Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Горячее сердце. Новая история Мериды - Мэгги Стивотер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горячее сердце. Новая история Мериды - Мэгги Стивотер

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горячее сердце. Новая история Мериды - Мэгги Стивотер полная версия. Жанр: Детская проза / Приключение / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 77
Перейти на страницу:
понимала, что сказала не так.

Она знала только, что у неё был шанс достучаться до него, но она в очередной раз его упустила.

– Харрис, мы были друзьями, – повторила Мерида.

Вдруг небо озарилось зелёными всполохами. На другом конце поля голубые огоньки, точно такие же, как и в прошлом году, парили над сухой травой. Они слегка покачивались, маня за собой.

Время, отведённое на выполнение условия сделки, подошло к концу.

37. Хитрая богиня

Огоньки вели их сквозь тёмный лес. Точнее, они вели Мериду. Принцесса думала, что их могут увидеть только те, кого выбрала магия, но Харрис тоже последовал за сестрой. Вскоре лесная тропинка вывела их обоих к Священному колодцу.

Она решила, что так и должно было быть.

Как год назад водопад и мелкие пруды вокруг него преобразились под лунным светом, так и всё вокруг колодца Кальях стало выглядеть совсем иначе по сравнению с тем днём, когда Мерида была здесь вместе с Элинор.

Блуждающие огни вихрем закружились у колодца, как будто ожидая, когда они загадают своё желание, а потом нырнули внутрь, опускаясь всё ниже и ниже, как будто у него совсем не было дна. Заметив, что Харрис смотрит куда-то в сторону, Мерида проследила за взглядом брата. Он с удивлением рассматривал камень Ферадаха. Если колодец светился изнутри, то стоящий в стороне камень оставался темнее ночи. Его силуэт чёрной тенью вырисовывался на фоне полыхающего неба, в котором резвились весёлые плясуны. Казалось, он поглощал любой свет, падающий на его поверхность.

– Кажется, он проклят, – прошептал Харрис.

Мальчик стоял с прямой спиной и сжатыми губами. Он крепко держал Брионна за ошейник, чтобы нелепый пёс не скакал галопом по зачарованной поляне. Что он думал о происходящем, оставалось загадкой.

Мерида боялась спрашивать, чтобы ненароком не нарушить в последнюю минуту условия договора.

Испуганным он не выглядел – её брат редко позволял себе потерять самообладание. Но Мерида всё равно подошла поближе и сказала:

– Харрис, возьми меня за руку.

Он помедлил, но послушался.

– Я рада, что ты наконец-то пришёл, – раздался вдруг очень знакомый голос. – Харрис из клана Данброх.

Хрупкая фигурка, грацией напоминающая кошку, вышла из леса на противоположном краю поляны. Как и колодец, она светилась изнутри.

– Айла? – удивилась Мерида. – Почему ты здесь?

– Вот и пришло время, – сказала она, не ответив на вопрос принцессы, – чтобы решить исход сделки. Чтобы узнать, смогла ли ты повлиять на судьбу Данброха. Чтобы узнать, изменилось ли всё настолько, чтобы избежать... – Она на секунду замолчала и посмотрела на тёмный пугающий камень. – Ферадаха.

Харрис непонимающе переводил взгляд с Айлы на Мериду.

– О чём это она?

Мерида и сама не понимала, почему эти слова произносит Айла. Даже в такой холод она ощущала, как сильно ладони вспотели от нервов.

– Мне нельзя было вам ничего рассказывать, – ответила она брату. – Я дала слово.

Айла улыбнулась своей кошачьей улыбкой.

– Верно. Ты вела себя исключительно храбро весь этот год.

– Что происходит? – требовательно спросил Харрис.

– Этой ночью магия изменит судьбу вашего клана, – сказала Айла. – Твоя сестра долгое время была одна. Но на этом всё, теперь вы вместе. Вы и волшебство. Ты же знаешь, Харрис, что магия не первый раз приходит в Данброх?

Харрис покачал головой. Мерида отлично знала, что это не означало «нет», а значило: «Я ни за что не признаю, что ответ – да».

– Все знаки, что ты видел, Харрис, – настаивала Айла. – Твои сны. Блуждающие огни, которые вели тебя к правде. Её дневник.

– Я не читал мамин дневник, – всё упирался Харрис.

– Даже не заглянул? – улыбнулась Айла.

Харрис снова мотнул головой.

– А вот теперь я хочу знать, что происходит, – сказала Мерида. – О чём вы говорите?

Айла одним изящным движением оказалась на ограде колодца. Мерида тут же услышала в голове голос матери: «Не вздумай забираться на Священный колодец». Но Элинор здесь не было, так что никто не остановил юную служанку. Свет, исходивший из глубины колодца, стал сильнее. Казалось, они – единое целое.

– Примерно десятилетие назад магия впервые пришла в Данброх, – сказала Айла. – Элинор, королева Данброха, должна была дать жизнь трём мальчикам. Как чудесно! Как все были рады! Но её подстерегала опасность. Роды только начались, когда у королевы пошла кровь. Хотя повитуха ничего не сказала королю, она подозревала, что королева – как и тройняшки – может погибнуть. К счастью, эта отважная женщина была сведуща в магии. Она позвала служанку и отдала ей корону Элинор. Это была самая ценная вещь королевы, ведь именно в ней она была коронована. А потом повитуха отдала и свою самую ценную вещь – плетёный пояс, состоящий из бусин, которые ей дарили женщины после благополучных родов. Она сказала служанке со всех ног бежать к колодцу и бросить эти вещи в него, чтобы попросить Кальях о чуде.

– Кальях! – воскликнула Мерида. – Кальях спасла нашу маму?

– И тройняшек тоже, – ответила Айла. – Хорошо, что мать Лиззи Мюрей отдала колодцу сразу две вещи, потому что чудо спасения матери и её детей было непростым. Сначала Кальях помогла Элинор, которая в противном случае в тог день истекла бы кровью. А потом – одному из мальчиков, чья шея была обмотана пуповиной. У тебя могло бы быть всего два брата, Мерида.

– Кого она спасла? – спросила Мерида. Но по тому, как Харрис сжал её руку, она поняла, что речь о нём.

– Он спасён потусторонним миром и поэтому может видеть его. Но не хочет смотреть, верно? – спросила Айла.

Харрис ничего не ответил.

– Айла, – сказала Мерида, – откуда ты всё это знаешь?

– Твой брат может ответить, – улыбнулась Айла. – Он знает. Точнее, узнает, если воспользуется своим Даром и по-настоящему увидит.

Принцесса повернулась к своему самому строптивому брату. Его глаза были закрыты, губы страдальчески сжаты. Переведя взгляд на Айлу, она поняла, что та внимательно наблюдает за происходящим.

Это была последняя возможность изменить Харриса.

Но как ей достучаться до него? Что сказать, чтобы он перестал закрываться? Правду, решила Мерида. Она знала, что мальчик только сильнее уйдёт в себя, если она опустится на колени, чтобы заглянуть ему в лицо, поэтому чуть потянула его за

1 ... 70 71 72 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горячее сердце. Новая история Мериды - Мэгги Стивотер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Горячее сердце. Новая история Мериды - Мэгги Стивотер"