мной не отправили абы кого. Очевидно, Лексина — агент какого-то самого высокого эшелона, у которой в венах эссенции больше, чем крови. Шансов физически противостоять ей у меня не было.
— Я здесь представляю закон Хаоса, — продолжила она спокойно. — Если бы ты тоже его чтил, не оказался бы здесь. Твоя самоуверенность и дерзость привели тебя сюда.
— Закон Хаоса — который, кстати, нигде не записан — это, по сути, просто право сильного, — буркнул я сердито.
— Твоя слабость — твой выбор, не так ли? — Лексина равнодушно пила свой кофе. — Ты ведь не принимал эссенцию. Поэтому тебя судили, а не вызвали на поединок, например.
— И суд отправил меня сюда, а теперь…
Я осекся, вспомнив неожиданно слова Чоры. Сюда меня направил вовсе не суд. И Лексина также обмолвилась о том, что Архонты сбились с ног, разыскивая меня по всему миру.
— Я попал на Яратир не по воле Архонтов, — узор в моей голове наконец сложился.
— Суд отправил тебя в изгнание.
— О да, в форт Хытыр-Кымылан, видимо, — я растянул губы в улыбке, — вот только я здесь. Это была не моя воля, и не воля Архонотов.
— Что ты хочешь этим сказать? — нахмурилась Лексина.
— Это была воля Хаоса! — объявил я радостно. — Теперь я все понял!
— Что именно?
— Перед судом я обратился к Храму. Просил его о помощи, — сейчас этот момент казался таким далеким, будто воспоминание из детства, — и он отправил меня на Яратир! Храм не поразил меня смертью, не наделил способностями, не раскидал моих противников, но и не смирился с их волей.
— Архонты не твои противники, Ройт, твой отец был на суде, если ты не помнишь, — язвительно заметила Лексина.
— И он планировал для меня военную службу на краю страны, ага, — я широко улыбнулся. — Очень в его духе, вот только Храм решил иначе. И что теперь? Ты, представляющая закон Хаоса, планируешь нарушить волю Храма? Изменить его планы? И это я еще самоуверенный и дерзкий?
Лексина опасно сузила глаза. Я отсалютовал ей кружкой с остатками кофе. Кажется, мое положение уже не было столь однозначным и безнадежным.
Несколько минут мы молчали. Лексина — напряженно, во всяком случае, мне так казалось, я — наслаждаясь горячим кофе.
— То есть, ты полагаешь, что Архонты не представляют Хаос? — все-таки, она не выдержала.
— Архонты, — сказал я, жуя булку, — упорядочены по уши, куда им Хаос-то представлять! Закон хаоса? Это же чушь, вроде сладкого камня.
Лексина щипчиками подняла кубик сахара и положила его в свою чашку, выразительно глядя на меня.
— Абсурдность этого положения и доказывает его истинность, — невозмутимо сказала она. — Закон Хаоса невозможен, и поэтому он есть. Порядок сам из себя представляет идею закона, следовательно, у него никакого закона быть не может.
— В смысле?
— У Порядка не может быть особого Закона Порядка, так же, как ты не можешь быть своим собственным сыном. Хаос рождает абсурдные вещи, следовательно, Закон Хаоса может и даже должен существовать.
— Ты же не сама это придумала?
Лексина пожала плечами.
— Если ты думаешь, что ты — первый человек на земле, который бросает обвинения Архонтам в чрезмерной упорядоченности и нападает на идею закона Хаоса, вынуждена тебя разочаровать. В школе, в которой меня учили, разбирается несостоятельность куда более весомых доводов, чем те, которые ты привёл. Я удивлена, что ты, закончив Академию, рассуждаешь так примитивно.
— Много прогуливал, — буркнул я.
Стоило мне вступить в такой спор, как я сразу вспоминал о том, что дискуссии все-таки не были моей сильной стороной. «Не способен рассуждать абстрактно», — кажется, что-то такое говорили обо мне в кулуарах Академии после очередных моих разглагольствований во время занятий. Поговорить-то я любил всегда.
— Я не могу себе это представить, — мне пришлось признаться. — Хаос порождает закон?
— Именно так.
— Следовательно, самый законопослушный гражданин будет следовать Хаосу?
— Нет. Только в том случае, если он следует закону разумно и вкладывая в свои законопослушные поступки огонь своей души. Если он следует Хаосу из страха, он совершает ошибку.
— А может закон — ошибаться?
— Может, — сказала Лексина, — закон может всё. Я с удовольствием побеседую с тобой о природе Хаоса на пути в Хытыр-Кымылан, Ройт Айнхейн. Это будет полезнее для нас обоих, чем слушать твои извинения за пьяный дебош, которого не было.
— И всё же, зачем ты, представитель закона, била меня по голове?
— Я уже объясняла, что это было самым подходящим вариантом действий в сложившихся на тот момент обстоятельствах.
— Подходящий вариант?! — немедленно возмутился я: нет ситуации, где подходящий вариант — мое избиение. — Ты же агент, а не гвардеец, посланный усмирять бунт! Если ты захватываешь объект, и твоей целью является его безопасность, бить его — значит проявлять некомпетентность, — я подпустил сухости в голосе, выпрямился и бросил на Лексину свой фирменный взор Алого.
Лексина поморщилась.
— За годы службы я наслушалась выговоров, Ройт, и выработала к ним абсолютный иммунитет.
— Лексина, если бы ты хотя бы спросила меня, куда я направляюсь, ты бы выяснила, что я еду в Почерму, чтобы оттуда отправиться в Юхать, — я сокрушенно покачал головой. — Ты могла сопровождать меня как минимум полдороги, и мы оба были бы довольны. Вместо этого что? Ты вырубила меня, когда я пытался помочь другу, захватила и везёшь… туда, куда я и намеревался попасть! Вот только теперь из-за твоего «подходящего варианта» я всеми силами рвусь назад. Мои друзья в беде. Мы вернемся, поможем им, а там решим. Может, и в Хытыр-Кымылане неплохо. Или я спишусь с Архонтами, объясню им ситуацию, и они, наконец, оставят меня в покое на пять лет, как мне было обещано по суду.
Лексина вздохнула.
— Ну? Пожалуйста?
— Нет, Ройт. Я сожалею. Ты отправляешься со мной. Я не поверну корабль. — Её голос звучал искренно и даже сочувственно.
— Ты дура! — я сорвался. — Твердоголовая дура! Я хотел путешествовать вместе с другом, а теперь его, наверняка, захватили местные бандиты! Потому что Архонты не могут оставить меня в покое даже на другом конце земли? И потому что ты — лучший агент Алых — не могла сказать мне три слова! Три слова! «Куда ты едешь?»
— Все гораздо сложнее, чем ты и…
— Все в разы проще! — рявкнул я. — Слушай меня, ты, зверь безмозглый: не знаю, как, но я не отправлюсь с тобой ни в Хытыр-Кымылан, ни в Почерму, и Хаос мне свидетель, — я рассердился по-настоящему. — Я — носитель его воли! А ты — ограниченная тупица! Наёмный костолом на службе у Алых тиранов с промытыми мозгами!
По лицу Лексины пошли