. – Нам? Тебя тоже пригласили?
– Ага, – широко улыбнулся Джеральд. – Вчера получил приглашение.
– С ума сойти!
Тогда все решено. Поездка в Лондон с сыном.
– Мы же с тобой парочка заядлых путешественников, – усмехнулся Джеральд. – Настоящие бродяги.
Нэнси подняла свою чашку, и они чокнулись.
– За нас! – провозгласила она.
У себя в комнате, разложив на кровати все свои нарядные платья, Нэнси размышляла о том, как причудливо сложилась жизнь. Определенно не так она себе представляла будущее, спроси ее кто-нибудь много лет назад. Потерять Итана, потерять Уильяма. И все же они с Джеральдом все преодолели. И справились вместе. Почему бы и не порадовать себя немного? Она надела алое бархатное платье, купленное десятки лет назад для какого-то торжества в Гарварде. Молния, о чудо, легко заскользила вверх, Нэнси улыбнулась своему отражению в зеркале и закружилась, соединив руки с руками Итана.
Роуз
Второе Рождество без Уильяма почти закончилось, и Роуз успокоилась. Она сознавала, что праздники порой неожиданно превращают прошлое в настоящее, и тревожилась, особенно за Кейтлин. Дочь остро чувствовала отсутствие Уильяма. Роуз слышала, как иногда Кейтлин плачет в ванной, видела скорбную складку в уголках рта. В школе девочка еле справлялась. Но сегодня все прошло хорошо. С утра они были только втроем, днем приехала ее родня, а ужинали они с семьей Уильяма. Как всегда.
Нэнси привезла из Лондона подарки детям, в том числе пазл с Биг-Беном, который ребятня вывалила на кухонный стол и теперь собирала, стремясь до отъезда успеть сложить внешние края. Для Роуз Нэнси привезла отрез великолепной «либерти»[30].
– Ну, рассказывайте, – попросила Роуз, раскладывая ткань на столе в столовой и прикидывая, что из нее можно сшить. Может, юбку? Что-нибудь для Кейтлин? – Расскажите про свадьбу.
– Было ужасно славно. Я, разумеется, не знала, чего ожидать, я ведь никогда не встречалась с этой женщиной, как ты знаешь, но все правда прошло очень мило. Надеюсь, этот брак продержится.
Роуз кивнула. Перед отъездом Нэнси повторяла, как глупо со стороны Милли еще раз выходить замуж. Похоже, сейчас она смотрела на дело иначе.
– А сама она какая? Как вы и предполагали?
– Пожалуй, да, – немножко помолчав, согласилась Нэнси. – И одновременно нет. Так странно встретить человека после того, как столько лет знал его только по словам. Она милая, но довольно суровая, грубоватая. Более жесткая, чем я представляла. Немножечко угловатая во всех смыслах, скажем так.
Джеральд рассмеялся:
– А чего ты ожидала? Ты же столько лет прожила с Беа. Откуда она такая взялась, по-твоему?
– Да, я понимаю. Но Беа, она как-то тоньше, сложнее. Умнее.
– Столько лет, – повторил Джеральд. – Это все твое влияние.
Роуз хихикнула, а Нэнси показала сыну язык.
– Хватит уже, – улыбнулась она. – Неприлично дразнить престарелую даму.
– А ты сама не подумываешь теперь о повторном браке? – спросил Джеральд, косясь на Роуз.
– Господи, Джеральд, что за мысли! – возмутилась Нэнси. – Разумеется, нет.
И Роуз знала, что это правда. Она и представить не могла, чтобы Нэнси еще раз вышла замуж. Ей и самой о новом браке трудно подумать, хотя, кажется, у друзей и родственников только это на уме. То и дело норовят подсунуть ей кого-нибудь, но зря стараются. Ее это не интересует. Слишком все сложно, дети и вообще.
– А ты? – обратилась она к Джеральду. – Хорошо провел время?
– Да. – Он уткнул взгляд в стол, шея налилась краской. – Свадьба была милой.
Джеральд вскинул голову, посмотрел Роуз в глаза, и она все поняла. Он влюблен в Беа.
– Следующая очередь твоя, – объявила Нэнси, не замечая, что происходит между Роуз и Джеральдом.
– О нет, не думаю, – ответила Роуз, с запозданием сообразив, что Нэнси имеет в виду путешествия. – Я никогда нигде не бывала. Может, когда дети подрастут. Хочу посмотреть Париж. Уильяму там понравилось.
– Как работа? – спросил Джеральд – было очевидно, что ему отчаянно хочется сменить тему.
– Мне нравится, – ответила она, и ей правда нравилось.
Она работала в офисе сенатора штата. Близко к дому и школе детей. Сначала Роуз волновалась, что не сумеет совмещать. Что, если дети заболеют? Что, если нужно будет забрать их из школы пораньше? Первые недели были очень нервными. Ужин часто заканчивался слезами для всех троих. Но потом стало полегче. Работа, конечно, напряженная, но сейчас, когда Роуз освоилась, она чувствует себя гораздо увереннее. От нее зависят другие люди. И она не сомневалась, что справится. Сенатор Мак-Интайр даже как-то похлопал ее по плечу и сказал, что она делает огромную работу. Огромную работу! Всю дорогу до дома Роуз улыбалась.
– Расскажите еще про свое путешествие, – попросила она. – Вы никуда не ездили, кроме Лондона?
– Нет, – ответила Нэнси, – сидели на месте. Мне ужасно понравилась вся эта торжественность, церемонии, смена караула и все такое. Но Джеральд с Беа с утра до ночи гуляли. Какой музей тебе понравился больше всего, Джеральд? Военный?
– Имперский военный музей. Просто потрясающе.
– В этом весь Джеральд, – рассмеялась Роуз. – Представляешь, как бы дразнил тебя Уильям, услышь он сейчас это?
Лицо Джеральда на миг застыло, и у Роуз внутри все сжалось, но Джеральд тут же улыбнулся.
– Это точно. Уж он наверняка не спустил бы. Ни за что бы не понял, зачем я столько времени проторчал в галерее Тейт или в Музее Виктории и Альберта.
– На вкус и цвет… – вздохнула Нэнси. – Вы двое были как вода и масло. Я всегда знала, что если одному что-то понравилось, другой это точно возненавидит. И к гадалке ходить не надо.
– Я часто думаю, что было бы, если бы мы вместе старели? Нашли бы общую почву? Или скандалили до самого конца?
– Вообще-то люди не меняются, – заметила Нэнси, и Роуз, хотя и не была согласна, промолчала.
Конечно же, люди меняются. В юности она и представить не могла, что будет жить так, как сейчас. Даже после смерти Уильяма она