хватать его за руки и за ноги. Кто-то тянул за волосы, кто-то сдавил шею… Глаза помешанных сияли нездоровым блеском. Казалось, они готовы заживо сожрать Повелителя Ветра; даже Се Ляню, которому доводилось жить среди бродяг, стало жутко. «Что это за люди? – подумал он. – Зачем Демон Тёмных Вод вообще держит здесь этих ненормальных?»
Ши Цинсюань терпел, стиснув зубы, и не издавал ни звука, пока его толкали и тянули в разные стороны. Хэ Сюань понаблюдал за этим, а затем спросил:
– Знаешь, что это за люди?
По лицу Ши Цинсюаня ползали костлявые пальцы – он замер, стараясь даже не дышать. Сейчас ему было не до размышлений, и Повелитель Ветра отрицательно покачал головой.
– Они сошли с ума от своей ужасной доли, – сказал Чёрная Вода. – Дрянные, премерзкие судьбы… Таким даже псина или свинья не позавидует.
Сердце Се Ляня зашлось от недоброго предчувствия: он начал догадываться, что задумал князь демонов. Ши Уду тоже всё понял. Он вытаращил глаза и резко выдохнул:
– Ты!..
Хэ Сюань встал между братьями и холодно произнёс:
– Сейчас я предложу вам два варианта. – Он указал пальцем на Ши Уду: – Первый: ты выберешь из этой толпы человека, который поменяется судьбой с твоим младшим братом, затем сам отправишься в мир смертных.
Глаза Ши Уду налились кровью, а плечи затряслись. Хэ Сюань добавил:
– Тебе же нравится повелевать чужими жизнями. Справишься, не мне тебя учить.
Если не знать о причинах, подтолкнувших Хэ Сюаня к такому решению, его можно было бы счесть крайне жестоким. Хоть изначально Ши Цинсюаню на роду не было написано вознестись, его ждала мирная безбедная жизнь. А эти сумасшедшие, с ног до головы покрытые язвами, страдали от ужасных болезней, обезумели от пережитого горя, обрушившиеся на них беды сломали их. Если Ши Цинсюань поменяется с одним из этих людей, его постигнет та же участь.
Последнее испытание Небесным бедствием Ши Уду, очевидно, провалил. Когда вскроется история с Истинным Пустозвоном, его точно отправят в ссылку. Став смертным, он больше не сможет повлиять на судьбу своего младшего брата. Простой человек, лишившийся духовных сил, и неудачник с самой незавидной на свете судьбой – что это будет за жизнь?
Ши Уду выдохнул, сжал зубы и спросил:
– А второй?
– Второй… – Чёрная Вода повернулся к Ши Цинсюаню. – Я не трону твою судьбу. Но ты отрубишь голову своему старшему брату. При мне, сейчас.
И он со звоном швырнул на пол покрытый ржавчиной клинок. Ши Цинсюань задрожал от страха, а Хэ Сюань продолжил:
– После этого не попадайся мне на глаза, а я буду считать, что тебя и не существовало вовсе.
Ненависть, что кипела в нём несколько сотен лет, пропитала его насквозь и въелась в кости, теперь достигла пика и вырвалась на свободу. Взглянув ему в глаза и увидев плещущееся в них безумие, любой бы понял, что это не пустые угрозы. Помолчав с мгновение, Ши Уду хрипло сказал:
– Я покончу с собой. Я покончу с собой, хорошо?
– Ты не имеешь права со мной торговаться, – покачал головой Хэ Сюань.
Повелитель Воды бросил взгляд на брата и застонал:
– Ты же погубишь нас обоих!
Но Ши Цинсюань ещё не утратил надежду.
– Брат! – торопливо воскликнул он. – Давай согласимся на первый вариант!
– Нет, – спокойно ответил Ши Уду. – Я выбираю второй.
– Но почему?! – недоумевал Ши Цинсюань. – Почему мы не можем оба остаться в живых?! Иначе нельзя, я не вынесу…
– Заткнись! – взревел Повелитель Воды. – Ты что, меня не знаешь? Если я лишусь всего, а ты на моих глазах превратишься в ничтожество, разве я это вынесу? Да я лучше от злости сдохну!
– Нет-нет, любая жизнь лучше смерти. К тому же подумай: мы счастливо провели несколько сотен лет – теперь уж… – Он вспомнил, за чей счёт радовался жизни всё это время, вспыхнул и замолчал.
Хэ Сюань безразлично наблюдал за ними со стороны. Ши Уду с большим трудом поднялся, взял с пола клинок; пошатываясь, подошёл к стене и схватил брата за плечо:
– Давай! – А потом быстро прошептал: – Разыщи генерала Пэя, он о тебе позаботится.
Меч был тяжёлый, покрытый пятнами ржавчины, – таким и курицу с трудом убьёшь. А уж если рубить человеческую голову, жертву ждут страшные мучения. Ши Цинсюань от страха не удержал клинок в руках, уронил его и зачастил:
– Брат, будет тебе! Ты же говорил, что каждый печётся только о себе, никому в мире мы не нужны! Всю жизнь мы сами о себе заботились! Убери меч, не надо!
– Ши Цинсюань! Не будь таким жалким! – прикрикнул Ши Уду, а затем горько усмехнулся: – Сам знаешь моё прозвище – Водный Тиран. Сколько волн я поднял в море за эти годы – сотни, тысячи. И на Небесах, и под ними я нажил множество врагов. Умру – и ладно, тебя никто не тронет. А если я останусь жив, но потеряю всё, эта жизнь обернётся адом. Я не смогу позаботиться о тебе, не смогу защитить тебя, мы не протянем и пары дней!.. Бери меч!
Ши Цинсюань едва не плакал от страха:
– Нет! Нет, нет и нет! Брат, я не могу! Не заставляй меня! – В панике он принялся истошно звать на помощь: – Спасите! Спасите!
– Всё в порядке, – увещевал его Ши Уду. – Не бойся, Цинсюань, это не так больно, как меняться судьбами и терять духовные силы…
Хэ Сюань, терпеливо наблюдавший за ними до того момента, вдруг подался вперёд и с размаху ударил Повелителя Воды. Ши Уду такого не ожидал; изо рта у него хлынула кровь, он кубарем покатился по полу и замер без движения. Прикованный к стене Ши Цинсюань зарыдал:
– Брат!
– Умолкни! – раздражённо выплюнул Чёрная Вода. – Хватит тут разыгрывать пьесу о братской любви. Меня этим не проймёшь.
Внезапно Повелитель Воды одним прыжком вскочил на ноги, сплюнул, бросился к Ши Цинсюаню и вцепился ему в горло. Се Лянь почувствовал, как к лицу прилила кровь, он начал задыхаться.
– Брат? – с трудом просипел Ши Цинсюань.
Ши Уду открыл рот; меж зубов у него сочилась кровь:
– Цинсюань! Я тебя не брошу! Если я умру, тебе всё равно одному не выжить! Давай уйдём вместе!
С этими словами он надавил сильнее, и у Ши Цинсюаня потемнело в глазах, он захрипел, чувствуя приближение смерти. «Неужели Повелитель Воды и правда задушит Повелителя Ветра?» – ужаснулся Се Лянь.
Вдруг давление ослабло и в лёгкие вновь хлынул воздух. Ши Цинсюань закашлялся, пытаясь отдышаться. Рядом возник Хэ Сюань. Он по самые плечи оторвал Повелителю Воды обе руки, которыми тот секунду назад сжимал горло брата, из ран хлынула кровь.
– С чего ты взял, что есть третий путь?
Ши Уду громко захохотал. Чёрная Вода отшвырнул в сторону обрубки, словно мусор, и спросил:
– Над чем смеёшься?
Повелитель Воды взмахнул пустыми, насквозь пропитанными кровью рукавами и ответил:
– Над тобой! Ты думаешь,