нет. Вы бескорыстные добровольцы, что откликнулись на зов, крик о помощи многострадальных жителей Йуйля, — он взволнованно шмыгнул. — В связи с этим должны быть корректны, вежливы с населением, забыть о выпивке, грабежах и бесчинствах… О женщинах… — он с сомнением оглядел Фириэль. — И, конечно, о связях с нами. Пока вы там — вы сами по себе! Настоятельно не рекомендую сдаваться в плен: обменивать и выкупать вас не будут. Для Лиги вы не кто иные, как сизийские наёмные головорезы, а Тарбагания славится исключительно негуманным отношением к сизийцам. Они, можно сказать, нас ненавидят! Но я что-то не вижу в ваших глазах понимания и согласия, — капризно закончил он.
— Мы согласны и поняли, — заверил Олясин, азартно прикидывая, во что он втянул всех на этот раз. — А когда выдвигаемся? Кто командует? Как поддерживать связь?
— Командую я. Связь с центром поддерживать будем телепатически. Срочные мысленные сообщения, вы знакомы с технологией? Наш волшебный сотрудник наладит рассылку из Спады… Мне сказали, у вас есть магичка, способная их отправлять!
— Наумбия Шноррел в пути, — отвечал ему Костик. — Она будет здесь завтра с утра, самое позднее — днём. В принципе, я могу принимать…
— Это возмутительно, — тряхнул головою советник. — Вашей команде не хватает дисциплины и выучки! Нет времени ждать, господа. Отряд «Бледная Немочь» выдвигается завтра на рассвете. Предполагалось, вы двинетесь вместе!
— «Бледная Немочь»? Банда Бодо Собачника? — обрадовался Кэррот. С кряжистым хитрованом Бодо он приятельствовал в тренировочном лагере: среди хаос-нейтральных курсантов тот славился умением без сала пролезть в любую щель. Прежде чем пойти в вольнонаёмные, Бодо разводил на продажу собак редких пород, оттуда и прозвище.
— Да, он за старшего. Серьёзный, ответственный отряд и при этом весьма многочисленный: восемнадцать человек, не считая боевых псов! Берите пример.
— А «Одна Вторая» участвует?
— Нет. Они сейчас в Восточье, и использовать их мы не сможем… Людей не хватает катастрофически! Готовьтесь отправиться сразу, как явится ваша магичка. Собственно, я двинусь с вами, — Лепус Ригг икнул и ухватился за правый ус. — Господа, вы свободны. Отдыхайте в казармах, а завтра начнём нашу славную операцию.
— И кто только нынче не служит в Охранке, — протянула Фириэль, когда они вышли на воздух из здания, где происходил инструктаж.
— Ну, для разных задач и люди нужны разные, — философски откликнулся Кёрт.
Утром следующего дня, встретив с дороги Наумбию, Воины Хаоса стояли посреди заставы и рассматривали советника Лепуса, дёргавшегося и извивавшегося самым непредсказуемым образом. Он делал зарядку. Моросил дождь. Тут и там подтянутые пограничники в синей форме занимались армейскими делами. Команда снабжения пригнала к столовой воз брюквы. Кузнецы грохотали железом в ремонтном сарае. Унылый кубический дом грязно-серого кирпича — здание штаба — дымил из трубы коричневым дымом. Всё чудилось казённым и слякотным. «Бледная Немочь» ушла рано утром. Подходила их очередь отправляться на приключения, а настроения, как назло, не было.
— Не нравится мне этот Лепус Ригг, — признался Костик.
— Да! — поддержал его Батлер. — Какой-то он дёрганый, плюгавый и лупоглазый!
— Осторожничает, но чутья на магию нет, — констатировала Наумбия. — Мундир увешан защитными амулетами… и половина из них — незаряженные блестяшки.
— То есть он суеверен? А это идея! — оживился Кёрт. Через десять минут он предстал перед водянистыми очами усатого Лепуса.
— Мы готовы, — суровым голосом начал он, — но хочу предупредить о важном.
— Собственно? — нервно побарабанил пальцами по рукаву советник.
— Наша команда немногочисленна, потому что, по сути, мы проклятые, — обречённо поведал Олясин. Лепус Ригг нахмурился. — Силкин не сообщал? «Воинов Хаоса» назвали так потому, что мы чересчур хаотичные. С нами опасно. Постоянно случается что-нибудь неожиданное…
— Например? — промямлил Ригг, машинально приглаживая усы.
— Ну… неожиданное, — объяснил Кэррот, поглядывая наверх. Внезапно лицо его исказилось. — В сторону! — дико заорал он.
Лепус Ригг шарахнулся, сгорбившись. Что-то свистнуло в воздухе, с тяжким чавканьем пало на землю. Побледневший советник широко раскрыл глаза. На лугу перед ним, глубоко уйдя в сырой грунт, лежала громоздкая, чёрная от сажи наковальня.
— Вот, — как бы не зная, что ещё тут сказать, всплеснул руками Олясин. На лике службиста читалась ожесточённая внутренняя борьба. Усы вздрагивали. Он ощупал свои амулеты и забормотал:
— Нельзя рисковать координацией операции… Собственно, отправляйтесь немедленно! Я же выдвинусь позже, с егерями.
— Есть, — с готовностью ответил Кэррот. — Вон, там наши подходят уже. Сейчас же и выйдем на дело, чего время терять.
— Да, да! Так вот, — собрался с мыслями советник. — На границе вас пустят, проплачено. До Йуйля идти часа три. Сбор у восточных ворот. Найдите там командора Гунтрама — он вам всё объяснит. И помните! Вы отправились туда, влекомые желанием принести мир, навести порядок и подарить людям Йуйля свободу! От Тарбагании.
На этой возвышенной ноте они и простились. Воины Хаоса, закинув за плечи походные ранцы, двинулись в сторону тарбаганской границы.
— Говорил, что сработает? — Кэррот щерился во весь рот.
— Знал бы ты, сколько сил нам с Наумбией стоило держать эту ковню в воздухе! — хриплым голосом отозвался Констанс.
Коренастый вояка с квадратной челюстью провёл по ним взглядом и хмыкнул.
— Что Охранка тут баламутит? Вторые уже за сегодня, — он вернул бумаги Кэрроту.
— Вторые по очерёдности, но не по мастерству! — назидательно поднял палец тот.
— Цирковому, что ль? — посмеиваясь, спросил долговязый пограничник с армейским арбалетом за спиной.
— В Тарбагании клоунам самое место, — хмуро заметил его коллега. — Ступайте, добровольцы… на той стороне вроде тихо. Драпать обратно будете — кричите заранее, чтобы мы вас не постреляли.
Бойцы в синих мундирах отворили ворота, и Воины Хаоса ступили на узкую полосу нейтральной земли. За которой, по давнему заверению стажёра милиции Гондура Кряпина, кончалась цивилизация и начиналась дичь и анархия.
В сотне метров пред ними стоял покосившийся забор из кольев, некогда выкрашенный в цвета Тарбаганской Лиги — чёрный, зелёный и красный. За забором виднелся приземистый сруб с плоской крышей и будка с кое-как приколоченным флагом. Дорогу перегораживал шлагбаум из гнилых досок. В окрестностях не было ни души.
Слегка недоумевая, они подошли ближе, и тут послышался робкий голос.
— Это вам через границу-то надо? — с тарбаганским акцентом спросил он. Отворилась скрипучая дверца, и из будки выбрался юноша своеобразного вида. Невысокий, полный, с румяными щёчками, на голове засаленная белая шапочка. Одетый в трико землистого цвета, к плечам которого бельевыми прищепками крепились игральные карты. Жеманная дама треф на левом, ехидный валет червей на правом.
— Стильная форма, — невозмутимо отметил Кэррот.
— Что? А… да я это, повар вообще, — зарумянившись, произнёс тарбаганец. Костик наконец опознал в его головном уборе поварской колпак и уточнил:
— А у вас