Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Порядочный хаосит - Киная Форми 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Порядочный хаосит - Киная Форми

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Порядочный хаосит (СИ) - Киная Форми полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 86
Перейти на страницу:
меня, и теперь спешат вернуть меня в Ван-Елдэр и принести свои извинения? — хмыкнул я, представляя, как нелегко было им принять такое решение. — Что ж, я согласен, но сначала необходимо…

— Ройт Айнхейн, у меня приказ доставить тебя не в Ван-Елдэр, — Лексина с явной насмешкой смотрела на мое вытянувшееся лицо.

— Но…

— Напоминаю, ты был осужден Судом Алых и будешь находиться в изгнании пять лет. Приговор суда Алых не может быть отменён.

— Зачем тогда они прислали тебя? Контролировать меня? — я снова начал злиться. — Ну так смотри: я в изгнании! Честно отбываю своё наказание! Ты вообще понимаешь, где я нахожусь?! Это самое настоящее изгнание, изгнаннее не придумаешь!

— Значит, в форте Хытыр-Кымылан тебе будет уютно, как внутри облака.

— Где?!

Я слышал про форт Хытыр-Кымылан — какая-то дыра на границе Гегемонии. На границе пустыни и … пустоши. Снова. Я невольно вспомнил начало своего изгнания и «пустошь», в которой я оказался. Сейчас мой лес казался таким родным! Золто, Ногач, Сандак были милейшими ребятами! Ветра, там же настоящие пустоши! Ни в какой форт я ехать не собирался.

— Я не поеду, — твердо заявил я.

— М?

— Не поеду. По суду меня отправили в изгнание, не в какой-то форт. Я в изгнании, мой приговор приведён в исполнение. Разворачивай своё судно, я возвращаюсь в Вохотма-Удо.

— Нет.

— Я возвращаюсь! — я подошёл к Лексине и сурово уставился на неё. — Мои друзья в беде. Я их не брошу.

— У меня нет никаких указаний насчет твоих новых друзей. В моих инструкциях только ты, я и форт Хытыр-Кымылан, — покачала головой Лексина. — Мы отправимся первым кораблем из Почермы.

— Ну так я даю тебе это указание! — рявкнул я сердито. — Я — прямой наследник дома Айнхейн, ты должна мне подчиняться по праву крови! Мы возвращаемся немедленно.

— Право крови обретается в смерти, кажется? — Лексина криво улыбнулась. — Я получаю приказы только от Архонтов. Войдешь в состав девяти — поговорим. Пока что ты объект, который надо доставить в нужное место — ничего личного.

С этими словами она поднялась и вышла из каюты, оставив меня одного размышлять над сложившейся ситуацией. Я был голодный, с больной головой и от того еще злее. С детства меня выводили из себя ситуации, где кто-то решал за меня, что мне делать, чего хотеть, кем стремиться стать и чем руководствоваться в жизни — довольно распространенная реакция, не так ли? Впрочем, с годами эта черта моего характера только усугубилась. Я не принимал хаотичку, не следовал обычаям Алых, плевал на авторитеты, вел себя вызывающе… и угодил под суд, да. Но, раздери-ветер, это был мой суд, мой приговор, мое изгнание! Как так вышло, что даже в этом случае обнаружились люди, которые стали решать, каким мне нужно быть изгнанником? Я был зол на Лексину, отца, всех Архонтов сразу.

До этого момента и не подозревал, как, оказывается, дорожу тем, что началось со мной после изгнания, а именно — свободной жизнью! По-настоящему, а не по игре, как было в Ван-Елдэре, где я после своих прогулок по Белым кварталам снова возвращался в башню и поднимался в свои покои, возвышавшиеся над городом. Здесь, на Яратире, я не обладал никакими привилегиями, и местные не вытягивались в струнку при моем появлении. Мне угрожали — как беззащитному изгою, давали приют — как бездомному страннику, смеялись над моими шутками, если было смешно и оскорбляли, если я не нравился. Да, пожалуй, большая часть моего пребывания в изгнании прошла под девизом «хуже быть, казалось, не могло, но стало», но зато все мои победы — возможно, нелепые и мелкие, были моими. Да, приятно пользоваться своим положением, когда ты можешь просто приказать гвардейцам, пришедшим разгонять собрание ремесленников, развернуться и уйти — и наслаждаться восхищёнными взглядами. Но здесь я был просто Ройт — не «тот самый Айнхейн», не наследник, не неприкосновенный носитель древней крови. И как же я был горд своими успехами.

Просто поразительно, какими глубокими сейчас мне показались такие, в общем-то, банальные идеи! И разве не этого хотел бы от меня мой знаменитый отец? Прекратить ребячество, повзрослеть, начать делать что-то?

Вот эту мысль, пожалуй, лучше было не думать. В голове тут же возник голос отца, с иронией спрашивающий, а что, собственно, я сделал такого особенного? Ну, я выжил в Норах, когда знающие люди были уверены в обратном. Знающим человеком был, правда, Золто.

Ветра, что же с ним сталось? Куда его потащили?

Я со стоном повалился на кровать. Настроение было хуже некуда.

— Время обедать.

В каюту вошла Лексина, удерживая на одной руке поднос с кофейником и какими-то неаппетитными на вид булками. Я с тоской подумал про пароход, оркестр и бесплатное пиво. Ну, хотя бы на этом судне тоже была какая-то кухня.

— Я отказываюсь ехать в форт Хытыр-Кымылан, — сообщил я, принимаясь за еду. — Я свободный человек, я не на службе — нет никакого закона, ограничивающего мои передвижения.

Свои права я прекрасно знал. Обычно, у меня всегда были только права. Практически в неограниченном количестве.

— Твои передвижения уже ограничены, — Лексины придвинула второй стул к столу, за которым расположился я. — Твоя служба в форте — решение Архонтов. Захочешь с ними поспорить — свяжешься оттуда.

— Я не поеду. Не можешь же ты меня постоянно вырубать, чтобы таскать с корабля на корабль!

Лексина скептически подняла бровь, и это меня вывело из себя окончательно.

— Прекрасно! — я стукнул кружкой по столу, расплескав кофе. — Значит, по-твоему, это отличный метод — тащить упирающегося человека, а, если он упирается слишком рьяно — бить по голове? Очень современно!

— Не хочешь, чтобы тебя били по голове, не сопротивляйся воле Архонтов, — Лексина пожала плечами и налила себе кофе. — Никто не желает тебе зла, наоборот даже.

— Первый раз слышу, что похищение человека — это доброе дело, — пробормотал я сквозь зубы.

Это ее спокойствие выводило меня из себя все больше. Я нервничал из-за Ногача с Золто и злился, что этому агенту Алых, похоже, совершенно плевать на все, кроме своей миссии.

— Слушай, — она, будто прочитав мои мысли, оперлась локтями о столешницу и устремила на меня пронзительный взгляд. — Я выполняю свою работу. То, что ты называешь похищением, для меня — сопровождение и защита.

— Ты грозишься вырубать меня на каждом шагу, как будто я опасный преступник!

— Преступник — да, опасный — нет. Во всяком случае, не для меня, как ты мог заметить.

Мне тут же вспомнилось ее эффектное появление в виде лисицы. Я знал, что за

1 ... 68 69 70 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Порядочный хаосит - Киная Форми», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Порядочный хаосит - Киная Форми"